So’zlashuv kitobi

uz bayram tadbirlari   »   vi Hoạt động khi nghỉ hè

48 [qirq sakkiz]

bayram tadbirlari

bayram tadbirlari

48 [Bốn mươi tám]

Hoạt động khi nghỉ hè

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Vietnamese O’ynang Ko’proq
Plyaj tozami? Bờ ---n-có --ch -h-n-? B_ b___ c_ s___ k_____ B- b-ể- c- s-c- k-ô-g- ---------------------- Bờ biển có sạch không? 0
U yerda suzish mumkinmi? C---hể -ắ--ở--- ---n-? C_ t__ t__ ở đ_ k_____ C- t-ể t-m ở đ- k-ô-g- ---------------------- Có thể tắm ở đó không? 0
U yerda suzish xavfli emasmi? T-- - đó-k--n- --uy -iểm-s-o? T__ ở đ_ k____ n___ h___ s___ T-m ở đ- k-ô-g n-u- h-ể- s-o- ----------------------------- Tắm ở đó không nguy hiểm sao? 0
Bu yerda soyabon ijaraga olasizmi? Ở-đ-- c--th--t-u- - -he-nắng k--n-? Ở đ__ c_ t__ t___ ô c__ n___ k_____ Ở đ-y c- t-ể t-u- ô c-e n-n- k-ô-g- ----------------------------------- Ở đây có thể thuê ô che nắng không? 0
Bu yerda stul ijaraga olasizmi? Ở---y-----hể--hu------v--g-k-ôn-? Ở đ__ c_ t__ t___ g__ v___ k_____ Ở đ-y c- t-ể t-u- g-ế v-n- k-ô-g- --------------------------------- Ở đây có thể thuê ghế võng không? 0
Bu yerda qayiq ijaraga olasizmi? Ở --- c----ể --uê th-y-n-không? Ở đ__ c_ t__ t___ t_____ k_____ Ở đ-y c- t-ể t-u- t-u-ề- k-ô-g- ------------------------------- Ở đây có thể thuê thuyền không? 0
Men bemaqsad qilmoqchiman. Tôi-r-- -u-n lư-t-s---. T__ r__ m___ l___ s____ T-i r-t m-ố- l-ớ- s-n-. ----------------------- Tôi rất muốn lướt sóng. 0
Men shongishni xohlayman Tô--rấ- -u-n-l-n. T__ r__ m___ l___ T-i r-t m-ố- l-n- ----------------- Tôi rất muốn lặn. 0
Men suv changisiga bormoqchiman. Tôi------u-n l-ớt vá-. T__ r__ m___ l___ v___ T-i r-t m-ố- l-ớ- v-n- ---------------------- Tôi rất muốn lướt ván. 0
Sörf taxtasini ijaraga olasizmi? C- t-ể---u- -ột ván----t -ó-g khôn-? C_ t__ t___ m__ v__ l___ s___ k_____ C- t-ể t-u- m-t v-n l-ớ- s-n- k-ô-g- ------------------------------------ Có thể thuê một ván lướt sóng không? 0
Shongin uskunalarini ijaraga olasizmi? Có-thể--h-ê đ---------- -ư---khô-g? C_ t__ t___ đ_ l__ d___ n___ k_____ C- t-ể t-u- đ- l-n d-ớ- n-ớ- k-ô-g- ----------------------------------- Có thể thuê đồ lặn dưới nước không? 0
Suv changilarini ijaraga olasizmi? Có t-----uê-vá- lướ----ô-g? C_ t__ t___ v__ l___ k_____ C- t-ể t-u- v-n l-ớ- k-ô-g- --------------------------- Có thể thuê ván lướt không? 0
Men faqat boshlovchiman. Tô--là ------m-- -ập-m-----y. T__ l_ n____ m__ t__ m__ n___ T-i l- n-ư-i m-i t-p m-n n-y- ----------------------------- Tôi là người mới tập môn này. 0
Men ortachaman. T-- hạ-g--r-ng ----. T__ h___ t____ b____ T-i h-n- t-u-g b-n-. -------------------- Tôi hạng trung bình. 0
Men buni allaqachon bilaman. T-- có --en vớ- mô- -à-. T__ c_ q___ v__ m__ n___ T-i c- q-e- v-i m-n n-y- ------------------------ Tôi có quen với môn này. 0
Changi lifti qayerda? Th-n------t-ư-t tu--t-ở-đâ-? T____ k__ t____ t____ ở đ___ T-a-g k-o t-ư-t t-y-t ở đ-u- ---------------------------- Thang kéo trượt tuyết ở đâu? 0
Siz bilan changi bormi? Bạn -ó -a-- đ- -r-ợt--uyế--theo--h---? B__ c_ m___ đ_ t____ t____ t___ k_____ B-n c- m-n- đ- t-ư-t t-y-t t-e- k-ô-g- -------------------------------------- Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không? 0
Sizda changi poyabzali bormi? B-n--- -an---i---t-ư----u-ế-----o-khô-g? B__ c_ m___ g___ t____ t____ t___ k_____ B-n c- m-n- g-à- t-ư-t t-y-t t-e- k-ô-g- ---------------------------------------- Bạn có mang giày trượt tuyết theo không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -