Ensimmäinen kuukausi on tammikuu.
Ап-рэ--азэр------э.
А____ м____ – щ____
А-э-э м-з-р – щ-л-.
-------------------
Апэрэ мазэр – щылэ.
0
A-----e-ma-j-------hylje.
A______ m_____ – s_______
A-j-r-e m-z-e- – s-h-l-e-
-------------------------
Apjerje mazjer – shhylje.
Ensimmäinen kuukausi on tammikuu.
Апэрэ мазэр – щылэ.
Apjerje mazjer – shhylje.
Toinen kuukausi on helmikuu.
Я-I--эрэ ма-эр – м----.
Я_______ м____ – м_____
Я-I-н-р- м-з-р – м-з-й-
-----------------------
ЯтIонэрэ мазэр – мэзай.
0
J--I--j---e--az--r-- mje--j.
J__________ m_____ – m______
J-t-o-j-r-e m-z-e- – m-e-a-.
----------------------------
JatIonjerje mazjer – mjezaj.
Toinen kuukausi on helmikuu.
ЯтIонэрэ мазэр – мэзай.
JatIonjerje mazjer – mjezaj.
Kolmas kuukausi on maaliskuu.
Я--н--э м-зэ- - --этх-пэ.
Я______ м____ – г________
Я-э-э-э м-з-р – г-э-х-п-.
-------------------------
Ящэнэрэ мазэр – гъэтхапэ.
0
J---hj------e m-zjer-–-gje------.
J____________ m_____ – g_________
J-s-h-e-j-r-e m-z-e- – g-e-h-p-e-
---------------------------------
Jashhjenjerje mazjer – gjethapje.
Kolmas kuukausi on maaliskuu.
Ящэнэрэ мазэр – гъэтхапэ.
Jashhjenjerje mazjer – gjethapje.
Neljäs kuukausi on huhtikuu.
ЯплI---э-ма--- - -эл-л--э-ъу.
Я_______ м____ – м___________
Я-л-э-р- м-з-р – м-л-л-ф-г-у-
-----------------------------
ЯплIэнрэ мазэр – мэлылъфэгъу.
0
Ja-l----rje m-zjer –----lyl-jegu.
J__________ m_____ – m___________
J-p-I-e-r-e m-z-e- – m-e-y-f-e-u-
---------------------------------
JaplIjenrje mazjer – mjelylfjegu.
Neljäs kuukausi on huhtikuu.
ЯплIэнрэ мазэр – мэлылъфэгъу.
JaplIjenrje mazjer – mjelylfjegu.
Viides kuukausi on toukokuu.
Ят--н-р--м---р –-ж--ны-ъ----.
Я_______ м____ – ж___________
Я-ф-н-р- м-з-р – ж-о-ы-ъ-а-I-
-----------------------------
Ятфэнэрэ мазэр – жъоныгъуакI.
0
Ja-f--nj-r-e----j-r - z---ygu-k-.
J___________ m_____ – z__________
J-t-j-n-e-j- m-z-e- – z-o-y-u-k-.
---------------------------------
Jatfjenjerje mazjer – zhonyguakI.
Viides kuukausi on toukokuu.
Ятфэнэрэ мазэр – жъоныгъуакI.
Jatfjenjerje mazjer – zhonyguakI.
Kuudes kuukausi on kesäkuu.
Яхэ-э-э мазэ- ---эк-у--ъ-.
Я______ м____ – м_________
Я-э-э-э м-з-р – м-к-у-г-у-
--------------------------
Яхэнэрэ мазэр – мэкъуогъу.
0
J-h--nj-rje --zj-r – mj--u-gu.
J__________ m_____ – m________
J-h-e-j-r-e m-z-e- – m-e-u-g-.
------------------------------
Jahjenjerje mazjer – mjekuogu.
Kuudes kuukausi on kesäkuu.
Яхэнэрэ мазэр – мэкъуогъу.
Jahjenjerje mazjer – mjekuogu.
Kuusi kuukautta on puoli vuotta.
Мэзихы- - ил--с-м-------ъ-.
М______ – и______ ы________
М-з-х-р – и-ъ-с-м ы-ы-ы-ъ-.
---------------------------
Мэзихыр – илъэсым ызыныкъу.
0
M-ezihyr----l---ym yz--y-u.
M_______ – i______ y_______
M-e-i-y- – i-j-s-m y-y-y-u-
---------------------------
Mjezihyr – iljesym yzynyku.
Kuusi kuukautta on puoli vuotta.
Мэзихыр – илъэсым ызыныкъу.
Mjezihyr – iljesym yzynyku.
Tammikuu, helmikuu, maaliskuu,
Щылэ,--эзай,--ъэтх-п-,
Щ____ м_____ г________
Щ-л-, м-з-й- г-э-х-п-,
----------------------
Щылэ, мэзай, гъэтхапэ,
0
S-hy-je,--je--j,-g-et-a--e,
S_______ m______ g_________
S-h-l-e- m-e-a-, g-e-h-p-e-
---------------------------
Shhylje, mjezaj, gjethapje,
Tammikuu, helmikuu, maaliskuu,
Щылэ, мэзай, гъэтхапэ,
Shhylje, mjezaj, gjethapje,
huhtikuu, toukokuu ja kesäkuu.
мэл----э-ъу---ъ--ыгъуакI ы-Iи---къ--г--.
м___________ ж__________ ы___ м_________
м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у-
----------------------------------------
мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу.
0
mje-y---e--,---o---u-kI ---i m--k-og-.
m___________ z_________ y___ m________
m-e-y-f-e-u- z-o-y-u-k- y-I- m-e-u-g-.
--------------------------------------
mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
huhtikuu, toukokuu ja kesäkuu.
мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу.
mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
Seitsemäs kuukausi on heinäkuu.
Яб--нэр--ма-э--–--------ъ-.
Я_______ м____ – б_________
Я-л-н-р- м-з-р – б-д-э-г-у-
---------------------------
Яблэнэрэ мазэр – бэдзэогъу.
0
J---------j- -a-jer --bj-d-jeog-.
J___________ m_____ – b__________
J-b-j-n-e-j- m-z-e- – b-e-z-e-g-.
---------------------------------
Jabljenjerje mazjer – bjedzjeogu.
Seitsemäs kuukausi on heinäkuu.
Яблэнэрэ мазэр – бэдзэогъу.
Jabljenjerje mazjer – bjedzjeogu.
Kahdeksas kuukausi on elokuu.
Яе-э----аз-р –-шы-ъ-ьаI-.
Я_____ м____ – ш_________
Я-н-р- м-з-р – ш-ш-х-а-у-
-------------------------
Яенэрэ мазэр – шышъхьаIу.
0
Jaen--r---ma-j---– shys---a--.
J________ m_____ – s__________
J-e-j-r-e m-z-e- – s-y-h-'-I-.
------------------------------
Jaenjerje mazjer – shyshh'aIu.
Kahdeksas kuukausi on elokuu.
Яенэрэ мазэр – шышъхьаIу.
Jaenjerje mazjer – shyshh'aIu.
Yhdeksäs kuukausi on syyskuu.
Ябг-он----ма--- –--оны-ъ-.
Я________ м____ – I_______
Я-г-о-э-э м-з-р – I-н-г-о-
--------------------------
Ябгъонэрэ мазэр – Iоныгъо.
0
Jabg-nj-rj-----j---– -o--g-.
J__________ m_____ – I______
J-b-o-j-r-e m-z-e- – I-n-g-.
----------------------------
Jabgonjerje mazjer – Ionygo.
Yhdeksäs kuukausi on syyskuu.
Ябгъонэрэ мазэр – Iоныгъо.
Jabgonjerje mazjer – Ionygo.
Kymmenes kuukausi on lokakuu.
Я---э-э-э-маз-- –-чъэпы-г--.
Я________ м____ – ч_________
Я-ш-э-э-э м-з-р – ч-э-ы-г-у-
----------------------------
ЯпшIэнэрэ мазэр – чъэпыогъу.
0
Ja-s------erj- ma--e--–-------o--.
J_____________ m_____ – c_________
J-p-h-j-n-e-j- m-z-e- – c-j-p-o-u-
----------------------------------
JapshIjenjerje mazjer – chjepyogu.
Kymmenes kuukausi on lokakuu.
ЯпшIэнэрэ мазэр – чъэпыогъу.
JapshIjenjerje mazjer – chjepyogu.
Yhdestoista kuukausi on marraskuu.
Я-шIыкI--э--рэ--а--р---шэ-Iог-у.
Я_____________ м____ – ш________
Я-ш-ы-I-з-н-р- м-з-р – ш-к-о-ъ-.
--------------------------------
ЯпшIыкIузэнэрэ мазэр – шэкIогъу.
0
Ja-sh-y-Iuzj-n-erje-m---e- –---j-k---u.
J__________________ m_____ – s_________
J-p-h-y-I-z-e-j-r-e m-z-e- – s-j-k-o-u-
---------------------------------------
JapshIykIuzjenjerje mazjer – shjekIogu.
Yhdestoista kuukausi on marraskuu.
ЯпшIыкIузэнэрэ мазэр – шэкIогъу.
JapshIykIuzjenjerje mazjer – shjekIogu.
Kahdestoista kuukausi on joulukuu.
Япш-ы-I-т-он--э---зэр - -ыг--г-аз-.
Я______________ м____ – т__________
Я-ш-ы-I-т-о-э-э м-з-р – т-г-э-ъ-з-.
-----------------------------------
ЯпшIыкIутIонэрэ мазэр – тыгъэгъазэ.
0
J--sh-----t--nje--e-mazj-r - t--je-a-je.
J__________________ m_____ – t__________
J-p-h-y-I-t-o-j-r-e m-z-e- – t-g-e-a-j-.
----------------------------------------
JapshIykIutIonjerje mazjer – tygjegazje.
Kahdestoista kuukausi on joulukuu.
ЯпшIыкIутIонэрэ мазэр – тыгъэгъазэ.
JapshIykIutIonjerje mazjer – tygjegazje.
Kaksitoista kuukautta on yksi vuosi.
Мэ-э п----Iут-ур ----ъ--.
М___ п__________ – и_____
М-з- п-I-к-у-I-р – и-ъ-с-
-------------------------
Мэзэ пшIыкIутIур – илъэс.
0
M---j---s-Iy-I--Iur –-i---s.
M_____ p___________ – i_____
M-e-j- p-h-y-I-t-u- – i-j-s-
----------------------------
Mjezje pshIykIutIur – iljes.
Kaksitoista kuukautta on yksi vuosi.
Мэзэ пшIыкIутIур – илъэс.
Mjezje pshIykIutIur – iljes.
Heinäkuu, elokuu, syyskuu,
Бэ--эо-ъу- -ышъхь--у- ----гъо,
Б_________ ш_________ I_______
Б-д-э-г-у- ш-ш-х-а-у- I-н-г-о-
------------------------------
Бэдзэогъу, шышъхьаIу, Iоныгъо,
0
B-e---eo-u, --ys-h-aIu,---nyg-,
B__________ s__________ I______
B-e-z-e-g-, s-y-h-'-I-, I-n-g-,
-------------------------------
Bjedzjeogu, shyshh'aIu, Ionygo,
Heinäkuu, elokuu, syyskuu,
Бэдзэогъу, шышъхьаIу, Iоныгъо,
Bjedzjeogu, shyshh'aIu, Ionygo,
lokakuu, marraskuu ja joulukuu.
ч-э-ы-гъ-,-ш-к----- -кI--т--ъ-г-а--.
ч_________ ш_______ ы___ т__________
ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з-.
------------------------------------
чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъазэ.
0
ch-ep----, shje--ogu ---- --g-----je.
c_________ s________ y___ t__________
c-j-p-o-u- s-j-k-o-u y-I- t-g-e-a-j-.
-------------------------------------
chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegazje.
lokakuu, marraskuu ja joulukuu.
чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъазэ.
chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegazje.