Parlør

no Adjektiv 1   »   be Прыметнікі 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [семдзесят восем]

78 [semdzesyat vosem]

Прыметнікі 1

Prymetnіkі 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
en gammel kvinne / dame ст-р-- ж-нчына с_____ ж______ с-а-а- ж-н-ы-а -------------- старая жанчына 0
s-a-ay---------na s______ z________ s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
en tykk kvinne / dame т-ўста- ж--ч-на т______ ж______ т-ў-т-я ж-н-ы-а --------------- тоўстая жанчына 0
to-s--y- -han-h--a t_______ z________ t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
en nysgjerrig kvinne / dame ц-к--н-я----чына ц_______ ж______ ц-к-ў-а- ж-н-ы-а ---------------- цікаўная жанчына 0
ts-kau-aya-z-a---yna t_________ z________ t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
en ny bil новы аў-а--бі-ь н___ а_________ н-в- а-т-м-б-л- --------------- новы аўтамабіль 0
no-- -u-a-a--l’ n___ a_________ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
en rask bil ху-к- -ўт-м-біль х____ а_________ х-т-і а-т-м-б-л- ---------------- хуткі аўтамабіль 0
k-u--і ---amabіl’ k_____ a_________ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
en komfortabel bil у--л--ы аўт-мабіль у______ а_________ у-у-ь-ы а-т-м-б-л- ------------------ утульны аўтамабіль 0
ut--’ny -u-----і-’ u______ a_________ u-u-’-y a-t-m-b-l- ------------------ utul’ny autamabіl’
en blå kjole с-н---суке-ка с____ с______ с-н-я с-к-н-а ------------- сіняя сукенка 0
sіn-a-a--ukenka s______ s______ s-n-a-a s-k-n-a --------------- sіnyaya sukenka
en rød kjole чы-воная ---е-ка ч_______ с______ ч-р-о-а- с-к-н-а ---------------- чырвоная сукенка 0
c-y--ona-a-------a c_________ s______ c-y-v-n-y- s-k-n-a ------------------ chyrvonaya sukenka
en grønn kjole зя-ё-а---у-е-ка з______ с______ з-л-н-я с-к-н-а --------------- зялёная сукенка 0
zy-l--a----u-en-a z________ s______ z-a-e-a-a s-k-n-a ----------------- zyalenaya sukenka
en svart veske ч--на--сум-а ч_____ с____ ч-р-а- с-м-а ------------ чорная сумка 0
cho-naya ----a c_______ s____ c-o-n-y- s-m-a -------------- chornaya sumka
en brun veske к--ычн-ва- су--а к_________ с____ к-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- карычневая сумка 0
k-rych--v--a-su-ka k___________ s____ k-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ karychnevaya sumka
en hvit veske б-л-- ---ка б____ с____ б-л-я с-м-а ----------- белая сумка 0
bela-- ---ka b_____ s____ b-l-y- s-m-a ------------ belaya sumka
hyggelige folk пр-е---я -ю--і п_______ л____ п-ы-м-ы- л-д-і -------------- прыемныя людзі 0
pr----------u--і p________ l_____ p-y-m-y-a l-u-z- ---------------- pryemnyya lyudzі
høflige folk в--лі-ы---юд-і в_______ л____ в-т-і-ы- л-д-і -------------- ветлівыя людзі 0
ve----y-a --ud-і v________ l_____ v-t-і-y-a l-u-z- ---------------- vetlіvyya lyudzі
interessante folk ці-а--я лю-зі ц______ л____ ц-к-в-я л-д-і ------------- цікавыя людзі 0
t---a-yya ly-dzі t________ l_____ t-і-a-y-a l-u-z- ---------------- tsіkavyya lyudzі
snille barn мілы- дзе-і м____ д____ м-л-я д-е-і ----------- мілыя дзеці 0
m-ly-- --e-sі m_____ d_____ m-l-y- d-e-s- ------------- mіlyya dzetsі
frekke barn на-----я д-е-і н_______ д____ н-х-б-ы- д-е-і -------------- нахабныя дзеці 0
n-k-ab-y-- d-e--і n_________ d_____ n-k-a-n-y- d-e-s- ----------------- nakhabnyya dzetsі
lydige barn доб----д--ці д_____ д____ д-б-ы- д-е-і ------------ добрыя дзеці 0
d---y-----e--і d______ d_____ d-b-y-a d-e-s- -------------- dobryya dzetsі

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -