የሐረጉ መጽሐፍ

am ምሽት ላይ መውጣት   »   cs Večerní program

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

ምሽት ላይ መውጣት

44 [čtyřicet čtyři]

Večerní program

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዚህ ዳንስ ቤት አለ? Je-t-dy---jak--d--k--éka? J_ t___ n_____ d_________ J- t-d- n-j-k- d-s-o-é-a- ------------------------- Je tady nějaká diskotéka? 0
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? Je ---y----ak- ------kl-b? J_ t___ n_____ n____ k____ J- t-d- n-j-k- n-č-í k-u-? -------------------------- Je tady nějaký noční klub? 0
እዚህ መጠጥ ቤት አለ? Je ta----ě--k---o-po--? J_ t___ n_____ h_______ J- t-d- n-j-k- h-s-o-a- ----------------------- Je tady nějaká hospoda? 0
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Co dáva-í d--s--------le? C_ d_____ d___ v d_______ C- d-v-j- d-e- v d-v-d-e- ------------------------- Co dávají dnes v divadle? 0
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Co-d-v--í-d------k-ně? C_ d_____ d___ v k____ C- d-v-j- d-e- v k-n-? ---------------------- Co dávají dnes v kině? 0
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? C- d--a-í dn-s-v te-evi-i? C_ d_____ d___ v t________ C- d-v-j- d-e- v t-l-v-z-? -------------------------- Co dávají dnes v televizi? 0
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? J--u j-š-- v-t------ d- d--a-la? J___ j____ v________ d_ d_______ J-o- j-š-ě v-t-p-n-y d- d-v-d-a- -------------------------------- Jsou ještě vstupenky do divadla? 0
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? J-o- j---- l-st-y--o --n-? J___ j____ l_____ d_ k____ J-o- j-š-ě l-s-k- d- k-n-? -------------------------- Jsou ještě lístky do kina? 0
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? J--- -eště ----k---a -o--al? J___ j____ l_____ n_ f______ J-o- j-š-ě l-s-k- n- f-t-a-? ---------------------------- Jsou ještě lístky na fotbal? 0
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። C-t---b--h l-s-ek ---za-ní ř-dy. C____ b___ l_____ d_ z____ ř____ C-t-l b-c- l-s-e- d- z-d-í ř-d-. -------------------------------- Chtěl bych lístek do zadní řady. 0
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። Ch--- ---h l---e----k-----pr-s-ře-. C____ b___ l_____ n____ d__________ C-t-l b-c- l-s-e- n-k-m d-p-o-t-e-. ----------------------------------- Chtěl bych lístek někam doprostřed. 0
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። C--ěl--y-- l--t-- do p-e--- -a--. C____ b___ l_____ d_ p_____ ř____ C-t-l b-c- l-s-e- d- p-e-n- ř-d-. --------------------------------- Chtěl bych lístek do přední řady. 0
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? Můž--e-mi-něc---o-oruč--? M_____ m_ n___ d_________ M-ž-t- m- n-c- d-p-r-č-t- ------------------------- Můžete mi něco doporučit? 0
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? Kd------n- --e-s---ení? K__ z_____ p___________ K-y z-č-n- p-e-s-a-e-í- ----------------------- Kdy začíná představení? 0
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? M-ž--- m---e-nat v---p-n--? M_____ m_ s_____ v_________ M-ž-t- m- s-h-a- v-t-p-n-u- --------------------------- Můžete mi sehnat vstupenku? 0
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? J--tad---ob-----ě--ké-g-lfové hři-t-? J_ t___ p_____ n_____ g______ h______ J- t-d- p-b-í- n-j-k- g-l-o-é h-i-t-? ------------------------------------- Je tady poblíž nějaké golfové hřiště? 0
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? J--u ta-y-poblí- ---a-é-te--so-é k-rty? J___ t___ p_____ n_____ t_______ k_____ J-o- t-d- p-b-í- n-j-k- t-n-s-v- k-r-y- --------------------------------------- Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty? 0
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? Je tad- p-blí---ěj-k--kr-tý --z-n? J_ t___ p_____ n_____ k____ b_____ J- t-d- p-b-í- n-j-k- k-y-ý b-z-n- ---------------------------------- Je tady poblíž nějaký krytý bazén? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -