Onko täällä diskoa?
М-щ --с-о---э-щы-а?
М__ д________ щ____
М-щ д-с-о-е-э щ-I-?
-------------------
Мыщ дискотекэ щыIа?
0
My-h- ----ote--- -hh-Ia?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
Onko täällä diskoa?
Мыщ дискотекэ щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
Onko täällä yökerhoa?
М-- -эщкл-б --Iа?
М__ ч______ щ____
М-щ ч-щ-л-б щ-I-?
-----------------
Мыщ чэщклуб щыIа?
0
M-shh -h-esh---ub -h---a?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Onko täällä yökerhoa?
Мыщ чэщклуб щыIа?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Onko täällä kapakkaa?
М-щ-б-р-щы-а?
М__ б__ щ____
М-щ б-р щ-I-?
-------------
Мыщ бар щыIа?
0
M---h---------Ia?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
Onko täällä kapakkaa?
Мыщ бар щыIа?
Myshh bar shhyIa?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
С----ны--ь-п- т---р-м-щы-I---р?
С___ н_______ т______ щ________
С-д- н-ч-ь-п- т-а-р-м щ-к-о-э-?
-------------------------------
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
0
S--a----h--ap-- --at-j-- --h-kI-rjer?
S___ n_________ t_______ s___________
S-d- n-c-h-a-j- t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
-------------------------------------
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
С-д -----а-- -и--т-ат--м-щы---рэ-?
С__ н_______ к__________ щ________
С-д н-ч-ь-п- к-н-т-а-р-м щ-к-о-э-?
----------------------------------
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
0
Sy--n---h'ap-e--i--te---j-- -hh---o-jer?
S__ n_________ k___________ s___________
S-d n-c-h-a-j- k-n-t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
----------------------------------------
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
С-да -ы---а-- т-л-визо-ы- --ыгъэлъэг-ощ---?
С___ н_______ т__________ к________________
С-д- н-ч-ь-п- т-л-в-з-р-м к-ы-ъ-л-э-ъ-щ-ы-?
-------------------------------------------
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
0
S----nych----je-te-evi---y- -y-j---e-osh----?
S___ n_________ t__________ k________________
S-d- n-c-h-a-j- t-l-v-z-r-m k-g-e-j-g-s-h-y-?
---------------------------------------------
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Onko vielä lippuja teatteriin?
Б----хэр----т-----ж--и щыI-?
Б_______ т______ д____ щ____
Б-л-т-э- т-а-р-м д-ы-и щ-I-?
----------------------------
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
0
B---th--r te----e---zh-r----hyIa?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Onko vielä lippuja teatteriin?
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Onko vielä lippuja elokuviin?
Б--ет-э--ки-ом-джы-и --I-?
Б_______ к____ д____ щ____
Б-л-т-э- к-н-м д-ы-и щ-I-?
--------------------------
Билетхэр кином джыри щыIа?
0
Bi------- k-n-m---h-r- s-hy--?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Onko vielä lippuja elokuviin?
Билетхэр кином джыри щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
Б-летх---фу--о--- -жыри щ---?
Б_______ ф_______ д____ щ____
Б-л-т-э- ф-т-о-ы- д-ы-и щ-I-?
-----------------------------
Билетхэр футболым джыри щыIа?
0
Bi-eth-------bol-- --h-ri-s--yI-?
B________ f_______ d_____ s______
B-l-t-j-r f-t-o-y- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer futbolym dzhyri shhyIa?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
Билетхэр футболым джыри щыIа?
Bilethjer futbolym dzhyri shhyIa?
Haluan istua ihan takana.
Сэ-а-ж---дэ-с-щ-сы-э--с--а-.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-ж д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Sje-auz- d--dje -y-h-ysynjeu-syfaj.
S__ a___ d_____ s___________ s_____
S-e a-z- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje auzh djedje syshhysynjeu syfaj.
Haluan istua ihan takana.
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
Sje auzh djedje syshhysynjeu syfaj.
Haluan istua jossain keskellä.
С- г-зэг- горэм-сыщыс--эу -----.
С_ г_____ г____ с________ с_____
С- г-з-г- г-р-м с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------------
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
0
S----u-j-g- gor-e--sy-h-y--nje- ---a-.
S__ g______ g_____ s___________ s_____
S-e g-z-e-u g-r-e- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
--------------------------------------
Sje guzjegu gorjem syshhysynjeu syfaj.
Haluan istua jossain keskellä.
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
Sje guzjegu gorjem syshhysynjeu syfaj.
Haluan istua ihan edessä.
С- -пэ-д-дэ---щыс-нэ--сыф-й.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Sje a-je-dj---- s--hhy---jeu s----.
S__ a___ d_____ s___________ s_____
S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Haluan istua ihan edessä.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Voitteko suositella minulle jotakin?
О---д и-ъо--к--сфэпл-----н п--э-Iы-т?
О с__ и____ к_____________ п_________
О с-д и-ъ-у к-ы-ф-п-ъ-г-у- п-ъ-к-ы-т-
-------------------------------------
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
0
O syd --o--ky--j-pl-e--n--l---Iy--h-?
O s__ i___ k____________ p___________
O s-d i-o- k-s-j-p-j-g-n p-j-k-y-h-t-
-------------------------------------
O syd igou kysfjepljegun pljekIyshht?
Voitteko suositella minulle jotakin?
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
O syd igou kysfjepljegun pljekIyshht?
Milloin näytös alkaa?
Къэгъэл----оныр-с-диг----з-р--------эр?
К______________ с_______ з_____________
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Kj----l--g--yr-syd-gu- z----azh-j---e-?
K_____________ s______ z_______________
K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
---------------------------------------
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Milloin näytös alkaa?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Voitteko ostaa minulle lipun?
Б-л-т--ъы----гъо-ын-плъ---ы-т-?
Б____ к____________ п__________
Б-л-т к-ы-ф-б-ъ-т-н п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
0
Bilet -y--j-bgoty-----e----hht-?
B____ k___________ p____________
B-l-t k-s-j-b-o-y- p-j-k-y-h-t-?
--------------------------------
Bilet kysfjebgotyn pljekIyshhta?
Voitteko ostaa minulle lipun?
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
Bilet kysfjebgotyn pljekIyshhta?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
Г---ф-----п-- -- -эгъ--б-а---м --Iа?
Г____ е______ м_ I____________ щ____
Г-л-ф е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
------------------------------------
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
G--'--e-h-a-I-e -- Ij-----l-gom----y--?
G____ e________ m_ I___________ s______
G-l-f e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-?
---------------------------------------
Gol'f eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Gol'f eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
Те---- еш-а-I--мы--эгъо-------м --I-?
Т_____ е______ м_ I____________ щ____
Т-н-и- е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
-------------------------------------
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Tenni- es-I-p-j- m- --eg---l-g-m shh-I-?
T_____ e________ m_ I___________ s______
T-n-i- e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-?
----------------------------------------
Tennis eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Tennis eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Onko täällä lähellä uimahallia?
У-э-кI-ц- ---пIэ -ы--э--о--ла-ъо- щ-Iа?
У__ к____ е_____ м_ I____________ щ____
У-э к-о-I е-ы-I- м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
---------------------------------------
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Unje ---c----yp----m---jego---a-o- s-h-I-?
U___ k____ e______ m_ I___________ s______
U-j- k-o-I e-y-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-?
------------------------------------------
Unje kIocI esypIje my Ijego-blagom shhyIa?
Onko täällä lähellä uimahallia?
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Unje kIocI esypIje my Ijego-blagom shhyIa?