Parlør

no Bisetninger med om   »   es Oraciones subordinadas con si

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [noventa y tres]

Oraciones subordinadas con si

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk spansk Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. No -- s- -- q-i-r-. N_ s_ s_ m_ q______ N- s- s- m- q-i-r-. ------------------- No sé si me quiere.
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. No--é s--vo---r-. N_ s_ s_ v_______ N- s- s- v-l-e-á- ----------------- No sé si volverá.
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. No ----- m-----m--á. N_ s_ s_ m_ l_______ N- s- s- m- l-a-a-á- -------------------- No sé si me llamará.
Om han elsker meg? ¿-- -u-rr-? ¿__ q______ ¿-e q-e-r-? ----------- ¿Me querrá?
Om han kommer tilbake? ¿Vol-e--? ¿________ ¿-o-v-r-? --------- ¿Volverá?
Om han vil ringe meg? ¿M----am---? ¿__ l_______ ¿-e l-a-a-á- ------------ ¿Me llamará?
Jeg lurer på om han tenker på meg. M- -r--u-t---i ---ns-----m-. M_ p_______ s_ p_____ e_ m__ M- p-e-u-t- s- p-e-s- e- m-. ---------------------------- Me pregunto si piensa en mí.
Jeg lurer på om han har ei annen. Me pre-u-to--i t-en- a----a. M_ p_______ s_ t____ a o____ M- p-e-u-t- s- t-e-e a o-r-. ---------------------------- Me pregunto si tiene a otra.
Jeg lurer på om han lyver. Me-pr--u-to--i-miente. M_ p_______ s_ m______ M- p-e-u-t- s- m-e-t-. ---------------------- Me pregunto si miente.
Om han tenker på meg? ¿P-ns-r- -n--í? ¿_______ e_ m__ ¿-e-s-r- e- m-? --------------- ¿Pensará en mí?
Om han har en annen? ¿T------- ---a? ¿______ a o____ ¿-e-d-á a o-r-? --------------- ¿Tendrá a otra?
Om han snakker sant? ¿E-t-rá-di-i-n-o-la-----a-? ¿______ d_______ l_ v______ ¿-s-a-á d-c-e-d- l- v-r-a-? --------------------------- ¿Estará diciendo la verdad?
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. D-d- que ---g-s-e-r-alme-t-. D___ q__ l_ g____ r_________ D-d- q-e l- g-s-e r-a-m-n-e- ---------------------------- Dudo que le guste realmente.
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. D--o--u- -- e-c-ib-. D___ q__ m_ e_______ D-d- q-e m- e-c-i-a- -------------------- Dudo que me escriba.
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. D--- que se--ase-con--g-. D___ q__ s_ c___ c_______ D-d- q-e s- c-s- c-n-i-o- ------------------------- Dudo que se case conmigo.
Om han virkelig liker meg? ¿---g--t-ré r---me--e? ¿__ g______ r_________ ¿-e g-s-a-é r-a-m-n-e- ---------------------- ¿Le gustaré realmente?
Om han vil skrive til meg? ¿M---sc-ibi-á? ¿__ e_________ ¿-e e-c-i-i-á- -------------- ¿Me escribirá?
Om han vil gifte seg med meg? ¿Se--a---- --n-i--? ¿__ c_____ c_______ ¿-e c-s-r- c-n-i-o- ------------------- ¿Se casará conmigo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -