Parlør

no Bisetninger med om   »   pt Orações subordinadas com se

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. Eu-não -ei se---- m--am-. E_ n__ s__ s_ e__ m_ a___ E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. Eu ------- -e -l----i ---t-r. E_ n__ s__ s_ e__ v__ v______ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. E--n-o --i-----le me -ai t--e----r. E_ n__ s__ s_ e__ m_ v__ t_________ E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
Om han elsker meg? S--á q-----e me ama? S___ q__ e__ m_ a___ S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
Om han kommer tilbake? S-rá q-e -l--v-i---lt-r? S___ q__ e__ v__ v______ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
Om han vil ringe meg? S-rá --e--le -- -------e--na-? S___ q__ e__ m_ v__ t_________ S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
Jeg lurer på om han tenker på meg. Eu p-rg-n---me s- el--p-ns--em --m. E_ p__________ s_ e__ p____ e_ m___ E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
Jeg lurer på om han har ei annen. E---e-gu--o------ ele tem out-a. E_ p__________ s_ e__ t__ o_____ E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
Jeg lurer på om han lyver. Eu-pe--u--o----s---l- es-á-a---nt--. E_ p__________ s_ e__ e___ a m______ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
Om han tenker på meg? Ser--que -le--e-sa----m-m? S___ q__ e__ p____ e_ m___ S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
Om han har en annen? S--- q---ele --m -ut-a? S___ q__ e__ t__ o_____ S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
Om han snakker sant? Ser- ----ele diz a -er-ad-? S___ q__ e__ d__ a v_______ S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. Eu -uvi---que--le gos-- --a-m-n----e-m-m. E_ d_____ q__ e__ g____ r________ d_ m___ E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. Eu d-vid- q-----e me-es-rev-. E_ d_____ q__ e__ m_ e_______ E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. Eu-d--id--q-e ele-se--a---co---o. E_ d_____ q__ e__ s_ c___ c______ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
Om han virkelig liker meg? S--á-----ele---a----te g-s-a -e-m-m? S___ q__ e__ r________ g____ d_ m___ S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
Om han vil skrive til meg? Ser- qu----e-m- -ai e------r? S___ q__ e__ m_ v__ e________ S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
Om han vil gifte seg med meg? S-r- q-e -l- se -a- cas-r----igo? S___ q__ e__ s_ v__ c____ c______ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -