Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   tr Belirten

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

99 [doksan dokuz]

Belirten

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча түркчө Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы k-z -r-ad--ım-- -ed--i k__ a__________ k_____ k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
Менин досумдун ити e---k-ar-a-aş---n-kö-e-i e____ a__________ k_____ e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
Менин балдарымдын оюнчуктары Ço-ukla-ımın-o--n-a---rı Ç___________ o__________ Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Bu -ş---k-d-ş---n--erke---p---o-u. B_ i_ a__________ (e_____ p_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-) p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. 0
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. B- iş ar---aşı-ı- -----n--a--b--ı. B_ i_ a__________ (k_____ a_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-) a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. 0
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. Bu iş--rk-d-şl-r---n --i. B_ i_ a_____________ i___ B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. G-----i- --ğ--si-d---ü. G_______ d______ d_____ G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
Гараждын ачкычы жок. G----ı-----h-arı --yı-. G______ a_______ k_____ G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Ş--in-b-lg-say-rı bozuk. Ş____ b__________ b_____ Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
Кыздын ата-энеси ким? K-z-- ebe-e--le-- -i-l-r? K____ e__________ k______ K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? E-ev-ynl--in---e---- n-sı- -ideb---r--? E_____________ e____ n____ g___________ E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. E---------n s--un--. E_ c_______ s_______ E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? İs--çr----n -aş--n---i--------? İ__________ b__________ a__ n__ İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
Китептин аты кандай? Kit---n-ad- n-? K______ a__ n__ K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
Кошунанын балдарынын аттары ким? K--şul-r-n ç--u--arın-n -dl--- ne---? K_________ ç___________ a_____ n_____ K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
Балдардын мектеп эс алуусу качан? Çoc-kların------t----- ne za-a-? Ç_________ o___ t_____ n_ z_____ Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? Do--o--n -ua--ne---a-l-r--ne-z--an? D_______ m______ s_______ n_ z_____ D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
Музейдин иштөө сааттары кандай? Müzeni---çıl----aat---i----z--an? M______ a_____ s_______ n_ z_____ M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -