Máš novú kuchyňu?
Има- л- --ва -у-н-?
И___ л_ н___ к_____
И-а- л- н-в- к-ј-а-
-------------------
Имаш ли нова кујна?
0
I-a-h li--ov---oo--a?
I____ l_ n___ k______
I-a-h l- n-v- k-o-n-?
---------------------
Imash li nova kooјna?
Máš novú kuchyňu?
Имаш ли нова кујна?
Imash li nova kooјna?
Čo chceš dnes variť?
Што-сак-ш-да готви---ене-?
Ш__ с____ д_ г_____ д_____
Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с-
--------------------------
Што сакаш да готвиш денес?
0
S----sa-as---- guotv--h-----y--?
S___ s_____ d_ g_______ d_______
S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s-
--------------------------------
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Čo chceš dnes variť?
Што сакаш да готвиш денес?
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
Го--и- -- н- -----р--на ---уја --- н- --с?
Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___
Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------------------
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
0
G-ot---h--- na-y--yektrich-a---r-oј--ili--a-g-as?
G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____
G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-?
-------------------------------------------------
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Mám nakrájať cibuľu?
Т---а л--д------с--ам кр-м-д-т?
Т____ л_ д_ г_ и_____ к________
Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-?
-------------------------------
Треба ли да го исечам кромидот?
0
Try----li--a gu- ---ec----k---i--t?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k________
T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-?
-----------------------------------
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Mám nakrájať cibuľu?
Треба ли да го исечам кромидот?
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Mám ošúpať zemiaky?
Треб---и----г---з----м к-мп-р--е?
Т____ л_ д_ г_ и______ к_________
Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е-
---------------------------------
Треба ли да ги излупам компирите?
0
Tryeba ---da-gui i-loop-m-k--pir-ty-?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________
T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-?
-------------------------------------
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Mám ošúpať zemiaky?
Треба ли да ги излупам компирите?
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Mám umyť šalát?
Тр-б--ли--а -- --м--а- -а-ата-а?
Т____ л_ д_ ј_ и______ с________
Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-?
--------------------------------
Треба ли да ја измијам салатата?
0
T--eba--i-da----izm-јam -al-ta-a?
T_____ l_ d_ ј_ i______ s________
T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-?
---------------------------------
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Mám umyť šalát?
Треба ли да ја измијам салатата?
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Kde sú poháre?
К--е-с--------?
К___ с_ ч______
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Каде се чашите?
0
Ka--- --e-c-a-h-t--?
K____ s__ c_________
K-d-e s-e c-a-h-t-e-
--------------------
Kadye sye chashitye?
Kde sú poháre?
Каде се чашите?
Kadye sye chashitye?
Kde je riad?
Каде----садо-ите?
К___ с_ с________
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Каде се садовите?
0
Kad-- --e-sa--vi-ye?
K____ s__ s_________
K-d-e s-e s-d-v-t-e-
--------------------
Kadye sye sadovitye?
Kde je riad?
Каде се садовите?
Kadye sye sadovitye?
Kde je príbor?
Ка-е - -р-----т-з--ј---њ-?
К___ е п_______ з_ ј______
К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-?
--------------------------
Каде е приборот за јадење?
0
K------e -ri-orot za ј--yeњy-?
K____ y_ p_______ z_ ј________
K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-?
------------------------------
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Kde je príbor?
Каде е приборот за јадење?
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Máš otvárač na konzervy?
Има---- от-а-а---- к-нзе-в-?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерви?
0
Im---------vara-h--a-ko---e--i?
I____ l_ o_______ z_ k_________
I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i-
-------------------------------
Imash li otvarach za konzyervi?
Máš otvárač na konzervy?
Имаш ли отварач за конзерви?
Imash li otvarach za konzyervi?
Máš otvárač na fľaše?
И-аш-ли -тв---- ----иш--а?
И___ л_ о______ з_ ш______
И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-?
--------------------------
Имаш ли отварач за шишиња?
0
Imas- li o--a-a-h--a s-i-hiњ-?
I____ l_ o_______ z_ s________
I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-?
------------------------------
Imash li otvarach za shishiњa?
Máš otvárač na fľaše?
Имаш ли отварач за шишиња?
Imash li otvarach za shishiњa?
Máš vývrtku?
Имаш -и изв-е-у-----а ---т-?
И___ л_ и_________ з_ п_____
И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а-
----------------------------
Имаш ли извлекувач за плута?
0
I---- ---iz--yeko-vach za -l--t-?
I____ l_ i____________ z_ p______
I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-?
---------------------------------
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Máš vývrtku?
Имаш ли извлекувач за плута?
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Varíš polievku v tomto hrnci?
Дали-ј---о-ви- супат- -- ------е---р-?
Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______
Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е-
--------------------------------------
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
0
D--- ---g-o---s--so-p-ta-v- o-a- -y-nd-y-r-e?
D___ ј_ g_______ s______ v_ o___ t___________
D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e-
---------------------------------------------
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Varíš polievku v tomto hrnci?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
Ја п--иш ли -и--т- в- -ва--тава?
Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____
Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-?
--------------------------------
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
0
Јa prʐ-sh l- r-bat- v-----a---v-?
Ј_ p_____ l_ r_____ v_ o___ t____
Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-?
---------------------------------
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
Го---ч-- -и --л---у-о--на-ов-а -к---?
Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____
Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а-
-------------------------------------
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
0
G-----e-hy--- -i-zye-yen-h-okot--a--vaa --a--?
G__ p________ l_ z_____________ n_ o___ s_____
G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a-
----------------------------------------------
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Prestieram stôl.
Јас-ј- -окр--ам -ас---.
Ј__ ј_ п_______ м______
Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-.
-----------------------
Јас ја покривам масата.
0
Ј-- ј- p--r-vam---s--a.
Ј__ ј_ p_______ m______
Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-.
-----------------------
Јas јa pokrivam masata.
Prestieram stôl.
Јас ја покривам масата.
Јas јa pokrivam masata.
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
Овд---- -ож--ите- вилушк--е-- л-----т-.
О___ с_ н________ в________ и л________
О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-.
---------------------------------------
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
0
Ovdy--s-e-noʐ-e-it-e--vi--os--i-y- i--a-it----e.
O____ s__ n__________ v___________ i l__________
O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-.
------------------------------------------------
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Tu sú poháre, taniere a servítky.
О--е -- чаши-е, ч---ите-- --лф-ти--.
О___ с_ ч______ ч______ и с_________
О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е-
------------------------------------
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
0
O-d----y--ch-shi-ye- c-i--ity--i-s---y-t----.
O____ s__ c_________ c________ i s___________
O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e-
---------------------------------------------
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
Tu sú poháre, taniere a servítky.
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.