Buku frasa

ms Di lapangan terbang   »   fi Lentokentällä

35 [tiga puluh lima]

Di lapangan terbang

Di lapangan terbang

35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. Ha-uai-i- v--at-------n -teena-n. H________ v_____ l_____ A________ H-l-a-s-n v-r-t- l-n-o- A-e-n-a-. --------------------------------- Haluaisin varata lennon Ateenaan. 0
Adakah itu penerbangan terus? Onk--tä-ä su-r- l-nt-? O___ t___ s____ l_____ O-k- t-m- s-o-a l-n-o- ---------------------- Onko tämä suora lento? 0
Tempat duduk tingkap, tidak merokok. Ha--ai-in---ku-ap-i-----s-v-tt--alt--pu-le-ta. H________ i____________ s___________ p________ H-l-a-s-n i-k-n-p-i-a-, s-v-t-o-a-t- p-o-e-t-. ---------------------------------------------- Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta. 0
Saya mahu mengesahkan tempahan saya. Hal-a--i- --------a---r-uk--n-. H________ v________ v__________ H-l-a-s-n v-r-i-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin varmistaa varaukseni. 0
Saya mahu membatalkan tempahan saya. Halu-i--n-p-r-----------u--e-i. H________ p________ v__________ H-l-a-s-n p-r-u-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin peruuttaa varaukseni. 0
Saya mahu menukar tempahan saya. Ha-uais-n -a----a --rau-se--. H________ v______ v__________ H-l-a-s-n v-i-t-a v-r-u-s-n-. ----------------------------- Haluaisin vaihtaa varaukseni. 0
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? Mil-o-- ----ee seura-v- --nto--oom-an? M______ l_____ s_______ l____ R_______ M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- l-n-o R-o-a-n- -------------------------------------- Milloin lähtee seuraava lento Roomaan? 0
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? O--o---e-ä -a--i-v-paat- --ikkaa -äl---l-? O___ v____ k____ v______ p______ j________ O-k- v-e-ä k-k-i v-p-a-a p-i-k-a j-l-e-l-? ------------------------------------------ Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä? 0
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. Ei,-m--l----- -ai---ksi-paikk- -ap--n-. E__ m_____ o_ v___ y___ p_____ v_______ E-, m-i-l- o- v-i- y-s- p-i-k- v-p-a-a- --------------------------------------- Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana. 0
Bilakah kita akan mendarat? Mil-o----a-k-u-u---? M______ l___________ M-l-o-n l-s-e-d-m-e- -------------------- Milloin laskeudumme? 0
Bilakah kita akan sampai? M---oin o-em-e pe-----? M______ o_____ p_______ M-l-o-n o-e-m- p-r-l-ä- ----------------------- Milloin olemme perillä? 0
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? M----i- -ä-te- -u-s- k--k-st--n? M______ l_____ b____ k__________ M-l-o-n l-h-e- b-s-i k-s-u-t-a-? -------------------------------- Milloin lähtee bussi keskustaan? 0
Adakah ini beg pakaian anda? Onko-------ei-----------u-kun-e? O___ t___ t_____ m______________ O-k- t-m- t-i-ä- m-t-a-a-k-u-n-? -------------------------------- Onko tämä teidän matkalaukkunne? 0
Adakah ini beg anda? O-------ä ------ --ukk--ne? O___ t___ t_____ l_________ O-k- t-m- t-i-ä- l-u-k-n-e- --------------------------- Onko tämä teidän laukkunne? 0
Adakah itu bagasi anda? Ova--- nämä --i-än----k-t-v-ran-e? O_____ n___ t_____ m______________ O-a-k- n-m- t-i-ä- m-t-a-a-a-a-n-? ---------------------------------- Ovatko nämä teidän matkatavaranne? 0
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? Paljonk- -atk-t--ara- voi- --taa--u-a-n? P_______ m___________ v___ o____ m______ P-l-o-k- m-t-a-a-a-a- v-i- o-t-a m-k-a-? ---------------------------------------- Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan? 0
Dua puluh kilogram. K-ks--y-----ä ---oa. K____________ k_____ K-k-i-y-m-n-ä k-l-a- -------------------- Kaksikymmentä kiloa. 0
Apa, hanya dua puluh kilogram? Mitä--vain ka---ky-men-------a? M____ v___ k____________ k_____ M-t-, v-i- k-k-i-y-m-n-ä k-l-a- ------------------------------- Mitä, vain kaksikymmentä kiloa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -