എനിക്ക് ഏഥൻസിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലൈറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്യണം.
أ--- حج--رحلة---ى --ينا.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
u-i--h-j--rihlat---------hi--.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
എനിക്ക് ഏഥൻസിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലൈറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്യണം.
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
അത് നേരിട്ടുള്ള വിമാനമാണോ?
هل هذه -حل--م-اش--؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
hal hadhi-i --hlat--u-a-hi-a-?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
അത് നേരിട്ടുള്ള വിമാനമാണോ?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
ഒരു വിൻഡോ സീറ്റ്, ദയവായി പുകവലിക്കരുത്.
مق----لى ا-ن-فذة لغير----دخ-ي- --ن--ضلك.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
m-q-ad ---aa a-n---fidh-- -ig-a-- --mud--h--in mi--fa-lik.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
ഒരു വിൻഡോ സീറ്റ്, ദയവായി പുകവലിക്കരുത്.
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
എന്റെ റിസർവേഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أ--د-ت-ك---ح-زي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
u-i- -a-id hajzi
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
എന്റെ റിസർവേഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
എന്റെ റിസർവേഷൻ റദ്ദാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أري- -لغ-ء--جز-.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
u-id ----- -aj--.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
എന്റെ റിസർവേഷൻ റദ്ദാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
എന്റെ റിസർവേഷൻ മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
-----تغ--ر--ج--.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
urid t--hyi--ha-z-.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
എന്റെ റിസർവേഷൻ മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
റോമിലേക്കുള്ള അടുത്ത വിമാനം എപ്പോഴാണ്?
م-ى -ل---- ال-ادمة-إل---وما؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
ma-a- a--i---- a-qa--ma- i-la- ru--?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
റോമിലേക്കുള്ള അടുത്ത വിമാനം എപ്പോഴാണ്?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങൾ അവശേഷിക്കുന്നുണ്ടോ?
ه---- يزا- --ا- --ا-ي--م-ع---؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
h-l -- ya----h-n----a-a--yn--a-----yn?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങൾ അവശേഷിക്കുന്നുണ്ടോ?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇടമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ.
لا- لم يبق ----م-عد--احد.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
l-- -am y-b-a-s-w-a m--ea----h--.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇടമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ.
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
എപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുക
م-- --ه-ط؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
mat-a---n---i-?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
എപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുക
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ
م---س-ص-؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
m-t---sa--si-?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ
متى سنصل؟
mataa sanasil?
എപ്പോഴാണ് ഒരു ബസ് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകുന്നത്?
متى--ذهب-الحافل--إ-ى و---ال-دي--؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
mat---tad-h-b-alh---l-- -i--- --sat alma---a-?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
എപ്പോഴാണ് ഒരു ബസ് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകുന്നത്?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
അത് നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് ആണോ?
ه- -ذ--ح-ي-ت-؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
h-- h--hi-i------at--?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
അത് നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് ആണോ?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
ഇത് നിങ്ങളുടെ ബാഗാണോ?
-ل-ه----قيبتك -ل-غ-رة؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
hal--a-hi-i-h------u- -lssaghira-?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
ഇത് നിങ്ങളുടെ ബാഗാണോ?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
അതാണോ നിങ്ങളുടെ ലഗേജ്?
-ل-هذ--أم-ع--؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
hal --d-i-- amt--t--?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
അതാണോ നിങ്ങളുടെ ലഗേജ്?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
എനിക്ക് എത്ര ലഗേജ് എടുക്കാൻ കഴിയും?
م----ن-ال-متعة ----م-- ب--؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
ma-w-z---a---tiat alms--h--ih-?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
എനിക്ക് എത്ര ലഗേജ് എടുക്കാൻ കഴിയും?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
ഇരുപത് പൗണ്ട്.
-ش-ون--ي-و.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
e--h----k---.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
ഇരുപത് പൗണ്ട്.
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
എന്താ, ഇരുപത് കിലോ മാത്രം?
----فقط-ع-ر-- ---و؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
k-m--f-qa--e-shr----il-?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
എന്താ, ഇരുപത് കിലോ മാത്രം?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?