വാക്യപുസ്തകം

ml കുളത്തില്   »   el Στην πισίνα

50 [അമ്പത്]

കുളത്തില്

കുളത്തില്

50 [πενήντα]

50 [penḗnta]

Στην πισίνα

Stēn pisína

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Greek കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്. Σ-μ--α--ά-ει-ζέ-τη. Σ_____ κ____ ζ_____ Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η- ------------------- Σήμερα κάνει ζέστη. 0
Sḗme-a--áne- zés--. S_____ k____ z_____ S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ? Πάμ-----ν-πισ--α; Π___ σ___ π______ Π-μ- σ-η- π-σ-ν-; ----------------- Πάμε στην πισίνα; 0
Pá-e s--- --s--a? P___ s___ p______ P-m- s-ē- p-s-n-? ----------------- Páme stēn pisína?
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ? Έχ--ς-δι-θ--------κ-λύμ--; Έ____ δ______ γ__ κ_______ Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι- -------------------------- Έχεις διάθεση για κολύμπι; 0
É-h--s -i-the---g-- kolýmp-? É_____ d_______ g__ k_______ É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i- ---------------------------- Écheis diáthesē gia kolýmpi?
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ Έχει---ε--έ-α; Έ____ π_______ Έ-ε-ς π-τ-έ-α- -------------- Έχεις πετσέτα; 0
Éch--s----séta? É_____ p_______ É-h-i- p-t-é-a- --------------- Écheis petséta?
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ? Έ---ς-μα--ό; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
É--e-- ---i-? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ? Έχε-- -α--ό; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
É--e-- ---ió? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ? Ξέ-εις----ύ-πι; Ξ_____ κ_______ Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι- --------------- Ξέρεις κολύμπι; 0
X-r-----ol--p-? X_____ k_______ X-r-i- k-l-m-i- --------------- Xéreis kolýmpi?
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ? Ξέρε-ς-ν- ---ε---κατά----; Ξ_____ ν_ κ_____ κ________ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-; -------------------------- Ξέρεις να κάνεις κατάδυση; 0
Xé---s----k----s -atád--ē? X_____ n_ k_____ k________ X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-? -------------------------- Xéreis na káneis katádysē?
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ? Ξέρ-ι- -- -ά-ε-ς β-υτι--; Ξ_____ ν_ κ_____ β_______ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς- ------------------------- Ξέρεις να κάνεις βουτιές; 0
X---is--a --n--s--out-és? X_____ n_ k_____ b_______ X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s- ------------------------- Xéreis na káneis boutiés?
ഷവർ എവിടെയാണ് Πού -ίν-- - ν-ου-ι--α; Π__ ε____ η ν_________ Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α- ---------------------- Πού είναι η ντουζιερα; 0
Po--e-na--- ----z-er-? P__ e____ ē n_________ P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a- ---------------------- Poú eínai ē ntouziera?
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം? Πο- ---αι--α-α-ο--τή---; Π__ ε____ τ_ α__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-; ------------------------ Πού είναι τα αποδυτήρια; 0
Po- -í--i -a apo-yt--ia? P__ e____ t_ a__________ P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-? ------------------------ Poú eínai ta apodytḗria?
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്? Πού-ε------α -υαλ-- -ολ-------; Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-; ------------------------------- Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης; 0
Poú e-n-i t---ya-iá---l--b-s--? P__ e____ t_ g_____ k__________ P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-? ------------------------------- Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ് Ε--α- βα-- το --ρ-; Ε____ β___ τ_ ν____ Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-; ------------------- Είναι βαθύ το νερό; 0
E------a--ý t- ---ó? E____ b____ t_ n____ E-n-i b-t-ý t- n-r-? -------------------- Eínai bathý to neró?
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ് Ε--α--καθαρ- -ο-νερ-; Ε____ κ_____ τ_ ν____ Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-; --------------------- Είναι καθαρό το νερό; 0
E-na----thar---- --r-? E____ k______ t_ n____ E-n-i k-t-a-ó t- n-r-? ---------------------- Eínai katharó to neró?
വെള്ളം ചൂടാണ് Ε--α--ζεσ-- το νε-ό; Ε____ ζ____ τ_ ν____ Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-; -------------------- Είναι ζεστό το νερό; 0
Eín---z--t--t- n---? E____ z____ t_ n____ E-n-i z-s-ó t- n-r-? -------------------- Eínai zestó to neró?
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു. Πα-ώ-ω. Π______ Π-γ-ν-. ------- Παγώνω. 0
Pa-ṓ-ō. P______ P-g-n-. ------- Pagṓnō.
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്. Τ- ν--ό -ί--- --ρ- πολύ --ύο. Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____ Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-. ----------------------------- Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο. 0
T- ner-----ai---ra pol- kr-o. T_ n___ e____ p___ p___ k____ T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-. ----------------------------- To neró eínai pára polý krýo.
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്. Β---ν---ώρ--α-ό-τ- ν--ό. Β_____ τ___ α__ τ_ ν____ Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-. ------------------------ Βγαίνω τώρα από το νερό. 0
Bg-í-- -ṓ-a-a-- -o-n-ró. B_____ t___ a__ t_ n____ B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-. ------------------------ Bgaínō tṓra apó to neró.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -