Parlør

da Dobbelte konjunktioner   »   fi Kaksinkertaisia konjunktioita

98 [otteoghalvfems]

Dobbelte konjunktioner

Dobbelte konjunktioner

98 [yhdeksänkymmentäkahdeksan]

Kaksinkertaisia konjunktioita

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende. Ma--- --- ---a- m-tta--iian r--i--a-a. M____ o__ k____ m____ l____ r_________ M-t-a o-i k-v-, m-t-a l-i-n r-s-t-a-a- -------------------------------------- Matka oli kiva, mutta liian rasittava. 0
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt. J--- --i --ois-a- -utta-li----tä-nnä. J___ o__ a_______ m____ l____ t______ J-n- o-i a-o-s-a- m-t-a l-i-n t-y-n-. ------------------------------------- Juna oli ajoissa, mutta liian täynnä. 0
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt. Hot--li-oli -u-ava- m-tt- li--- --ll-s. H______ o__ m______ m____ l____ k______ H-t-l-i o-i m-k-v-, m-t-a l-i-n k-l-i-. --------------------------------------- Hotelli oli mukava, mutta liian kallis. 0
Han tager enten bussen eller toget. H----e--e-j--o --ss-l---tai-juna-la. H__ m____ j___ b_______ t__ j_______ H-n m-n-e j-k- b-s-i-l- t-i j-n-l-a- ------------------------------------ Hän menee joko bussilla tai junalla. 0
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig. H-- t-le- jok---ä-- il-----tai -uo-en-- aik-isi-. H__ t____ j___ t___ i_____ t__ h_______ a________ H-n t-l-e j-k- t-n- i-t-n- t-i h-o-e-n- a-k-i-i-. ------------------------------------------------- Hän tulee joko tänä iltana tai huomenna aikaisin. 0
Han bor enten hos os eller på hotel. Hä--------o-- -e-l----ai ho-e-l----. H__ a___ j___ m_____ t__ h__________ H-n a-u- j-k- m-i-l- t-i h-t-l-i-s-. ------------------------------------ Hän asuu joko meillä tai hotellissa. 0
Hun taler både spansk og engelsk. Hä---u-uu -e-ä------j-a--ttä -n-lant-a. H__ p____ s___ e_______ e___ e_________ H-n p-h-u s-k- e-p-n-a- e-t- e-g-a-t-a- --------------------------------------- Hän puhuu sekä espanjaa että englantia. 0
Hun har boet både i Madrid og i London. Hä---n-a--n----e-ä M--r-di-s- et----o-tooss-. H__ o_ a_____ s___ M_________ e___ L_________ H-n o- a-u-u- s-k- M-d-i-i-s- e-t- L-n-o-s-a- --------------------------------------------- Hän on asunut sekä Madridissa että Lontoossa. 0
Hun kender både Spanien og England. Hä- -u--e----kä---p--ja- että E----n-in. H__ t_____ s___ E_______ e___ E_________ H-n t-n-e- s-k- E-p-n-a- e-t- E-g-a-n-n- ---------------------------------------- Hän tuntee sekä Espanjan että Englannin. 0
Han er ikke bare dum men også doven. H-- -----e-va-n-tyhm------n-m-ös-la--ka. H__ e_ o__ v___ t_____ v___ m___ l______ H-n e- o-e v-i- t-h-ä- v-a- m-ö- l-i-k-. ---------------------------------------- Hän ei ole vain tyhmä, vaan myös laiska. 0
Hun er ikke bare smuk men også intelligent. H-- ei-------i--n---i------ m--s -ly--s. H__ e_ o__ v___ n_____ v___ m___ ä______ H-n e- o-e v-i- n-t-i- v-a- m-ö- ä-y-ä-. ---------------------------------------- Hän ei ole vain nätti, vaan myös älykäs. 0
Hun taler ikke bare tysk men også fransk. Hän -----hu-v-i--s--sa-, -aan my-s -an-kaa. H__ e_ p___ v___ s______ v___ m___ r_______ H-n e- p-h- v-i- s-k-a-, v-a- m-ö- r-n-k-a- ------------------------------------------- Hän ei puhu vain saksaa, vaan myös ranskaa. 0
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar. E---sa- so---a- -ian-a -nk----t-raa. E_ o___ s______ p_____ e___ k_______ E- o-a- s-i-t-a p-a-o- e-k- k-t-r-a- ------------------------------------ En osaa soittaa pianoa enkä kitaraa. 0
Jeg kan hverken danse vals eller samba. E--osa- -a---i- v--ss------- s-mbaa. E_ o___ t______ v______ e___ s______ E- o-a- t-n-s-a v-l-s-a e-k- s-m-a-. ------------------------------------ En osaa tanssia valssia enkä sambaa. 0
Jeg kan hverken lide opera eller ballet. E- ---ä--o-p-----a--nkä b-le-ista. E_ p___ o_________ e___ b_________ E- p-d- o-p-e-a-t- e-k- b-l-t-s-a- ---------------------------------- En pidä oopperasta enkä baletista. 0
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig. Mi-- nope-m-in -yös-e--e---, s-----i-m--n olet val---. M___ n________ t____________ s___ a______ o___ v______ M-t- n-p-a-m-n t-ö-k-n-e-e-, s-t- a-e-m-n o-e- v-l-i-. ------------------------------------------------------ Mitä nopeammin työskentelet, sitä aiemmin olet valmis. 0
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå. M--ä-ai--min tu--t- -i-- a-em--n---it--ähte-. M___ a______ t_____ s___ a______ v___ l______ M-t- a-e-m-n t-l-t- s-t- a-e-m-n v-i- l-h-e-. --------------------------------------------- Mitä aiemmin tulet, sitä aiemmin voit lähteä. 0
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man. M-tä-v---e-ma-s- t-l-e, ---- ------uden---u-------si-t-l-e. M___ v__________ t_____ s___ m______________________ t_____ M-t- v-n-e-m-k-i t-l-e- s-t- m-k-v-u-e-h-l-i-e-m-k-i t-l-e- ----------------------------------------------------------- Mitä vanhemmaksi tulee, sitä mukavuudenhaluisemmaksi tulee. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -