Parlør

da Sport   »   af Sport

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [nege en veertig]

Sport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Afrikaans Afspil Yderligere
Dyrker du sport? N--- u--ee--aan s-o-t? N___ u d___ a__ s_____ N-e- u d-e- a-n s-o-t- ---------------------- Neem u deel aan sport? 0
Ja, jeg skal bevæge mig. J-, -- m--t b--t--e-oe-eni-g kr-. J__ e_ m___ b______ o_______ k___ J-, e- m-e- b-e-j-e o-f-n-n- k-y- --------------------------------- Ja, ek moet bietjie oefening kry. 0
Jeg er med i en idrætsforening. E- ga-n -- -n spor---u-. E_ g___ n_ ’_ s_________ E- g-a- n- ’- s-o-t-l-b- ------------------------ Ek gaan na ’n sportklub. 0
Vi spiller fodbold. Ons-----l -okk-r. O__ s____ s______ O-s s-e-l s-k-e-. ----------------- Ons speel sokker. 0
Nogle gange svømmer vi. P-rty-e----w-m o-s. P________ s___ o___ P-r-y-e-r s-e- o-s- ------------------- Partykeer swem ons. 0
Eller cykler. Of---s ry -ie--. O_ o__ r_ f_____ O- o-s r- f-e-s- ---------------- Of ons ry fiets. 0
I vores by er der et fodboldstadion. D-ar----’n-sokkerstad--m ----ns-s-ad. D___ i_ ’_ s____________ i_ o__ s____ D-a- i- ’- s-k-e-s-a-i-m i- o-s s-a-. ------------------------------------- Daar is ’n sokkerstadium in ons stad. 0
Der er også en svømmehal med sauna. Daar-is ’n--we-b-d-----’--sa-n-. D___ i_ ’_ s______ m__ ’_ s_____ D-a- i- ’- s-e-b-d m-t ’- s-u-a- -------------------------------- Daar is ’n swembad met ’n sauna. 0
Og der er en golfbane. En--aar is -n----l-baan. E_ d___ i_ ’_ g_________ E- d-a- i- ’- g-o-f-a-n- ------------------------ En daar is ’n gholfbaan. 0
Hvad er der i fjernsynet? W----s-o- d---te-----i-? W__ i_ o_ d__ t_________ W-t i- o- d-e t-l-v-s-e- ------------------------ Wat is op die televisie? 0
Der er en fodboldkamp lige nu. D--r--- ’n so-k--we---ry- aa- die ga-g. D___ i_ ’_ s_____________ a__ d__ g____ D-a- i- ’- s-k-e-w-d-t-y- a-n d-e g-n-. --------------------------------------- Daar is ’n sokkerwedstryd aan die gang. 0
Det tyske landshold spiller mod det engelske. D----uitse -pan-s-eel t-en--ie---gelse. D__ D_____ s___ s____ t___ d__ E_______ D-e D-i-s- s-a- s-e-l t-e- d-e E-g-l-e- --------------------------------------- Die Duitse span speel teen die Engelse. 0
Hvem vinder? W-e-wen? W__ w___ W-e w-n- -------- Wie wen? 0
Aner det ikke. Ek-het --e- -------e. E_ h__ g___ i___ n___ E- h-t g-e- i-e- n-e- --------------------- Ek het geen idee nie. 0
I øjeblikket står det uafgjort. Op--i- oo-blik spe-l h-l----ely- -p. O_ d__ o______ s____ h____ g____ o__ O- d-e o-m-l-k s-e-l h-l-e g-l-k o-. ------------------------------------ Op die oomblik speel hulle gelyk op. 0
Dommeren kommer fra Belgien. D-- skeid----t-r i--v---Belg--. D__ s___________ i_ v__ B______ D-e s-e-d-r-g-e- i- v-n B-l-i-. ------------------------------- Die skeidsregter is van België. 0
Nu er der straffe(spark). N--------ar-’- stra-----. N__ i_ d___ ’_ s_________ N-u i- d-a- ’- s-r-f-k-p- ------------------------- Nou is daar ’n strafskop. 0
Mål! Et – nul! Do-l!-Ee- - n--! D____ E__ – n___ D-e-! E-n – n-l- ---------------- Doel! Een – nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -