արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   bn অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

৩ [তিন]

3 [tina]

অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

an'yēra sāthē paricaẏa / paricita ha'ōẏā

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bengali Խաղալ Ավելին
Ողջույն! নমস--া---/-আসসাল--- --ল-ই--ম ন_____ / আ____ আ_____ ন-স-ক-র- / আ-স-ল-ম- আ-ল-ই-ু- ---------------------------- নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 0
n-ma--ā-a- /-Ā-a-ā-āmu-ā-lā--kuma n_________ / Ā________ ā_________ n-m-s-ā-a- / Ā-a-ā-ā-u ā-l-'-k-m- --------------------------------- namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
Բարի օր! ন--্-া-----আ----া-----লা-কুম ন_____ / আ____ আ_____ ন-স-ক-র- / আ-স-ল-ম- আ-ল-ই-ু- ---------------------------- নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 0
n---sk--a--/---a----mu--’lā-ikuma n_________ / Ā________ ā_________ n-m-s-ā-a- / Ā-a-ā-ā-u ā-l-'-k-m- --------------------------------- namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: আপ-ি -ে------ন? আ__ কে__ আ___ আ-ন- ক-ম- আ-ে-? --------------- আপনি কেমন আছেন? 0
ā---- --m-na ---ēn-? ā____ k_____ ā______ ā-a-i k-m-n- ā-h-n-? -------------------- āpani kēmana āchēna?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: আ-ন- -- ইউরো- -ে-ে -স--ে-? আ__ কি ই___ থে_ এ____ আ-ন- ক- ই-র-প থ-ক- এ-ে-ে-? -------------------------- আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? 0
Ā-----ki -'u-ōp- thē-- -s-ch-na? Ā____ k_ i______ t____ ē________ Ā-a-i k- i-u-ō-a t-ē-ē ē-ē-h-n-? -------------------------------- Āpani ki i'urōpa thēkē ēsēchēna?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: আ----কি আ-ে-------ক- এসে--ন? আ__ কি আ___ থে_ এ____ আ-ন- ক- আ-ে-ি-া থ-ক- এ-ে-ে-? ---------------------------- আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? 0
Āpan--k---mērik---hēk---sē----a? Ā____ k_ ā______ t____ ē________ Ā-a-i k- ā-ē-i-ā t-ē-ē ē-ē-h-n-? -------------------------------- Āpani ki āmērikā thēkē ēsēchēna?
Դուք Ասիայից ե՞ք: আ-নি--ি এশ-য়া ---- এস-ছেন? আ__ কি এ__ থে_ এ____ আ-ন- ক- এ-ি-া থ-ক- এ-ে-ে-? -------------------------- আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? 0
Āp-n- k- ēś--ā-t---ē-ē--c-ēna? Ā____ k_ ē____ t____ ē________ Ā-a-i k- ē-i-ā t-ē-ē ē-ē-h-n-? ------------------------------ Āpani ki ēśiẏā thēkē ēsēchēna?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: আপন--কো- ----লে--ঠেছেন / ---ে-? আ__ কো_ হো__ উ___ / উ____ আ-ন- ক-ন হ-ট-ল- উ-ে-ে- / উ-ছ-ন- ------------------------------- আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? 0
Ā--n- -ōna hō--lē-u-h--h-na-- u-h--h-na? Ā____ k___ h_____ u________ / u_________ Ā-a-i k-n- h-ṭ-l- u-h-c-ē-a / u-h-c-ē-a- ---------------------------------------- Āpani kōna hōṭēlē uṭhēchēna / uṭhachēna?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: আ-ন- এখ-নে কতদি- ধরে -ছেন? আ__ এ__ ক___ ধ_ আ___ আ-ন- এ-া-ে ক-দ-ন ধ-ে আ-ে-? -------------------------- আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? 0
Āpani ē-h----k--a---a d-ar- -----a? Ā____ ē_____ k_______ d____ ā______ Ā-a-i ē-h-n- k-t-d-n- d-a-ē ā-h-n-? ----------------------------------- Āpani ēkhānē katadina dharē āchēna?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: আ--ি-কত-িন-থ-----? আ__ ক___ থা____ আ-ন- ক-দ-ন থ-ক-ে-? ------------------ আপনি কতদিন থাকবেন? 0
Āp--i----a--n- t-āk-b--a? Ā____ k_______ t_________ Ā-a-i k-t-d-n- t-ā-a-ē-a- ------------------------- Āpani katadina thākabēna?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: আ---র-ক---খানে -----া-ছ-? আ___ কি এ__ ভা_ লা___ আ-ন-র ক- এ-া-ে ভ-ল ল-গ-ে- ------------------------- আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? 0
Āp--ār---i-ē--ā-- -h-l- lāg-c-ē? Ā______ k_ ē_____ b____ l_______ Ā-a-ā-a k- ē-h-n- b-ā-a l-g-c-ē- -------------------------------- Āpanāra ki ēkhānē bhāla lāgachē?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում আ-----ি--খ-ন---ু-ি কাটাতে -সেছে-? আ__ কি এ__ ছু_ কা__ এ____ আ-ন- ক- এ-া-ে ছ-ট- ক-ট-ত- এ-ে-ে-? --------------------------------- আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? 0
Ā-a-- k- ē--ā-ē ch-ṭi k---tē-ē--c--n-? Ā____ k_ ē_____ c____ k_____ ē________ Ā-a-i k- ē-h-n- c-u-i k-ṭ-t- ē-ē-h-n-? -------------------------------------- Āpani ki ēkhānē chuṭi kāṭātē ēsēchēna?
Այցելեք ինձ! আ--- --নো---ে আ-----ঙ্গে---খ---র-ন! আ__ ক__ এ_ আ__ স__ দে_ ক___ আ-ন- ক-ন- এ-ে আ-া- স-্-ে দ-খ- ক-ু-! ----------------------------------- আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! 0
Āpan--kakhanō ēsē-āmār- s---ē dē-hā --r-na! Ā____ k______ ē__ ā____ s____ d____ k______ Ā-a-i k-k-a-ō ē-ē ā-ā-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-n-! ------------------------------------------- Āpani kakhanō ēsē āmāra saṅgē dēkhā karuna!
Սա իմ հասցեն է: এট--আম-- ----না ৷ এ_ আ__ ঠি__ ৷ এ-া আ-া- ঠ-ক-ন- ৷ ----------------- এটা আমার ঠিকানা ৷ 0
Ē-- ā------hik--ā Ē__ ā____ ṭ______ Ē-ā ā-ā-a ṭ-i-ā-ā ----------------- Ēṭā āmāra ṭhikānā
Կտեսնվե՞նք վաղը: আগা-- ক---কি --র- --- অ---র-স-্-- দে---ক-তে প---? আ__ কা_ কি আ__ এ_ অ___ স__ দে_ ক__ পা__ আ-া-ী ক-ল ক- আ-র- এ-ে অ-র-র স-্-ে দ-খ- ক-ত- প-র-? ------------------------------------------------- আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? 0
ā-ā-----l--ki---a-ā ēk--apa-ēr- s--g--dē--- ---a-ē---ri? ā____ k___ k_ ā____ ē__ a______ s____ d____ k_____ p____ ā-ā-ī k-l- k- ā-a-ā ē-ē a-a-ē-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-t- p-r-? -------------------------------------------------------- āgāmī kāla ki āmarā ēkē aparēra saṅgē dēkhā karatē pāri?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: আ-- দ-ঃখ-ত---ম-র--গে-থে-েই-ক--ু-প-িক--প-া -রা --ে৷ আ_ দুঃ___ আ__ আ_ থে__ কি_ প_____ ক_ আ__ আ-ি দ-ঃ-ি-, আ-া- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- প-ি-ল-প-া ক-া আ-ে- -------------------------------------------------- আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ 0
Āmi---ḥk-i-a--āmā-a--g--t------ --chu-p-ri-alp-nā-k-rā--c-ē Ā__ d________ ā____ ā__ t______ k____ p__________ k___ ā___ Ā-i d-ḥ-h-t-, ā-ā-a ā-ē t-ē-ē-i k-c-u p-r-k-l-a-ā k-r- ā-h- ----------------------------------------------------------- Āmi duḥkhita, āmāra āgē thēkē'i kichu parikalpanā karā āchē
Ցտեսություն! বিদ-য়! বি___ ব-দ-য়- ------ বিদায়! 0
bi--ẏa! b______ b-d-ẏ-! ------- bidāẏa!
Ցտեսություն! এ-ন তাহ-- ---! এ__ তা__ আ__ এ-ন ত-হ-ে আ-ি- -------------- এখন তাহলে আসি! 0
Ēkh--a-tāhalē-ā-i! Ē_____ t_____ ā___ Ē-h-n- t-h-l- ā-i- ------------------ Ēkhana tāhalē āsi!
Առայժմ! শীঘ্-ই-দে-- হ-ে! শী___ দে_ হ__ শ-ঘ-র- দ-খ- হ-ে- ---------------- শীঘ্রই দেখা হবে! 0
Ś---ra-i --khā-h--ē! Ś_______ d____ h____ Ś-g-r-'- d-k-ā h-b-! -------------------- Śīghra'i dēkhā habē!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -