Kalmomi

Koyi Maganganu – Telugu

cms/adverbs-webp/178600973.webp
ఏదో
నాకు ఏదో ఆసక్తికరమైనది కనిపిస్తుంది!
Ēdō
nāku ēdō āsaktikaramainadi kanipistundi!
abu
Na ga wani abu mai kyau!
cms/adverbs-webp/98507913.webp
అన్నీ
ఇక్కడ ప్రపంచంలోని అన్నీ జెండాలు చూడవచ్చు.
Annī
ikkaḍa prapan̄canlōni annī jeṇḍālu cūḍavaccu.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ఎక్కడూ కాదు
ఈ పాములు ఎక్కడూ కాదు వెళ్తాయి.
Ekkaḍū kādu
ī pāmulu ekkaḍū kādu veḷtāyi.
ba wani inda
Wadannan hanyoyi suna kai ba wani inda.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
సగం
గాజు సగం ఖాళీగా ఉంది.
Sagaṁ
gāju sagaṁ khāḷīgā undi.
rabin
Gobara ce rabin.
cms/adverbs-webp/12727545.webp
కిందకి
ఆయన నేలపై పడుకోతున్నాడు.
Kindaki
āyana nēlapai paḍukōtunnāḍu.
a kasa
Yana kwance a kan danyar.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
రాత్రి
చంద్రుడు రాత్రి ప్రకాశిస్తుంది.
Rātri
candruḍu rātri prakāśistundi.
a dare
Wata ta haskawa a dare.
cms/adverbs-webp/177290747.webp
తరచు
మేము తరచు చూసుకోవాలి!
Taracu
mēmu taracu cūsukōvāli!
kullum
Ya kamata mu hadu kullum!
cms/adverbs-webp/142768107.webp
ఎప్పుడూ
ఒకరు ఎప్పుడూ ఓపికపడకూడదు.
Eppuḍū
okaru eppuḍū ōpikapaḍakūḍadu.
kada
A kada a yi kasa.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
ఉదయంలో
నాకు ఉదయంలో పనులో చాలా ఆతడం ఉంది.
Udayanlō
nāku udayanlō panulō cālā ātaḍaṁ undi.
a safe
Ina da wani yawa a aiki a safe.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
బయట
మేము ఈరోజు బయట తింటాము.
Bayaṭa
mēmu īrōju bayaṭa tiṇṭāmu.
waje
Yau muna ciyar da abinci waje.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
ఎప్పుడైనా
మీరు ఎప్పుడైనా మాకు కాల్ చేయవచ్చు.
Eppuḍainā
mīru eppuḍainā māku kāl cēyavaccu.
zuwa-zuwa
Za ka iya kiramu zuwa-zuwa.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
ఎందుకు
పిల్లలు అన్నిటి ఎలా ఉందో అని తెలుసుకోవాలని ఉంటుంది.
Enduku
pillalu anniṭi elā undō ani telusukōvālani uṇṭundi.
me ya sa
Yaran suna so su sani me ya sa duk abin ya kasance haka.