| あそこの 塔が 見えます か ? |
Т--види-- --т -у-б-ш--?
Т_ в_____ в__ т_ б_____
Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю-
-----------------------
Ты видишь вот ту башню?
0
Ty-v------ --- -u -------?
T_ v______ v__ t_ b_______
T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u-
--------------------------
Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
|
あそこの 塔が 見えます か ?
Ты видишь вот ту башню?
Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
|
| あそこの 山が 見えます か ? |
Т--в---шь в-т-т- г--у?
Т_ в_____ в__ т_ г____
Т- в-д-ш- в-т т- г-р-?
----------------------
Ты видишь вот ту гору?
0
T--v-dish--vot -u -o-u?
T_ v______ v__ t_ g____
T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-?
-----------------------
Ty vidishʹ vot tu goru?
|
あそこの 山が 見えます か ?
Ты видишь вот ту гору?
Ty vidishʹ vot tu goru?
|
| あそこの 村が 見えます か ? |
Т--в-д-ш- вот ту --ревн-?
Т_ в_____ в__ т_ д_______
Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю-
-------------------------
Ты видишь вот ту деревню?
0
Ty-v------ -o- tu--er-v--u?
T_ v______ v__ t_ d________
T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-?
---------------------------
Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
|
あそこの 村が 見えます か ?
Ты видишь вот ту деревню?
Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
|
| あそこの 川が 見えます か ? |
Ты-ви-и-------т----ч--?
Т_ в_____ в__ т_ р_____
Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у-
-----------------------
Ты видишь вот ту речку?
0
Ty -id-s-ʹ-vot-tu r-c-ku?
T_ v______ v__ t_ r______
T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-?
-------------------------
Ty vidishʹ vot tu rechku?
|
あそこの 川が 見えます か ?
Ты видишь вот ту речку?
Ty vidishʹ vot tu rechku?
|
| あそこの 橋が 見えます か ? |
Т--види-ь во- тот -о--?
Т_ в_____ в__ т__ м____
Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-?
-----------------------
Ты видишь вот тот мост?
0
Ty--i---h---o- --t ---t?
T_ v______ v__ t__ m____
T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-?
------------------------
Ty vidishʹ vot tot most?
|
あそこの 橋が 見えます か ?
Ты видишь вот тот мост?
Ty vidishʹ vot tot most?
|
| あそこの 湖が 見えます か ? |
Т- в--ишь в-- т- -з---?
Т_ в_____ в__ т_ о_____
Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о-
-----------------------
Ты видишь вот то озеро?
0
Ty---dis-ʹ-v-- -o--zero?
T_ v______ v__ t_ o_____
T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o-
------------------------
Ty vidishʹ vot to ozero?
|
あそこの 湖が 見えます か ?
Ты видишь вот то озеро?
Ty vidishʹ vot to ozero?
|
| あそこの 鳥が 気に入り ました 。 |
Эта-----а-м-е нр-в-тс-.
Э__ п____ м__ н________
Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-.
-----------------------
Эта птица мне нравится.
0
Eta p---s--m---n--v--s-a.
E__ p_____ m__ n_________
E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a-
-------------------------
Eta ptitsa mne nravitsya.
|
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
Эта птица мне нравится.
Eta ptitsa mne nravitsya.
|
| あそこの 木が 気に入り ました 。 |
Это-д---во-мн---р----ся.
Э__ д_____ м__ н________
Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-.
------------------------
Это дерево мне нравится.
0
E-- der-v- mn---r-v--sya.
E__ d_____ m__ n_________
E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a-
-------------------------
Eto derevo mne nravitsya.
|
あそこの 木が 気に入り ました 。
Это дерево мне нравится.
Eto derevo mne nravitsya.
|
| この 石が 気に入り ました 。 |
Этот--а-ен- --- н-а-итс-.
Э___ к_____ м__ н________
Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-.
-------------------------
Этот камень мне нравится.
0
Eto- k--e-ʹ--ne nrav---y-.
E___ k_____ m__ n_________
E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a-
--------------------------
Etot kamenʹ mne nravitsya.
|
この 石が 気に入り ました 。
Этот камень мне нравится.
Etot kamenʹ mne nravitsya.
|
| あそこの 公園が 気に入り ました 。 |
Это----рк---- -р-в--ся.
Э___ п___ м__ н________
Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-.
-----------------------
Этот парк мне нравится.
0
E--- par- mne nravitsy-.
E___ p___ m__ n_________
E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a-
------------------------
Etot park mne nravitsya.
|
あそこの 公園が 気に入り ました 。
Этот парк мне нравится.
Etot park mne nravitsya.
|
| あそこの 庭が 気に入り ました 。 |
Э-от са--м-е-н---и-с-.
Э___ с__ м__ н________
Э-о- с-д м-е н-а-и-с-.
----------------------
Этот сад мне нравится.
0
E--t---d---- --a--t-ya.
E___ s__ m__ n_________
E-o- s-d m-e n-a-i-s-a-
-----------------------
Etot sad mne nravitsya.
|
あそこの 庭が 気に入り ました 。
Этот сад мне нравится.
Etot sad mne nravitsya.
|
| この花が 気に入り ました 。 |
Эт-т ----ок мне-н-ав--ся.
Э___ ц_____ м__ н________
Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-.
-------------------------
Этот цветок мне нравится.
0
Et---tsvet-- -n--nra----ya.
E___ t______ m__ n_________
E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a-
---------------------------
Etot tsvetok mne nravitsya.
|
この花が 気に入り ました 。
Этот цветок мне нравится.
Etot tsvetok mne nravitsya.
|
| きれい です ね 。 |
По--ое-у- -то -ра--во.
П________ э__ к_______
П---о-м-, э-о к-а-и-о-
----------------------
По-моему, это красиво.
0
P--m-y-mu--e------s-vo.
P_________ e__ k_______
P---o-e-u- e-o k-a-i-o-
-----------------------
Po-moyemu, eto krasivo.
|
きれい です ね 。
По-моему, это красиво.
Po-moyemu, eto krasivo.
|
| 面白い です ね 。 |
П--мо---, это-инт--е-н-.
П________ э__ и_________
П---о-м-, э-о и-т-р-с-о-
------------------------
По-моему, это интересно.
0
Po-m-yem-- --o--nt---s-o.
P_________ e__ i_________
P---o-e-u- e-o i-t-r-s-o-
-------------------------
Po-moyemu, eto interesno.
|
面白い です ね 。
По-моему, это интересно.
Po-moyemu, eto interesno.
|
| とても 美しい です ね 。 |
П--мое-у, -то ч--е---.
П________ э__ ч_______
П---о-м-, э-о ч-д-с-о-
----------------------
По-моему, это чудесно.
0
P--mo-emu----o-c--desno.
P_________ e__ c________
P---o-e-u- e-o c-u-e-n-.
------------------------
Po-moyemu, eto chudesno.
|
とても 美しい です ね 。
По-моему, это чудесно.
Po-moyemu, eto chudesno.
|
| 醜い です ね 。 |
По---е-у, -то-у--д-и-о.
П________ э__ у________
П---о-м-, э-о у-о-л-в-.
-----------------------
По-моему, это уродливо.
0
Po----em-- e-- -ro-liv-.
P_________ e__ u________
P---o-e-u- e-o u-o-l-v-.
------------------------
Po-moyemu, eto urodlivo.
|
醜い です ね 。
По-моему, это уродливо.
Po-moyemu, eto urodlivo.
|
| 退屈 です ね 。 |
По----м------ ----но.
П________ э__ с______
П---о-м-, э-о с-у-н-.
---------------------
По-моему, это скучно.
0
Po------u,---- sku---o.
P_________ e__ s_______
P---o-e-u- e-o s-u-h-o-
-----------------------
Po-moyemu, eto skuchno.
|
退屈 です ね 。
По-моему, это скучно.
Po-moyemu, eto skuchno.
|
| ひどい です ね 。 |
П-----му, э-о кош--р--.
П________ э__ к________
П---о-м-, э-о к-ш-а-н-.
-----------------------
По-моему, это кошмарно.
0
Po-m-y--u,-eto---sh-a-n-.
P_________ e__ k_________
P---o-e-u- e-o k-s-m-r-o-
-------------------------
Po-moyemu, eto koshmarno.
|
ひどい です ね 。
По-моему, это кошмарно.
Po-moyemu, eto koshmarno.
|