ang matandang babae
ఒక-మ---ి ---డ
ఒ_ ము__ ఆ__
ఒ- మ-స-ి ఆ-ి-
-------------
ఒక ముసలి ఆవిడ
0
O----u--l----iḍa
O__ m_____ ā____
O-a m-s-l- ā-i-a
----------------
Oka musali āviḍa
ang matandang babae
ఒక ముసలి ఆవిడ
Oka musali āviḍa
ang matabang babae
ల---గా-న-- -- -విడ
లా_____ ఒ_ ఆ__
ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి-
------------------
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
0
L--ug---n-a ok--āv-ḍa
L__________ o__ ā____
L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a
---------------------
Lāvugā'unna oka āviḍa
ang matabang babae
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
Lāvugā'unna oka āviḍa
ang mausisang babae
ఉత-స--త క-ి--న -క--విడ
ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__
ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి-
----------------------
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
0
U--uk-ta ka-i--n-------v-ḍa
U_______ k_______ o__ ā____
U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a
---------------------------
Utsukata kaligina oka āviḍa
ang mausisang babae
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
Utsukata kaligina oka āviḍa
ang bagong kotse
ఒ- -ొత-- కారు
ఒ_ కొ__ కా_
ఒ- క-త-త క-ర-
-------------
ఒక కొత్త కారు
0
Oka----ta k--u
O__ k____ k___
O-a k-t-a k-r-
--------------
Oka kotta kāru
ang bagong kotse
ఒక కొత్త కారు
Oka kotta kāru
ang mabilis na kotse
వ--ం-ా వె---ే ఒక --రు
వే__ వె__ ఒ_ కా_
వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర-
---------------------
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
0
Vē-a-g--v-ḷ-ē --a-k--u
V______ v____ o__ k___
V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r-
----------------------
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
ang mabilis na kotse
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
ang komportableng kotse
సౌక-్-ంగ--ఉన్- ఒ--కా-ు
సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_
స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర-
----------------------
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
0
Sa-karyaṅ-ā u-n- -ka--āru
S__________ u___ o__ k___
S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r-
-------------------------
Saukaryaṅgā unna oka kāru
ang komportableng kotse
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
Saukaryaṅgā unna oka kāru
ang asul na damit
ఒ- నీ-- ---ు--ు--త-లు
ఒ_ నీ_ రం_ దు___
ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల-
---------------------
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
0
O-- --la--r-ṅ---d-s-u-u
O__ n____ r____ d______
O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
ang asul na damit
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
ang pulang damit
ఒక ---పు-రం-- -ుస్త-లు
ఒ_ ఎ__ రం_ దు___
ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల-
----------------------
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
0
O-a----pu--a----du--ulu
O__ e____ r____ d______
O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka erupu raṅgu dustulu
ang pulang damit
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
Oka erupu raṅgu dustulu
ang berdeng damit
ఒక--క-పచ్చ---గ- దు-----ు
ఒ_ ఆ____ రం_ దు___
ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల-
------------------------
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
0
Oka -k-pa-c- r-ṅg- du-t--u
O__ ā_______ r____ d______
O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u
--------------------------
Oka ākupacca raṅgu dustulu
ang berdeng damit
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
Oka ākupacca raṅgu dustulu
ang itim na bag
ఒ---ల-ల సంచి
ఒ_ న__ సం_
ఒ- న-్- స-చ-
------------
ఒక నల్ల సంచి
0
O-a-n-ll----n̄ci
O__ n____ s____
O-a n-l-a s-n-c-
----------------
Oka nalla san̄ci
ang itim na bag
ఒక నల్ల సంచి
Oka nalla san̄ci
ang brown na bag
గ-------ు--ల -- -ంచి
గో____ గ_ ఒ_ సం_
గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ-
--------------------
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
0
G-d--ma--ṅgu-------k-----̄-i
G___________ g___ o__ s____
G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c-
----------------------------
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
ang brown na bag
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
ang puting bag
ఒక త--్ల స-చి
ఒ_ తె__ సం_
ఒ- త-ల-ల స-చ-
-------------
ఒక తెల్ల సంచి
0
Oka ----- sa---i
O__ t____ s____
O-a t-l-a s-n-c-
----------------
Oka tella san̄ci
ang puting bag
ఒక తెల్ల సంచి
Oka tella san̄ci
mabuting mga tao
మంచ--మనుషు-ు
మం_ మ___
మ-చ- మ-ు-ు-ు
------------
మంచి మనుషులు
0
Man-ci----u---u
M____ m_______
M-n-c- m-n-ṣ-l-
---------------
Man̄ci manuṣulu
mabuting mga tao
మంచి మనుషులు
Man̄ci manuṣulu
magalang na mga tao
వ----గ--మ-ు--లు
వి____ మ___
వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు
---------------
వినయంగల మనుషులు
0
Vin--aṅg-----an-ṣu-u
V__________ m_______
V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l-
--------------------
Vinayaṅgala manuṣulu
magalang na mga tao
వినయంగల మనుషులు
Vinayaṅgala manuṣulu
nakakatuwang mga tao
మన-హ--ై--మ---ు-ు
మ_____ మ___
మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు
----------------
మనోహరమైన మనుషులు
0
M-n-hara----a --nu-u-u
M____________ m_______
M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l-
----------------------
Manōharamaina manuṣulu
nakakatuwang mga tao
మనోహరమైన మనుషులు
Manōharamaina manuṣulu
mapagmahal na mga bata
ముద్దొ-్----ిల్-లు
ము____ పి___
మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు
------------------
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
0
Mu-do--- p-----u
M_______ p______
M-d-o-c- p-l-a-u
----------------
Muddoccē pillalu
mapagmahal na mga bata
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
Muddoccē pillalu
bastos na mga bata
చ-ల----ొ-్య పి---లు
చి_____ పి___
చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు
-------------------
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
0
C-l-pi--y-a---ll-lu
C__________ p______
C-l-p-k-y-a p-l-a-u
-------------------
Cilipikoyya pillalu
bastos na mga bata
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
Cilipikoyya pillalu
mabuting mga bata
సద్-ుద్ధిగల పి-్లలు
స______ పి___
స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు
-------------------
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
0
S-dbud'-h-g-l- -i-l--u
S_____________ p______
S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u
----------------------
Sadbud'dhigala pillalu
mabuting mga bata
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
Sadbud'dhigala pillalu