Parlør

da Sport   »   pt Desporto

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [quarenta e nove]

Desporto

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Dyrker du sport? Faze- des-o-to? F____ d________ F-z-s d-s-o-t-? --------------- Fazes desporto? 0
Ja, jeg skal bevæge mig. Sim---- ----- -- m--m-ve-. S___ e_ t____ d_ m_ m_____ S-m- e- t-n-o d- m- m-v-r- -------------------------- Sim, eu tenho de me mover. 0
Jeg er med i en idrætsforening. E- es--u-num --u-e -- des-ort-. E_ e____ n__ c____ d_ d________ E- e-t-u n-m c-u-e d- d-s-o-t-. ------------------------------- Eu estou num clube de desporto. 0
Vi spiller fodbold. N-----ga--s à b-la. N__ j______ à b____ N-s j-g-m-s à b-l-. ------------------- Nós jogamos à bola. 0
Nogle gange svømmer vi. À- ve-es --mo--n---r. À_ v____ v____ n_____ À- v-z-s v-m-s n-d-r- --------------------- Às vezes vamos nadar. 0
Eller cykler. Ou ----vam-s a--a--d--bi-ic--t-. O_ n__ v____ a____ d_ b_________ O- n-s v-m-s a-d-r d- b-c-c-e-a- -------------------------------- Ou nós vamos andar de bicicleta. 0
I vores by er der et fodboldstadion. Na---ss- -i--de -á--m -s-ád--. N_ n____ c_____ h_ u_ e_______ N- n-s-a c-d-d- h- u- e-t-d-o- ------------------------------ Na nossa cidade há um estádio. 0
Der er også en svømmehal med sauna. T-mbé- há u-- p-sc-n---om saun-. T_____ h_ u__ p______ c__ s_____ T-m-é- h- u-a p-s-i-a c-m s-u-a- -------------------------------- Também há uma piscina com sauna. 0
Og der er en golfbane. E-h---m---mpo de -olfe. E h_ u_ c____ d_ g_____ E h- u- c-m-o d- g-l-e- ----------------------- E há um campo de golfe. 0
Hvad er der i fjernsynet? O -ue --que----á ---ar na-t--ev---o? O q__ é q__ e___ a d__ n_ t_________ O q-e é q-e e-t- a d-r n- t-l-v-s-o- ------------------------------------ O que é que está a dar na televisão? 0
Der er en fodboldkamp lige nu. N-ste mom--to -----a da--um--og- d- -u----l. N____ m______ e___ a d__ u_ j___ d_ f_______ N-s-e m-m-n-o e-t- a d-r u- j-g- d- f-t-b-l- -------------------------------------------- Neste momento está a dar um jogo de futebol. 0
Det tyske landshold spiller mod det engelske. A-e--i-a -l-mã es-á --jo-a- --n-ra - -q-ipa-in---sa. A e_____ a____ e___ a j____ c_____ a e_____ i_______ A e-u-p- a-e-ã e-t- a j-g-r c-n-r- a e-u-p- i-g-e-a- ---------------------------------------------------- A equipa alemã está a jogar contra a equipa inglesa. 0
Hvem vinder? Q-em - qu- -st- - -a--ar? Q___ é q__ e___ a g______ Q-e- é q-e e-t- a g-n-a-? ------------------------- Quem é que está a ganhar? 0
Aner det ikke. Nã---a-- ---ia. N__ f___ i_____ N-o f-ç- i-e-a- --------------- Não faço ideia. 0
I øjeblikket står det uafgjort. Ne-t- m-mento----ão -----ado-. N____ m______ e____ e_________ N-s-e m-m-n-o e-t-o e-p-t-d-s- ------------------------------ Neste momento estão empatados. 0
Dommeren kommer fra Belgien. O árbit-o --d--B----c-. O á______ é d_ B_______ O á-b-t-o é d- B-l-i-a- ----------------------- O árbitro é da Bélgica. 0
Nu er der straffe(spark). Ago---h---m-pe-ált-. A____ h_ u_ p_______ A-o-a h- u- p-n-l-i- -------------------- Agora há um penálti. 0
Mål! Et – nul! G-l-- -----ze--! G____ U_ a z____ G-l-! U- a z-r-! ---------------- Golo! Um a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -