คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 2   »   es Pretérito 2

82 [แปดสิบสอง]

อดีตกาล 2

อดีตกาล 2

82 [ochenta y dos]

Pretérito 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม? ¿Tu--s-- -ue--ed-r --a -m-ula----? ¿_______ q__ p____ u__ a__________ ¿-u-i-t- q-e p-d-r u-a a-b-l-n-i-? ---------------------------------- ¿Tuviste que pedir una ambulancia?
แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม? ¿Tu-i-te qu- ll-ma- a- --di-o? ¿_______ q__ l_____ a_ m______ ¿-u-i-t- q-e l-a-a- a- m-d-c-? ------------------------------ ¿Tuviste que llamar al médico?
แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม? ¿---i----qu--l-ama--a l-------ía? ¿_______ q__ l_____ a l_ p_______ ¿-u-i-t- q-e l-a-a- a l- p-l-c-a- --------------------------------- ¿Tuviste que llamar a la policía?
เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ ¿T-en- --sted--el -úme-o -- tel-fo--?--ac--u- m-ment- aú--l--ten-a. ¿_____ (______ e_ n_____ d_ t________ H___ u_ m______ a__ l_ t_____ ¿-i-n- (-s-e-) e- n-m-r- d- t-l-f-n-? H-c- u- m-m-n-o a-n l- t-n-a- ------------------------------------------------------------------- ¿Tiene (usted) el número de teléfono? Hace un momento aún lo tenía.
ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ ¿-i--e-(-s--d- -a -ire----------e-un----en-o--ún--a t-n--. ¿_____ (______ l_ d_________ H___ u_ m______ a__ l_ t_____ ¿-i-n- (-s-e-) l- d-r-c-i-n- H-c- u- m-m-n-o a-n l- t-n-a- ---------------------------------------------------------- ¿Tiene (usted) la dirección? Hace un momento aún la tenía.
แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย ¿--en- -u-te-]-e- ---n- (de ------da--?--a-- un mom-n----ú- ----e-ía. ¿_____ (______ e_ p____ (__ l_ c_______ H___ u_ m______ a__ l_ t_____ ¿-i-n- (-s-e-] e- p-a-o (-e l- c-u-a-)- H-c- u- m-m-n-o a-n l- t-n-a- --------------------------------------------------------------------- ¿Tiene (usted] el plano (de la ciudad)? Hace un momento aún lo tenía.
เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ ¿-Él--lle-ó----iempo?-N- -ud- lle--- ---ie-po. ¿____ l____ a t______ N_ p___ l_____ a t______ ¿-É-) l-e-ó a t-e-p-? N- p-d- l-e-a- a t-e-p-. ---------------------------------------------- ¿(Él) llegó a tiempo? No pudo llegar a tiempo.
เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ ¿-nc-n--ó e- --m---?-No --d--encon--ar el-c-mi--. ¿________ e_ c______ N_ p___ e________ e_ c______ ¿-n-o-t-ó e- c-m-n-? N- p-d- e-c-n-r-r e- c-m-n-. ------------------------------------------------- ¿Encontró el camino? No pudo encontrar el camino.
เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ ¿T--ente--i-- ---m- p-----n--n-er. ¿__ e________ N_ m_ p___ e________ ¿-e e-t-n-i-? N- m- p-d- e-t-n-e-. ---------------------------------- ¿Te entendió? No me pudo entender.
ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ? ¿Po- --é n- p--i-t---l-g-- a t--m-o? ¿___ q__ n_ p______ l_____ a t______ ¿-o- q-é n- p-d-s-e l-e-a- a t-e-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no pudiste llegar a tiempo?
ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ? ¿--- -----o-p-d-ste ----nt-a- -- -a--no? ¿___ q__ n_ p______ e________ e_ c______ ¿-o- q-é n- p-d-s-e e-c-n-r-r e- c-m-n-? ---------------------------------------- ¿Por qué no pudiste encontrar el camino?
ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ? ¿--r q-é no p------ --t-nd--l-? ¿___ q__ n_ p______ e__________ ¿-o- q-é n- p-d-s-e e-t-n-e-l-? ------------------------------- ¿Por qué no pudiste entenderlo?
ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์ No-p--- ll-gar-a -i-mp-----qu---o p--a-- ni--ú----t---s. N_ p___ l_____ a t_____ p_____ n_ p_____ n_____ a_______ N- p-d- l-e-a- a t-e-p- p-r-u- n- p-s-b- n-n-ú- a-t-b-s- -------------------------------------------------------- No pude llegar a tiempo porque no pasaba ningún autobús.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง N--pu---e-contrar--l --min- por-----o -enía un -l-n-. N_ p___ e________ e_ c_____ p_____ n_ t____ u_ p_____ N- p-d- e-c-n-r-r e- c-m-n- p-r-u- n- t-n-a u- p-a-o- ----------------------------------------------------- No pude encontrar el camino porque no tenía un plano.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป N- -ud- -n--nd---o-por-ue ---mús--- es--ba--emas---o---ta. N_ p___ e_________ p_____ l_ m_____ e_____ d________ a____ N- p-d- e-t-n-e-l- p-r-u- l- m-s-c- e-t-b- d-m-s-a-o a-t-. ---------------------------------------------------------- No pude entenderlo porque la música estaba demasiado alta.
ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่ Tuve q-e c--er ------i. T___ q__ c____ u_ t____ T-v- q-e c-g-r u- t-x-. ----------------------- Tuve que coger un taxi.
ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง T-v- --e-c--pr-r -- p---- (de-la--iud-d-. T___ q__ c______ u_ p____ (__ l_ c_______ T-v- q-e c-m-r-r u- p-a-o (-e l- c-u-a-)- ----------------------------------------- Tuve que comprar un plano (de la ciudad).
ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ T-----ue--pag-r -a-ra--o. T___ q__ a_____ l_ r_____ T-v- q-e a-a-a- l- r-d-o- ------------------------- Tuve que apagar la radio.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -