So’zlashuv kitobi

uz Stansiyada   »   vi Ở nhà ga

33 [ottiz uch]

Stansiyada

Stansiyada

33 [Ba mươi ba]

Ở nhà ga

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Vietnamese O’ynang Ko’proq
Berlinga keyingi poezd qachon? Bao gi- c- ---y---tà- --a tiế---heo--i Berl-n? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ B______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- B-r-i-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin? 0
Parijga keyingi poezd qachon? B-o-g---có -hu-ến --u -ỏa -----th---------i-? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ P_____ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- P-r-s- --------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris? 0
Londonga keyingi poezd qachon? Ba- -i- -ó -h---- --u h-- -i-- -heo-đ- L-ndo-? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ L______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- L-n-o-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London? 0
Varshavaga poezd soat nechada jonaydi? Lúc -ấy--i--c- c----- --u --- đ--W-r---a? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ W_______ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- W-r-a-a- ----------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa? 0
Stokgolmga poezd soat nechada jonaydi? L-c m----i- -ó -hu-ế- tàu--ỏ- đ- -t-c-hol-? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ S_________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- S-o-k-o-m- ------------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm? 0
Budapeshtga poezd soat nechada jonaydi? L------ -i--c- c--y-n tà--h---đi B-d--e-t? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ B________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- B-d-p-s-? ------------------------------------------ Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest? 0
Men Madridga chipta olmoqchiman. Tô--m--n --- ----ến --d--d. T__ m___ m__ v_ đ__ M______ T-i m-ố- m-t v- đ-n M-d-i-. --------------------------- Tôi muốn một vé đến Madrid. 0
Men Pragaga chipta olmoqchiman. T---mu-n --- ---đến Pr-g. T__ m___ m__ v_ đ__ P____ T-i m-ố- m-t v- đ-n P-a-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Prag. 0
Men Bernga chipta olmoqchiman. Tôi --ốn m-t--é-đ-n-----. T__ m___ m__ v_ đ__ B____ T-i m-ố- m-t v- đ-n B-r-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Bern. 0
Vena shahriga poezd qachon keladi? Tầ--h-- -hi n-o đế- W-en? T__ h__ k__ n__ đ__ W____ T-u h-a k-i n-o đ-n W-e-? ------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Wien? 0
Poezd Moskvaga qachon keladi? T-u---a-khi-nào --n-M-s-au? T__ h__ k__ n__ đ__ M______ T-u h-a k-i n-o đ-n M-s-a-? --------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Moskau? 0
Amsterdamga poezd qachon keladi? Tầ- h-a --i-n-- đế--A-s--rda-? T__ h__ k__ n__ đ__ A_________ T-u h-a k-i n-o đ-n A-s-e-d-m- ------------------------------ Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam? 0
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? Tô--có ------ổ- t-u -hô-g? T__ c_ p___ đ__ t__ k_____ T-i c- p-ả- đ-i t-u k-ô-g- -------------------------- Tôi có phải đổi tàu không? 0
U qaysi platformadan jo‘naydi? Tà-----y-t--đ--n--ra- -ố --y? T__ c___ t_ đ____ r__ s_ m___ T-u c-ạ- t- đ-ờ-g r-y s- m-y- ----------------------------- Tàu chạy từ đường ray số mấy? 0
Poezdda shpallar bormi? T-ên-t-- -- to- ----kh-n-? T___ t__ c_ t__ n__ k_____ T-ê- t-u c- t-a n-m k-ô-g- -------------------------- Trên tàu có toa nằm không? 0
Men Bryusselga bir tomonlama sayohat qilishni xohlayman. Tô- -hỉ -u-n -- --t chi-- ---Br------t-ôi. T__ c__ m___ v_ m__ c____ đ_ B______ t____ T-i c-ỉ m-ố- v- m-t c-i-u đ- B-ü-s-l t-ô-. ------------------------------------------ Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi. 0
Men Kopengagenga qaytish chiptasini xohlayman. T---mu-n--ộ- vé-----h-i -- Ko-e-h-gen. T__ m___ m__ v_ k__ h__ v_ K__________ T-i m-ố- m-t v- k-ứ h-i v- K-p-n-a-e-. -------------------------------------- Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen. 0
Uxlayotgan mashinada joy qancha turadi? B------ê--------ột-c-----t-on- t-a n-m? B__ n____ t___ m__ c__ ở t____ t__ n___ B-o n-i-u t-ề- m-t c-ỗ ở t-o-g t-a n-m- --------------------------------------- Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -