| Yun ba ang tren papuntang Berlin? |
ఆ-ట---న్ -ర్ల--- -ి వ-ళ్ళే-ేనా?
ఆ ట్__ బ___ కి వె_____
ఆ ట-ర-న- బ-్-ీ-్ క- వ-ళ-ళ-ద-న-?
-------------------------------
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
0
Ā-ṭr-i-------- k- ve--ē--nā?
Ā ṭ____ b_____ k_ v_________
Ā ṭ-a-n b-r-ī- k- v-ḷ-ē-ē-ā-
----------------------------
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
|
Yun ba ang tren papuntang Berlin?
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
|
| Anong oras aalis ang tren? |
ట్ర--్ -ప-పుడు---ల-దే-ు--ం-ి?
ట్__ ఎ___ బ_______
ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
-----------------------------
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Ṭr-i----pu-u ----lu--r--und-?
Ṭ____ e_____ b_______________
Ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
|
Anong oras aalis ang tren?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
|
| Kailan darating ang tren sa Berlin? |
ట్రైన--బర---న- -ి ---పు-- చే-ు-ు--ుం-ి?
ట్__ బ___ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- బ-్-ీ-్ క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
Ṭrai- bar-ī--ki---p-ḍu--ēruk--ṭu-di?
Ṭ____ b_____ k_ e_____ c____________
Ṭ-a-n b-r-ī- k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
------------------------------------
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
|
Kailan darating ang tren sa Berlin?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
|
| Paumanhin, maaari ba akong dumaan? |
క్-మిం-ండి, -ొ-చం-జరుగ-త-ర-?
క్_____ కొం_ జ_____
క-ష-ి-చ-డ-, క-ం-ం జ-ు-ు-ా-ా-
----------------------------
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
0
Kṣ--i--caṇ-i, k-n̄--ṁ-ja---ut-rā?
K___________ k_____ j__________
K-a-i-̄-a-ḍ-, k-n-c-ṁ j-r-g-t-r-?
---------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
|
Paumanhin, maaari ba akong dumaan?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
|
| Sa tingin ko ito ang aking upuan. |
ఇ-- నా సీ-్-అ--కుం-ా
ఇ_ నా సీ_ అ___
ఇ-ి న- స-ట- అ-ు-ు-ట-
--------------------
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
0
Idi ---sī---nuku-ṭā
I__ n_ s__ a_______
I-i n- s-ṭ a-u-u-ṭ-
-------------------
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
|
Sa tingin ko ito ang aking upuan.
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
|
| Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. |
మీర--నా ------- కూ-్చున్--రను--ంటా
మీ_ నా సీ_ లో కూ________
మ-ర- న- స-ట- ల- క-ర-చ-న-న-ర-ు-ు-ట-
----------------------------------
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
0
Mī-u -- s---l- -ūrc-n-ā----k-ṇ-ā
M___ n_ s__ l_ k________________
M-r- n- s-ṭ l- k-r-u-n-r-n-k-ṇ-ā
--------------------------------
Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
|
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan.
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
|
| Nasaan ang kotseng tulugan? |
స్ల-పర--ఎక్కడ ---ి?
స్___ ఎ___ ఉం__
స-ల-ప-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-------------------
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Slīp----k-aḍ- --di?
S_____ e_____ u____
S-ī-a- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------
Slīpar ekkaḍa undi?
|
Nasaan ang kotseng tulugan?
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
Slīpar ekkaḍa undi?
|
| Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. |
స్----్-ట--ైన్-చివ- ఉ-ది
స్___ ట్__ చి__ ఉం_
స-ల-ప-్ ట-ర-న- చ-వ- ఉ-ద-
------------------------
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
0
S-īpa- ṭra----i---a u--i
S_____ ṭ____ c_____ u___
S-ī-a- ṭ-a-n c-v-r- u-d-
------------------------
Slīpar ṭrain civara undi
|
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren.
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
Slīpar ṭrain civara undi
|
| At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. |
అల-గే డ-న-ం-్ క--- ---క--ఉ-ద-? --ముం-ర
అ__ డై__ కా_ ఎ___ ఉం__ - ముం__
అ-ా-ే డ-న-ం-్ క-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-? - మ-ం-ర
--------------------------------------
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
0
Al--- -ain-ṅg-k-- -k--ḍa --d-- --Mun--ra
A____ ḍ______ k__ e_____ u____ - M______
A-ā-ē ḍ-i-i-g k-r e-k-ḍ- u-d-? - M-n-a-a
----------------------------------------
Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
|
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan.
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
|
| Pwede ba akong matulog sa baba? |
న-ను -ిం---డ-క-వచ---?
నే_ కిం_ ప______
న-న- క-ం- ప-ు-ో-చ-చ-?
---------------------
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
0
Nēnu---nda--a--kō--c-ā?
N___ k____ p___________
N-n- k-n-a p-ḍ-k-v-c-ā-
-----------------------
Nēnu kinda paḍukōvaccā?
|
Pwede ba akong matulog sa baba?
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
Nēnu kinda paḍukōvaccā?
|
| Maaari ba akong matulog sa gitna? |
నే-ు--ధ--లో---ు-ోవచ--ా?
నే_ మ___ ప______
న-న- మ-్-ల- ప-ు-ో-చ-చ-?
-----------------------
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
0
N-nu m--h--l--pa--kōv-c-ā?
N___ m_______ p___________
N-n- m-d-y-l- p-ḍ-k-v-c-ā-
--------------------------
Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
|
Maaari ba akong matulog sa gitna?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
|
| Pwede ba akong matulog sa taas |
నేన------పడు--వ--చా?
నే_ పై_ ప______
న-న- ప-న ప-ు-ో-చ-చ-?
--------------------
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
0
Nē-u p---- -aḍu--vac--?
N___ p____ p___________
N-n- p-i-a p-ḍ-k-v-c-ā-
-----------------------
Nēnu paina paḍukōvaccā?
|
Pwede ba akong matulog sa taas
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
Nēnu paina paḍukōvaccā?
|
| Kailan tayo makakarating sa hangganan? |
మ------హ---- క-----ప-డ- చ-రు--ంట---?
మ_ స____ కి ఎ___ చే_____
మ-ం స-ి-ద-ద- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ా-ు-
------------------------------------
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
0
Man---sa-i--dd--ki-ep-u-----r--u-ṭ-mu?
M____ s________ k_ e_____ c___________
M-n-ṁ s-r-h-d-u k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-ā-u-
--------------------------------------
Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
|
Kailan tayo makakarating sa hangganan?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
|
| Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? |
బ------ చే----వడా-ి-- --- స-ప--పడ-తు-ది?
బ___ చే______ ఎం_ సే_ ప____
బ-్-ీ-్ చ-ర-క-వ-ా-ి-ి ఎ-త స-ప- ప-ు-ు-ద-?
----------------------------------------
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
0
Ba-l-n cēr-k---ḍ-n--- -nt- -ēpu-p-ḍ----di?
B_____ c_____________ e___ s___ p_________
B-r-ī- c-r-k-v-ḍ-n-k- e-t- s-p- p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------
Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
|
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
|
| Naantala ba ang tren? |
ట-రై-్ ఆల-్య--ా --ు----ం--?
ట్__ ఆ____ న_____
ట-ర-న- ఆ-స-య-గ- న-ు-్-ో-ద-?
---------------------------
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
0
Ṭ-ai- ---s---gā -aḍus-ōn--?
Ṭ____ ā________ n__________
Ṭ-a-n ā-a-y-ṅ-ā n-ḍ-s-ō-d-?
---------------------------
Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
|
Naantala ba ang tren?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
|
| Mayroon ba kayong pwedeng basahin? |
మీ వద్ద-చ-ివేం--కు ఏ-ై-ా-----?
మీ వ__ చ____ ఏ__ ఉం__
మ- వ-్- చ-ి-ే-ద-క- ఏ-ై-ా ఉ-ద-?
------------------------------
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
0
Mī v-dd- c-ḍ-v-nd--u-ēmai----nd-?
M_ v____ c__________ ē_____ u____
M- v-d-a c-ḍ-v-n-u-u ē-a-n- u-d-?
---------------------------------
Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
|
Mayroon ba kayong pwedeng basahin?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
|
| Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? |
ఇ-్క- త--డా-ి-ి,-తి-డాని-- -మైనా దొర-----యా?
ఇ___ తా_____ తి____ ఏ__ దొ_____
ఇ-్-డ త-గ-ా-ి-ి- త-న-ా-ి-ి ఏ-ై-ా ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------------------
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
0
Ik---a tā-a-ā-ik----inaḍ-n-k- ē-ai-ā -o--k-t-y-?
I_____ t__________ t_________ ē_____ d__________
I-k-ḍ- t-g-ḍ-n-k-, t-n-ḍ-n-k- ē-a-n- d-r-k-t-y-?
------------------------------------------------
Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
|
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
|
| Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? |
నన-ను-7 కి-ల---లు-ుత---?
న__ 7 కి లే_______
న-్-ు 7 క- ల-ప-ల-గ-త-ర-?
------------------------
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
0
N--n- 7-ki-lēp-g--ug-----?
N____ 7 k_ l______________
N-n-u 7 k- l-p-g-l-g-t-r-?
--------------------------
Nannu 7 ki lēpagalugutārā?
|
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
Nannu 7 ki lēpagalugutārā?
|