Сүйлөшмө

ky мектепте   »   ml സ്കൂളിൽ

4 [төрт]

мектепте

мектепте

4 [നാല്]

4 [naalu]

സ്കൂളിൽ

schoolil

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча малайаламча Ойноо Дагы
Биз кайдабыз? നാ- എവ-ട-----? നാം എ_____ ന-ം എ-ി-െ-ാ-്- -------------- നാം എവിടെയാണ്? 0
naa-----d-yaan-? n___ e__________ n-a- e-i-e-a-n-? ---------------- naam evideyaanu?
Биз мектептебиз. ഞങ്ങ--സ്---ി-ാണ്. ഞ___ സ്_____ ഞ-്-ൾ സ-ക-ള-ല-ണ-. ----------------- ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. 0
n--n--l--c-oo-il-a--. n______ s____________ n-a-g-l s-h-o-i-a-n-. --------------------- njangal schoolilaanu.
Бизде сабак бар. ഞ-്-ൾ--ക--ക-ലാ-്സ----്. ഞ_____ ക്______ ഞ-്-ൾ-്-് ക-ല-സ-സ-ണ-ട-. ----------------------- ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. 0
n-a--a--ku----ssu-du. n_________ c_________ n-a-g-l-k- c-a-s-n-u- --------------------- njangalkku classundu.
Булар - студенттер. ഇവർ വിദ്യ---്ഥികള---. ഇ__ വി_________ ഇ-ർ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ള-ണ-. --------------------- ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. 0
evar --dya-r-hi--la-n-. e___ v_________________ e-a- v-d-a-r-h-k-l-a-u- ----------------------- evar vidyaarthikalaanu.
Бул - мугалим. ഇതാണ്---്-----. ഇ__ അ______ ഇ-ാ-് അ-്-ാ-ക-. --------------- ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. 0
itha--u a-hy-a-ak-n. i______ a___________ i-h-a-u a-h-a-p-k-n- -------------------- ithaanu adhyaapakan.
Бул - класс. ഇ-ാണ് ---ാ-്. ഇ__ ക്___ ഇ-ാ-് ക-ല-സ-. ------------- ഇതാണ് ക്ലാസ്. 0
i---a-u-c-as. i______ c____ i-h-a-u c-a-. ------------- ithaanu clas.
Биз эмне кылып жатабыз? എ-്-- ----യണ-? എ__ ചെ____ എ-്-ു ച-യ-യ-ം- -------------- എന്തു ചെയ്യണം? 0
enthu -hey-an-m? e____ c_________ e-t-u c-e-y-n-m- ---------------- enthu cheyyanam?
Биз үйрөнүп жатабыз. ഞ---ൾ--ഠ-----ന്-ു. ഞ___ പ______ ഞ-്-ൾ പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------ ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. 0
nja-gal pa-ik-u-n-. n______ p__________ n-a-g-l p-d-k-u-n-. ------------------- njangal padikkunnu.
Биз тил үйрөнүп жатабыз. ഞ-്ങ--ഒ-ു -ാഷ-പ---്ക-ന്നു. ഞ___ ഒ_ ഭാ_ പ______ ഞ-്-ൾ ഒ-ു ഭ-ഷ പ-ി-്-ു-്-ു- -------------------------- ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. 0
nj---al-oru bh-s-- -a---k--nu. n______ o__ b_____ p__________ n-a-g-l o-u b-a-h- p-d-k-u-n-. ------------------------------ njangal oru bhasha padikkunnu.
Мен англисче үйрөнүп жатамын. ഞ-ൻ-ഇ---ലീ----ഠി---ുന്--. ഞാ_ ഇം___ പ______ ഞ-ൻ ഇ-ഗ-ല-ഷ- പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------- ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. 0
nja----n-lis- --d-k-u---. n____ e______ p__________ n-a-n e-g-i-h p-d-k-u-n-. ------------------------- njaan english padikkunnu.
Сен испанча үйрөнүп жатасың. നിങ്ങ- സ്പാന--് --ിക-കൂ നി___ സ്___ പ___ ന-ങ-ങ- സ-പ-ന-ഷ- പ-ി-്-ൂ ----------------------- നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ 0
n----l----ani-- -adi-ku n_____ s_______ p______ n-n-a- s-a-n-s- p-d-k-u ----------------------- ningal spaanish padikku
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. അ-ൻ -ർ--------ക്-ു-്നു. അ__ ജ____ പ______ അ-ൻ ജ-മ-മ- പ-ി-്-ു-്-ു- ----------------------- അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. 0
ava- jarmma- p---kk-nnu. a___ j______ p__________ a-a- j-r-m-n p-d-k-u-n-. ------------------------ avan jarmman padikkunnu.
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. ഞ-്ങ--ഫ്രഞ-ച് -ഠിക-കു--ാണ്. ഞ___ ഫ്___ പ_______ ഞ-്-ൾ ഫ-ര-്-് പ-ി-്-ു-യ-ണ-. --------------------------- ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. 0
nj--g-l ---nju --dikku--ya--u. n______ f_____ p______________ n-a-g-l f-a-j- p-d-k-u-a-a-n-. ------------------------------ njangal franju padikkukayaanu.
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. ന------ഇ---ാല--- -ഠ--്-ൂ. നി___ ഇ_____ പ____ ന-ങ-ങ- ഇ-്-ാ-ി-ൻ പ-ി-്-ൂ- ------------------------- നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. 0
ning-- it---li-an--a---k-. n_____ i_________ p_______ n-n-a- i-t-a-i-a- p-d-k-u- -------------------------- ningal ittaaliyan padikku.
Алар орус тилин үйрөнүүдө. നിങ്-- ----- പഠിക-ക-. നി___ റ___ പ____ ന-ങ-ങ- റ-്-ൻ പ-ി-്-ൂ- --------------------- നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. 0
n--gal--as-an---d-k-u. n_____ r_____ p_______ n-n-a- r-s-a- p-d-k-u- ---------------------- ningal rasian padikku.
Тил үйрөнүү - кызыктуу. ഭാഷക- പ----ക-------രസ-രമാ--. ഭാ___ പ______ ര______ ഭ-ഷ-ൾ പ-ി-്-ു-്-ത- ര-ക-മ-ണ-. ---------------------------- ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. 0
bh---ak-l---dikk-n--th- -----a----a-u. b________ p____________ r_____________ b-a-h-k-l p-d-k-u-n-t-u r-s-k-r-m-a-u- -------------------------------------- bhashakal padikkunnathu rasakaramaanu.
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. ആ-ുക---മന----ലാ---ാൻ -ങ--ൾ--ഗ-രഹി-്കുന-ന-. ആ___ മ_______ ഞ___ ആ________ ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------------------ ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
a---ka-- m-n---la---a--n--n-al-------ikku-n-. a_______ m____________ n______ a_____________ a-l-k-l- m-n-s-l-a-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u- --------------------------------------------- aalukale manasilaakkan njangal aagrahikkunnu.
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. ഞ-്ങ- ആളുക-ോട്---സാ-ി-്കാൻ -ഗ്രഹിക്--ന്നു. ഞ___ ആ____ സം_____ ആ________ ഞ-്-ൾ ആ-ു-ള-ട- സ-സ-ര-ക-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------------------ ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
nj-n-al -al---l-d- sam-aa-i-k-- aagr--i---n--. n______ a_________ s___________ a_____________ n-a-g-l a-l-k-l-d- s-m-a-r-k-a- a-g-a-i-k-n-u- ---------------------------------------------- njangal aalukalodu samsaarikkan aagrahikkunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -