Зн--- ли - пор-у---ски?
З____ л_ и п___________
З-а-е л- и п-р-у-а-с-и-
-----------------------
Знате ли и португалски? 0 Z-at- li-i-p-r---a----?Z____ l_ i p___________Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i------------------------Znate li i portugalski?
Д-- ---а--ђе з-а- - нешт--итали-ан-ки.
Д__ а т_____ з___ и н____ и___________
Д-, а т-к-ђ- з-а- и н-ш-о и-а-и-а-с-и-
--------------------------------------
Да, а такође знам и нешто италијански. 0 D-,-- takođ--z-a- --n-što-ita-ij--ski.D__ a t_____ z___ i n____ i___________D-, a t-k-đ- z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i---------------------------------------Da, a takođe znam i nešto italijanski.
Мог- их-д-б-- да --зу-ем.
М___ и_ д____ д_ р_______
М-г- и- д-б-о д- р-з-м-м-
-------------------------
Могу их добро да разумем. 0 Mo---ih--o--o da-raz---m.M___ i_ d____ d_ r_______M-g- i- d-b-o d- r-z-m-m--------------------------Mogu ih dobro da razumem.
А-- -о-ор-т----п----и ј- т--ко.
А__ г_______ и п_____ ј_ т_____
А-и г-в-р-т- и п-с-т- ј- т-ш-о-
-------------------------------
Али говорити и писати је тешко. 0 Ali govori-----pis-t- j- -eško.A__ g_______ i p_____ j_ t_____A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o--------------------------------Ali govoriti i pisati je teško.
У-о-ом------ту-не---а---а----- з---.
У о___ м______ н_ з___ к___ с_ з____
У о-о- м-м-н-у н- з-а- к-к- с- з-в-.
------------------------------------
У овом моменту не знам како се зове. 0 U ovom m--en-u--- -nam--a-o-s---o-e.U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-.------------------------------------U ovom momentu ne znam kako se zove.
A germán nyelvek az indoeurópai nyelvcsaládhoz tartoznak.
Erre a nyelvcsoportra a fonologikus vonások jellemzőek.
Az hangrendszer béli különbségek választják el ezt a nyelvcsoportot a többitől.
Körülbelül 15 germán nyelv létezik.
500 millió ember anyanyelve világszerte.
A nyelvek pontos számát nehéz meghatározni.
Sokszor nem egyértelmű, hogy önálló nyelvről vagy csak dialektusról van szó.
A legjelentősebb germán nyelv az angol.
Világszerte körülbelül 350 millió ember anyanyelve.
Utána következik a német és a holland nyelv.
A germán nyelveket különböző csoportokba sorolják.
Léteznek északi germán, nyugati germán és keleti germán nyelvek.
Északi germán nyelvek közé tartoznak a skandináv nyelvek.
Az angol, német és a holland nyugati germán nyelvek.
A keleti germán nyelvek mind kihaltak.
Ide tartozott például a gót nyelv.
A gyarmatosítás világszerte elterjesztette a germán nyelveket.
Így a Karib-tenger térségében és Dél-Afrikában is megértik a holland nyelvet.
Az összes germán nyelv egy közös gyökérre vezethető vissza.
Az, hogy létezett-e egy közös proto nyelv, nem bizonyított.
Emellett nagyon kevés régi germán írás maradt fenn.
Az újlatin nyelvekkel ellentétben alig akadnak források.
A germán nyelvek kutatása emiatt nehezebb.
A germánok kultúrájáról is keveset tudni.
A germánok népei nem alkottak egységet.
Közös identitás emiatt nem létezett.
Ezért a tudománynak más forrásokat kell kutatni.
A görögök és a rómaiak nélkül csak nagyon keveset tudnánk a germánokról!