Slovníček fráz

sk Mesiace   »   mk Месеци

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

11 [единаесет]

11 [yedinayesyet]

Месеци

Myesyetzi

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina macedónčina Prehrať Viac
január ј-ну-ри ј______ ј-н-а-и ------- јануари 0
јa-ooari ј_______ ј-n-o-r- -------- јanooari
február ф--р--ри ф_______ ф-в-у-р- -------- февруари 0
fye-r--a-i f_________ f-e-r-o-r- ---------- fyevrooari
marec м-рт м___ м-р- ---- март 0
m-rt m___ m-r- ---- mart
apríl април а____ а-р-л ----- април 0
apr-l a____ a-r-l ----- april
máj мај м__ м-ј --- мај 0
m-ј m__ m-ј --- maј
jún ј-ни ј___ ј-н- ---- јуни 0
ј-oni ј____ ј-o-i ----- јooni
To je šesť mesiacov. Ова с- шест----е--. О__ с_ ш___ м______ О-а с- ш-с- м-с-ц-. ------------------- Ова се шест месеци. 0
Ov--sye --y--t--ye--e--i. O__ s__ s_____ m_________ O-a s-e s-y-s- m-e-y-t-i- ------------------------- Ova sye shyest myesyetzi.
Január, február, marec, ја--ар-, ---руар-, --р-, ј_______ ф________ м____ ј-н-а-и- ф-в-у-р-, м-р-, ------------------------ јануари, февруари, март, 0
ј-n-o-ri- fy-v--oar-------, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
apríl, máj a jún. а-рил, ма- и ј---. а_____ м__ и ј____ а-р-л- м-ј и ј-н-. ------------------ април, мај и јуни. 0
a--i-,-m-ј-i ј----. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
júl ј--и ј___ ј-л- ---- јули 0
јoo-i ј____ ј-o-i ----- јooli
august ав-уст а_____ а-г-с- ------ август 0
av-u-ost a_______ a-g-o-s- -------- avguoost
september се---м-ри с________ с-п-е-в-и --------- септември 0
s-ept---vri s__________ s-e-t-e-v-i ----------- syeptyemvri
október о-то--ри о_______ о-т-м-р- -------- октомври 0
o-to--ri o_______ o-t-m-r- -------- oktomvri
november н-е--ри н______ н-е-в-и ------- ноември 0
n---m-ri n_______ n-y-m-r- -------- noyemvri
december дек-мв-и д_______ д-к-м-р- -------- декември 0
d-ek---vri d_________ d-e-y-m-r- ---------- dyekyemvri
To je tiež šesť mesiacov. Ов--с--исто так- ш----м-с--и. О__ с_ и___ т___ ш___ м______ О-а с- и-т- т-к- ш-с- м-с-ц-. ----------------------------- Ова се исто така шест месеци. 0
O-- ---------ta-- s-ye-t m---y----. O__ s__ i___ t___ s_____ m_________ O-a s-e i-t- t-k- s-y-s- m-e-y-t-i- ----------------------------------- Ova sye isto taka shyest myesyetzi.
Júl, august, september, ј--и,-авгус-----п---в-и ј____ а______ с________ ј-л-, а-г-с-, с-п-е-в-и ----------------------- јули, август, септември 0
ј-o-i, a---oo-t- syepty-m-ri ј_____ a________ s__________ ј-o-i- a-g-o-s-, s-e-t-e-v-i ---------------------------- јooli, avguoost, syeptyemvri
október, november a december. о-т-м---- ноември, ----мври. о________ н_______ д________ о-т-м-р-, н-е-в-и- д-к-м-р-. ---------------------------- октомври, ноември, декември. 0
o----v-i- -o-e--r----yekye-vr-. o________ n________ d__________ o-t-m-r-, n-y-m-r-, d-e-y-m-r-. ------------------------------- oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!