Parlør

da Imperativ 1   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೧

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Imperativ 1

೮೯ [ಎಂಬತ್ತೊಂಬತ್ತು]

89 [Embattombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೧

vidhirūpa 1.

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kannada Afspil Yderligere
Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! ನ-ನು-ತ-----ಸೋಮ-ರಿ- -ಷ್-ು----ಾರ---ಗ----ಡ-! ನೀ_ ತುಂ_ ಸೋ___ ಅ__ ಸೋ_______ ! ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಮ-ರ-. ಅ-್-ು ಸ-ಮ-ರ-ಯ-ಗ-ರ-ೇ- ! ----------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ ! 0
N-n------- s-mā-i.--ṣ-- -ōm-r-yāg-r-----! N___ t____ s______ A___ s________________ N-n- t-m-ā s-m-r-. A-ṭ- s-m-r-y-g-r-b-ḍ-! ----------------------------------------- Nīnu tumbā sōmāri. Aṣṭu sōmāriyāgirabēḍa!
Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! ನ--ು--ುಂ-ಾ ------ -ಾಡ-ತ್ತ--. ಅಷ್ಟ- -ಿದ--ೆ-ಮ-ಡ-ೇ-! ನೀ_ ತುಂ_ ನಿ__ ಮಾ_____ ಅ__ ನಿ__ ಮಾ____ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ನ-ದ-ರ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ನ-ದ-ದ- ಮ-ಡ-ೇ-! ------------------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ! 0
Nī-u tumb- ni--e ------------ṣ-- n-dd- --ḍab-ḍ-! N___ t____ n____ m_________ A___ n____ m________ N-n- t-m-ā n-d-e m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- n-d-e m-ḍ-b-ḍ-! ------------------------------------------------ Nīnu tumbā nidre māḍuttīya. Aṣṭu nidde māḍabēḍa!
Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! ನೀನ- ----ಾ ತಡ-ಾ-- ಬ--ತ--ೀಯ.---್ಟ---ಡವಾಗಿ-ಬರಬೇಡ! ನೀ_ ತುಂ_ ತ___ ಬ_____ ಅ__ ತ___ ಬ____ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ತ-ವ-ಗ- ಬ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ತ-ವ-ಗ- ಬ-ಬ-ಡ- ----------------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ! 0
N--u-t--b--taḍ--āg----rutt--a- --ṭ--ta-av-gi b------a! N___ t____ t_______ b_________ A___ t_______ b________ N-n- t-m-ā t-ḍ-v-g- b-r-t-ī-a- A-ṭ- t-ḍ-v-g- b-r-b-ḍ-! ------------------------------------------------------ Nīnu tumbā taḍavāgi baruttīya. Aṣṭu taḍavāgi barabēḍa!
Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt ನ-ನ---ುಂ---ಜೋರ-ಗ----ುತ್--ಯ- ಅಷ-ಟ--ಜ-ರ-ಗ- ನ-ಬ-- ! ನೀ_ ತುಂ_ ಜೋ__ ನ_____ ಅ__ ಜೋ__ ನ___ ! ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ-ಗ- ನ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ಜ-ರ-ಗ- ನ-ಬ-ಡ ! ------------------------------------------------ ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ ! 0
N-n--t--b--j-rāgi -----tī-a. A-ṭu --rāgi-n-gab--a! N___ t____ j_____ n_________ A___ j_____ n________ N-n- t-m-ā j-r-g- n-g-t-ī-a- A-ṭ- j-r-g- n-g-b-ḍ-! -------------------------------------------------- Nīnu tumbā jōrāgi naguttīya. Aṣṭu jōrāgi nagabēḍa!
Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! ನ--- -ು-ಬಾ ಮೆದ-ವ-ಗಿ ಮಾತ-ಾಡ-ತ-ತೀ-- ಅಷ--ು--ೆದ--ಾಗಿ -ಾತ-ಾ-ಬ--! ನೀ_ ತುಂ_ ಮೆ___ ಮಾ_______ ಅ__ ಮೆ___ ಮಾ______ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಮ-ದ-ವ-ಗ- ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ಮ-ದ-ವ-ಗ- ಮ-ತ-ಾ-ಬ-ಡ- ----------------------------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ! 0
Nīn----mb--m---v--i--āt-n-ḍu--ī-a- -ṣṭu-m---vā-i m-tanāḍabē-a! N___ t____ m_______ m_____________ A___ m_______ m____________ N-n- t-m-ā m-d-v-g- m-t-n-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- m-d-v-g- m-t-n-ḍ-b-ḍ-! -------------------------------------------------------------- Nīnu tumbā meduvāgi mātanāḍuttīya. Aṣṭu meduvāgi mātanāḍabēḍa!
Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! ನ--- ತ-ಂಬ- -ು-ಿ--ತ್ತೀಯ. ಅ-್ಟು-ಹ-ಚ್ಚು ಕು---ಬ--!. ನೀ_ ತುಂ_ ಕು______ ಅ__ ಹೆ__ ಕು______ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಹ-ಚ-ಚ- ಕ-ಡ-ಯ-ೇ-!- ----------------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!. 0
N-nu---m---kuḍi--t-īya. A----he--- -uḍ--a-ē-a-. N___ t____ k___________ A___ h____ k___________ N-n- t-m-ā k-ḍ-y-t-ī-a- A-ṭ- h-c-u k-ḍ-y-b-ḍ-!- ----------------------------------------------- Nīnu tumbā kuḍiyuttīya. Aṣṭu heccu kuḍiyabēḍa!.
Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! ನೀನ- ತುಂ-ಾ----ಪಾನ--ಾಡ--್---.-ಅಷ-ಟ- ------ ಮ----ಡ! ನೀ_ ತುಂ_ ಧೂ___ ಮಾ_____ ಅ__ ಧೂ___ ಮಾ____ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ೇ-! ------------------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ! 0
N--------- --ūm--ān---ā-u-----. A--- dhū---ān---ā-ab---! N___ t____ d________ m_________ A___ d________ m________ N-n- t-m-ā d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-ḍ-! -------------------------------------------------------- Nīnu tumbā dhūmapāna māḍuttīya. Aṣṭu dhūmapāna māḍabēḍa!
Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! ನೀ-- ತ---ಾ--ೆ-ಸ ಮ-ಡುತ್ತೀಯ- -ಷ-ಟು ಕ--- ---ಬ--! ನೀ_ ತುಂ_ ಕೆ__ ಮಾ_____ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ____ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ೇ-! --------------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ! 0
Nīnu-tum-- ------ m-ḍu-t-y-. -ṣ-- kela---mā-a--ḍ-! N___ t____ k_____ m_________ A___ k_____ m________ N-n- t-m-ā k-l-s- m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- k-l-s- m-ḍ-b-ḍ-! -------------------------------------------------- Nīnu tumbā kelasa māḍuttīya. Aṣṭu kelasa māḍabēḍa!
Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! ನ----ಗ--ಿ----ು-ತ--ಬ- ವೇ---ಗ- ಓಡ--ು-್ತ-----ಷ--ು ----ಾ-- --ಿ--ೇಡ! ನೀ_ ಗಾ____ ತುಂ_ ವೇ___ ಓ______ ಅ__ ವೇ___ ಓ_____ ನ-ನ- ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ತ-ಂ-ಾ ವ-ಗ-ಾ-ಿ ಓ-ಿ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ವ-ಗ-ಾ-ಿ ಓ-ಿ-ಬ-ಡ- --------------------------------------------------------------- ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ! 0
Nī-u-g--i-a--- t-m---v--avāg- -ḍisu-----. -ṣṭ- --g--ā---ōḍi-abēḍa! N___ g________ t____ v_______ ō__________ A___ v_______ ō_________ N-n- g-ḍ-y-n-u t-m-ā v-g-v-g- ō-i-u-t-y-. A-ṭ- v-g-v-g- ō-i-a-ē-a- ------------------------------------------------------------------ Nīnu gāḍiyannu tumbā vēgavāgi ōḍisuttīya. Aṣṭu vēgavāgi ōḍisabēḍa!
Stå op, hr. Müller! ಎದ-ದ-ಳ-, ಮ---ಲ-- ಅ--- ! ಎ____ ಮಿ___ ಅ__ ! ಎ-್-ೇ-ಿ- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ- ! ----------------------- ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! 0
E-dēḷ----i-l-r-a-ar-! E______ m_____ a_____ E-d-ḷ-, m-l-a- a-a-e- --------------------- Eddēḷi, millar avare!
Sæt dig, hr. Müller! ಕ-ಳಿ-ು-ೊಳ-ಳಿ, ಮಿ---ರ್ ಅ--ೆ-! ಕು______ ಮಿ___ ಅ__ ! ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-, ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ- ! ---------------------------- ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! 0
Ku---uko---,------- a-a--! K___________ m_____ a_____ K-ḷ-t-k-ḷ-i- m-l-a- a-a-e- -------------------------- Kuḷitukoḷḷi, millar avare!
Bliv siddende hr. Müller! ಕ---ತು-ೊ-ಡ- ಇ-ಿ,-ಮ-ಲ--ರ--ಅ-ರ-! ಕು____ ಇ__ ಮಿ___ ಅ___ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಂ-ೇ ಇ-ಿ- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ-! ------------------------------ ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ! 0
Ku-i-uk-ṇḍ--iri----lla---va-e! K__________ i___ m_____ a_____ K-ḷ-t-k-ṇ-ē i-i- m-l-a- a-a-e- ------------------------------ Kuḷitukoṇḍē iri, millar avare!
Vær tålmodig! ಸ್-ಲ-ಪ-ಸಹನ-ಯಿಂ--ರಿ! ಸ್___ ಸ______ ಸ-ವ-್- ಸ-ನ-ಯ-ಂ-ಿ-ಿ- ------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ! 0
Sv---a -ah-n--i--i--! S_____ s_____________ S-a-p- s-h-n-y-n-i-i- --------------------- Svalpa sahaneyindiri!
Tag dig tid! ನಿ-ಗೆ-ಬೇ--ದಷ್-ು--ಮಯ ತ--ೆ-ು-ೊ--ಳಿ-! ನಿ__ ಬೇ____ ಸ__ ತೆ_____ ! ನ-ಮ-ೆ ಬ-ಕ-ದ-್-ು ಸ-ಯ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ- ! ---------------------------------- ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ! 0
Nim--e--ēk---ṣṭ- -am--- ----duk-ḷḷ-! N_____ b________ s_____ t___________ N-m-g- b-k-d-ṣ-u s-m-y- t-g-d-k-ḷ-i- ------------------------------------ Nimage bēkādaṣṭu samaya tegedukoḷḷi!
Vent et øjeblik! ಒಂದ- -ಿ--- ---ಿರಿ! ಒಂ_ ನಿ__ ಕಾ___ ಒ-ದ- ನ-ಮ-ಷ ಕ-ಯ-ರ-! ------------------ ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ! 0
O--- n---ṣ--kāyi--! O___ n_____ k______ O-d- n-m-ṣ- k-y-r-! ------------------- Ondu nimiṣa kāyiri!
Vær forsigtig! ಹ-ಷ-ರ-ಗ-ರಿ ! ಹು____ ! ಹ-ಷ-ರ-ಗ-ರ- ! ------------ ಹುಷಾರಾಗಿರಿ ! 0
Hu---āgi-i! H__________ H-ṣ-r-g-r-! ----------- Huṣārāgiri!
Vær punktlig! ಸ-ಯ---- -ರಿಯ----ಬ--ನ--! ಸ____ ಸ___ ಬ__ ! ಸ-ಯ-್-ೆ ಸ-ಿ-ಾ-ಿ ಬ-್-ಿ ! ----------------------- ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ ! 0
S-m---k-e-sari---i -a---! S________ s_______ b_____ S-m-y-k-e s-r-y-g- b-n-i- ------------------------- Samayakke sariyāgi banni!
Vær ikke dum! ಮೂರ್-ನ-ಗ--ಬ--! ಮೂ________ ಮ-ರ-ಖ-ಾ-ಿ-ಬ-ಡ- -------------- ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ! 0
Mūr-h--āgirab---! M________________ M-r-h-n-g-r-b-ḍ-! ----------------- Mūrkhanāgirabēḍa!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -