Slovníček fráz

sk Krajiny a jazyky   »   mk Земји и јазици

5 [päť]

Krajiny a jazyky

Krajiny a jazyky

5 [пет]

5 [pyet]

Земји и јазици

Zyemјi i јazitzi

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina macedónčina Prehrať Viac
John je z Londýna. Џо- е ---Л-н--н. Џ__ е о_ Л______ Џ-н е о- Л-н-о-. ---------------- Џон е од Лондон. 0
D-o--y- o---on-o-. D___ y_ o_ L______ D-o- y- o- L-n-o-. ------------------ Dʒon ye od London.
Londýn je vo Veľkej Británii. Лон------ н-оѓ--во--нг-ија. Л_____ с_ н____ в_ А_______ Л-н-о- с- н-о-а в- А-г-и-а- --------------------------- Лондон се наоѓа во Англија. 0
Lo--on --e na------ ------ј-. L_____ s__ n____ v_ A________ L-n-o- s-e n-o-a v- A-g-l-ј-. ----------------------------- London sye naoѓa vo Anguliјa.
Hovorí po anglicky. Т-- ---р-в--ан--иски. Т__ з______ а________ Т-ј з-о-у-а а-г-и-к-. --------------------- Тој зборува англиски. 0
Toј---oroo----n-u-is-i. T__ z_______ a_________ T-ј z-o-o-v- a-g-l-s-i- ----------------------- Toј zboroova anguliski.
Mária je z Madridu. М-рија е----Мад--д. М_____ е о_ М______ М-р-ј- е о- М-д-и-. ------------------- Марија е од Мадрид. 0
Ma---a ye o- M-d---. M_____ y_ o_ M______ M-r-ј- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariјa ye od Madrid.
Madrid je v Španielsku. Ма-р----е --оѓ---о---а-и--. М_____ с_ н____ в_ Ш_______ М-д-и- с- н-о-а в- Ш-а-и-а- --------------------------- Мадрид се наоѓа во Шпанија. 0
M---id --e-----a -- Shpani-a. M_____ s__ n____ v_ S________ M-d-i- s-e n-o-a v- S-p-n-ј-. ----------------------------- Madrid sye naoѓa vo Shpaniјa.
Hovorí po španielsky. Т-- з-ор--а -па-с--. Т__ з______ ш_______ Т-а з-о-у-а ш-а-с-и- -------------------- Таа зборува шпански. 0
T-- -bo---va-sh--nski. T__ z_______ s________ T-a z-o-o-v- s-p-n-k-. ---------------------- Taa zboroova shpanski.
Peter a Marta sú z Berlína. Пе-а- - --рта-с- о-------н. П____ и М____ с_ о_ Б______ П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петар и Марта се од Берлин. 0
P-et-- i---rta-s---od -y---i-. P_____ i M____ s__ o_ B_______ P-e-a- i M-r-a s-e o- B-e-l-n- ------------------------------ Pyetar i Marta sye od Byerlin.
Berlín je v Nemecku. Берл----- н--ѓа во -е----и-а. Б_____ с_ н____ в_ Г_________ Б-р-и- с- н-о-а в- Г-р-а-и-а- ----------------------------- Берлин се наоѓа во Германија. 0
Bye-li--s-e-n-oѓa-vo-Gu-er--n--a. B______ s__ n____ v_ G___________ B-e-l-n s-e n-o-a v- G-y-r-a-i-a- --------------------------------- Byerlin sye naoѓa vo Guyermaniјa.
Hovoríte obaja po nemecky? З-о-у-ате л--вие-д---ца-а ге----с--? З________ л_ в__ д_______ г_________ З-о-у-а-е л- в-е д-а-ц-т- г-р-а-с-и- ------------------------------------ Зборувате ли вие двајцата германски? 0
Z-oro---ty---i vi-e-d-a--z-ta-g-y-rma---i? Z__________ l_ v___ d________ g___________ Z-o-o-v-t-e l- v-y- d-a-t-a-a g-y-r-a-s-i- ------------------------------------------ Zboroovatye li viye dvaјtzata guyermanski?
Londýn je hlavné mesto. Ло---н --г----- -р-д. Л_____ е г_____ г____ Л-н-о- е г-а-е- г-а-. --------------------- Лондон е главен град. 0
L-nd-n----g-la-y-n -ura-. L_____ y_ g_______ g_____ L-n-o- y- g-l-v-e- g-r-d- ------------------------- London ye gulavyen gurad.
Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. Мадр---- ---л-н-се -с-- т--а--------гра-о-и. М_____ и Б_____ с_ и___ т___ г_____ г_______ М-д-и- и Б-р-и- с- и-т- т-к- г-а-н- г-а-о-и- -------------------------------------------- Мадрид и Берлин се исто така главни градови. 0
M--rid - Bye-l---sye is-o ---a--ul-vni gu--d---. M_____ i B______ s__ i___ t___ g______ g________ M-d-i- i B-e-l-n s-e i-t- t-k- g-l-v-i g-r-d-v-. ------------------------------------------------ Madrid i Byerlin sye isto taka gulavni guradovi.
Hlavné mestá sú veľké a hlučné. Г---ни---град--и ---гол-------учн-. Г_______ г______ с_ г_____ и б_____ Г-а-н-т- г-а-о-и с- г-л-м- и б-ч-и- ----------------------------------- Главните градови се големи и бучни. 0
Gul-----y- g-ra-ovi--y- gu-ly-m--- b-ochni. G_________ g_______ s__ g_______ i b_______ G-l-v-i-y- g-r-d-v- s-e g-o-y-m- i b-o-h-i- ------------------------------------------- Gulavnitye guradovi sye guolyemi i boochni.
Francúzsko sa nachádza v Európe. Ф--н--ја--е-на--- во---ропа. Ф_______ с_ н____ в_ Е______ Ф-а-ц-ј- с- н-о-а в- Е-р-п-. ---------------------------- Франција се наоѓа во Европа. 0
Fra--z--a--y----oѓ--v----v--p-. F________ s__ n____ v_ Y_______ F-a-t-i-a s-e n-o-a v- Y-v-o-a- ------------------------------- Frantziјa sye naoѓa vo Yevropa.
Egypt sa nachádza v Afrike. Еги----се н-----во --рика. Е_____ с_ н____ в_ А______ Е-и-е- с- н-о-а в- А-р-к-. -------------------------- Египет се наоѓа во Африка. 0
Y-gu--yet--ye--ao-a-vo -f---a. Y________ s__ n____ v_ A______ Y-g-i-y-t s-e n-o-a v- A-r-k-. ------------------------------ Yeguipyet sye naoѓa vo Afrika.
Japonsko sa nachádza v Ázii. Ј-п-нија--- наоѓа в--Азиј-. Ј_______ с_ н____ в_ А_____ Ј-п-н-ј- с- н-о-а в- А-и-а- --------------------------- Јапонија се наоѓа во Азија. 0
Јa-on--- sy--naoѓ- v- -z-ј-. Ј_______ s__ n____ v_ A_____ Ј-p-n-ј- s-e n-o-a v- A-i-a- ---------------------------- Јaponiјa sye naoѓa vo Aziјa.
Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. Кан--- -е-н--ѓа в----ве-на А-ер---. К_____ с_ н____ в_ С______ А_______ К-н-д- с- н-о-а в- С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се наоѓа во Северна Америка. 0
K--a-- --e-naoѓ---o---evy-r-- -my-r-k-. K_____ s__ n____ v_ S________ A________ K-n-d- s-e n-o-a v- S-e-y-r-a A-y-r-k-. --------------------------------------- Kanada sye naoѓa vo Syevyerna Amyerika.
Panama sa nachádza v Strednej Amerike. П--а---се--а-ѓа-в---р-дна -м-рика. П_____ с_ н____ в_ С_____ А_______ П-н-м- с- н-о-а в- С-е-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Панама се наоѓа во Средна Америка. 0
Panam- ------o-a-vo--ryedn- -m-e-i--. P_____ s__ n____ v_ S______ A________ P-n-m- s-e n-o-a v- S-y-d-a A-y-r-k-. ------------------------------------- Panama sye naoѓa vo Sryedna Amyerika.
Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. Бра--- -е-нао-а-во-Ј--н--Амери--. Б_____ с_ н____ в_ Ј____ А_______ Б-а-и- с- н-о-а в- Ј-ж-а А-е-и-а- --------------------------------- Бразил се наоѓа во Јужна Америка. 0
Brazil-s-e --o-a vo Ј---n- -m---ik-. B_____ s__ n____ v_ Ј_____ A________ B-a-i- s-e n-o-a v- Ј-o-n- A-y-r-k-. ------------------------------------ Brazil sye naoѓa vo Јooʐna Amyerika.

Jazyky a dialekty

Na svete je 6 000 až 7 000 rôznych jazykov. Počet dialektov je samozrejme omnoho vyšší. Aký je ale rozdiel medzi jazykom a dialektom? Dialekty sa vždy viažu na konkrétnu regionálnu oblasť. Radíme ich preto k regionálnym jazykovým formám. Dialekt je jazyková forma s najmenším oblastným rozsahom. Dialekty majú spravidla len hovorenú, nie písanú podobu. Tvoria vlastný jazykový systém. A majú i vlastné pravidlá. Teoreticky môže mať každý jazyk ľubovoľný počet dialektov. Všetky dialekty patria do štandardného jazyka. Štandardnému jazyku rozumejú všetci obyvatelia krajiny. Týmto jazykom sa môžu zhovárať aj ľudia s rôznymi dialektmi. Takmer všetky dialekty strácajú čoraz viac na význame. V mestách sa s nimi už takmer nestretneme. Aj v zamestnaní sa používa väčšinou štandardný jazyk. Ľudia používajúci dialekt sú často považovaní za vidiečanov alebo nevzdelancov. Vyskytujú sa pritom vo všetkých sociálnych vrstvách. Nie sú teda o nič menej inteligentní ako ostatní ľudia. Práve naopak! Kto hovorí dialektom, má mnoho výhod. Napríklad pri štúdiu cudzích jazykov. Ľudia hovoriaci dialektom vedia, že existujú rôzne jazykové formy. A dokážu sa rýchlo naučiť meniť štýl jazyka. Majú preto vyššiu schopnosť variácie. Ich cit im napovie, aký štýl jazyka majú v určitej situácii použiť. Je to dokonca vedecky dokázané. Takže: nebojte sa používať dialekt, oplatí sa to!