nivîsandin
എ----ക
എ___
എ-ു-ു-
------
എഴുതുക
0
e---thu-a
e________
e-h-t-u-a
---------
ezhuthuka
nivîsandin
എഴുതുക
ezhuthuka
Wî nameyek nivîsand.
അ----രു--ത്തെ-ുത-.
അ__ ഒ_ ക_____
അ-ൻ ഒ-ു ക-്-െ-ു-ി-
------------------
അവൻ ഒരു കത്തെഴുതി.
0
a-an--r--kathe---th-.
a___ o__ k___________
a-a- o-u k-t-e-h-t-i-
---------------------
avan oru kathezhuthi.
Wî nameyek nivîsand.
അവൻ ഒരു കത്തെഴുതി.
avan oru kathezhuthi.
Û wê qartek nivîsand.
അ-- ഒ---ക---് എഴുതി.
അ__ ഒ_ കാ__ എ___
അ-ൾ ഒ-ു ക-ർ-് എ-ു-ി-
--------------------
അവൾ ഒരു കാർഡ് എഴുതി.
0
a--- --u -aa-- e--uth-.
a___ o__ k____ e_______
a-a- o-u k-a-d e-h-t-i-
-----------------------
aval oru kaard ezhuthi.
Û wê qartek nivîsand.
അവൾ ഒരു കാർഡ് എഴുതി.
aval oru kaard ezhuthi.
xwendin
വ---ച-ചു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
v-a--c-u
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
xwendin
വായിച്ചു
vaayichu
Wî kovarek xwend.
അ-ൻ-ഒ-ു മ-സി- വാ---്--.
അ__ ഒ_ മാ__ വാ____
അ-ൻ ഒ-ു മ-സ-ക വ-യ-ച-ച-.
-----------------------
അവൻ ഒരു മാസിക വായിച്ചു.
0
av-n -ru----sik- -aayi---.
a___ o__ m______ v________
a-a- o-u m-a-i-a v-a-i-h-.
--------------------------
avan oru maasika vaayichu.
Wî kovarek xwend.
അവൻ ഒരു മാസിക വായിച്ചു.
avan oru maasika vaayichu.
Û wê pirtûkek xwend
അവൾ ഒ-- ------- വാ-ി---ു.
അ__ ഒ_ പു___ വാ____
അ-ൾ ഒ-ു പ-സ-ത-ം വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
അവൾ ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു.
0
a--l---u ---t-akam --ayi---.
a___ o__ p________ v________
a-a- o-u p-s-h-k-m v-a-i-h-.
----------------------------
aval oru pusthakam vaayichu.
Û wê pirtûkek xwend
അവൾ ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു.
aval oru pusthakam vaayichu.
wergirtin
എട--്--ക
എ____
എ-ു-്-ു-
--------
എടുക്കുക
0
e-ukk--a
e_______
e-u-k-k-
--------
edukkuka
wergirtin
എടുക്കുക
edukkuka
Wî cixareyek wergirt.
അവൻ ഒ---സി-ര--റ--എ-ു--തു.
അ__ ഒ_ സി____ എ____
അ-ൻ ഒ-ു സ-ഗ-റ-റ- എ-ു-്-ു-
-------------------------
അവൻ ഒരു സിഗരറ്റ് എടുത്തു.
0
av----r- ---a----- ---t--.
a___ o__ s________ e______
a-a- o-u s-g-r-t-u e-u-h-.
--------------------------
avan oru sigarattu eduthu.
Wî cixareyek wergirt.
അവൻ ഒരു സിഗരറ്റ് എടുത്തു.
avan oru sigarattu eduthu.
Wê qetek çîkolate wergirt.
അ-- ഒ-ു ---- ച-ക-ല--്-്---ു-്ത-.
അ__ ഒ_ ക__ ചോ____ എ____
അ-ൾ ഒ-ു ക-ണ- ച-ക-ല-റ-റ- എ-ു-്-ു-
--------------------------------
അവൾ ഒരു കഷണം ചോക്ലേറ്റ് എടുത്തു.
0
av-----u----ha--- -ho-------ed--h-.
a___ o__ k_______ c________ e______
a-a- o-u k-s-a-a- c-o-l-t-u e-u-h-.
-----------------------------------
aval oru kashanam choclattu eduthu.
Wê qetek çîkolate wergirt.
അവൾ ഒരു കഷണം ചോക്ലേറ്റ് എടുത്തു.
aval oru kashanam choclattu eduthu.
Ew (mêr] dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû.
അവ- അ--ശ-----ന-യിര-ന്നു,--ക-ഷ--അവൾ -ി-്-----ായിരു---ു.
അ__ അ___________ പ__ അ__ വി__________
അ-ൻ അ-ി-്-സ-ത-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ അ-ൾ വ-ശ-വ-്-യ-യ-ര-ന-ന-.
------------------------------------------------------
അവൻ അവിശ്വസ്തനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ വിശ്വസ്തയായിരുന്നു.
0
a-a----is--s-h-n--yi-u-nu, ----he-a--l -i-----h---ayi-un--.
a___ a____________________ p_____ a___ v___________________
a-a- a-i-w-s-h-n-a-i-u-n-, p-k-h- a-a- v-s-a-t-a-a-y-r-n-u-
-----------------------------------------------------------
avan aviswasthanaayirunnu, pakshe aval viswasthayaayirunnu.
Ew (mêr] dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû.
അവൻ അവിശ്വസ്തനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ വിശ്വസ്തയായിരുന്നു.
avan aviswasthanaayirunnu, pakshe aval viswasthayaayirunnu.
Ew (mêr] tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû.
അ-- -ടിയന--ിര-ന-നു,-------അ-ൾ തി---ക--ായ-ര-ന-നു.
അ__ മ________ പ__ അ__ തി_________
അ-ൻ മ-ി-ന-യ-ര-ന-ന-, പ-്-േ അ-ൾ ത-ര-്-ി-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------
അവൻ മടിയനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ തിരക്കിലായിരുന്നു.
0
ava-----i---a---runnu- -akshe---a- t-i-ak----a-i---n-.
a___ m________________ p_____ a___ t__________________
a-a- m-d-y-n-a-i-u-n-, p-k-h- a-a- t-i-a-k-l-a-i-u-n-.
------------------------------------------------------
avan madiyanaayirunnu, pakshe aval thirakkilaayirunnu.
Ew (mêr] tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû.
അവൻ മടിയനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ തിരക്കിലായിരുന്നു.
avan madiyanaayirunnu, pakshe aval thirakkilaayirunnu.
Ew (mêr] xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû.
അവ---ര-ദ്ര-ായി-ുന്നു- -ക--േ അ-ൾ സമ-പ-്-യാ-ി-ുന-ന-.
അ__ ദ_________ പ__ അ__ സ__________
അ-ൻ ദ-ി-്-ന-യ-ര-ന-ന-, പ-്-േ അ-ൾ സ-്-ന-ന-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------------------------------
അവൻ ദരിദ്രനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ സമ്പന്നയായിരുന്നു.
0
ava--d-r-dranaayir-n--, -ak----ava--s--b-n-a-aayi---nu.
a___ d_________________ p_____ a___ s__________________
a-a- d-r-d-a-a-y-r-n-u- p-k-h- a-a- s-m-a-n-y-a-i-u-n-.
-------------------------------------------------------
avan daridranaayirunnu, pakshe aval sambannayaayirunnu.
Ew (mêr] xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû.
അവൻ ദരിദ്രനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ സമ്പന്നയായിരുന്നു.
avan daridranaayirunnu, pakshe aval sambannayaayirunnu.
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû.
കടങ്---്---െ പണ-ി-്ല-യി-ുന-ന-.
ക_______ പ_________
ക-ങ-ങ-ല-ല-ത- പ-മ-ല-ല-യ-ര-ന-ന-.
------------------------------
കടങ്ങളല്ലാതെ പണമില്ലായിരുന്നു.
0
k--a-----l--t-- pan-mi-la----u-nu.
k______________ p_________________
k-d-n-a-a-l-t-e p-n-m-l-a-y-r-n-u-
----------------------------------
kadangalallathe panamillaayirunnu.
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû.
കടങ്ങളല്ലാതെ പണമില്ലായിരുന്നു.
kadangalallathe panamillaayirunnu.
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû.
അ-ൻ -ാഗ്യവാനല്-----ർ-ാഗ്--ാ--യി------.
അ__ ഭാ_______ നി___________
അ-ൻ ഭ-ഗ-യ-ാ-ല-ല- ന-ർ-ാ-്-വ-ന-യ-ര-ന-ന-.
--------------------------------------
അവൻ ഭാഗ്യവാനല്ല, നിർഭാഗ്യവാനായിരുന്നു.
0
ava- b---y----n----, ni-b-agy-v-a-------n--.
a___ b______________ n______________________
a-a- b-a-y-v-a-a-l-, n-r-h-g-a-a-n-a-i-u-n-.
--------------------------------------------
avan bhagyavaanalla, nirbhagyavaanaayirunnu.
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû.
അവൻ ഭാഗ്യവാനല്ല, നിർഭാഗ്യവാനായിരുന്നു.
avan bhagyavaanalla, nirbhagyavaanaayirunnu.
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû.
അ-- -ി-യിച്-ില--,-പ-----പര--യപ-പ---ട-.
അ__ വി_______ പ__ പ________
അ-ൻ വ-ജ-ി-്-ി-്-, പ-്-േ പ-ാ-യ-്-െ-്-ു-
--------------------------------------
അവൻ വിജയിച്ചില്ല, പക്ഷേ പരാജയപ്പെട്ടു.
0
av-n---j-y-ch----- -a-----p-r-jayappe--u.
a___ v____________ p_____ p______________
a-a- v-j-y-c-i-l-, p-k-h- p-r-j-y-p-e-t-.
-----------------------------------------
avan vijayichilla, pakshe parajayappettu.
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû.
അവൻ വിജയിച്ചില്ല, പക്ഷേ പരാജയപ്പെട്ടു.
avan vijayichilla, pakshe parajayappettu.
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû.
അ-ാൾ--ൃ-്----ില്---അത---തന-യ-രു-്--.
അ__ തൃ_______ അ_________
അ-ാ- ത-പ-ത-ാ-ി-്-, അ-ൃ-്-ന-യ-ര-ന-ന-.
------------------------------------
അയാൾ തൃപ്തനായില്ല, അതൃപ്തനായിരുന്നു.
0
ay--l t-r-pth-------l-,----r------a--irunn-.
a____ t________________ a___________________
a-a-l t-r-p-h-n-a-i-l-, a-h-u-t-a-a-y-r-n-u-
--------------------------------------------
ayaal thrupthanaayilla, athrupthanaayirunnu.
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû.
അയാൾ തൃപ്തനായില്ല, അതൃപ്തനായിരുന്നു.
ayaal thrupthanaayilla, athrupthanaayirunnu.
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû.
അ----ന്ത--വ--ല്ല- അ---ത-ഷ്ടന---രുന---.
അ__ സ________ അ___________
അ-ൻ സ-്-ോ-വ-ന-്-, അ-ന-ത-ഷ-ട-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------------------
അവൻ സന്തോഷവാനല്ല, അസന്തുഷ്ടനായിരുന്നു.
0
avan-s--do--av-ana---,--s-n-ustan-ay-----u.
a___ s________________ a___________________
a-a- s-n-o-h-v-a-a-l-, a-a-d-s-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------------
avan sandoshavaanalla, asandustanaayirunnu.
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû.
അവൻ സന്തോഷവാനല്ല, അസന്തുഷ്ടനായിരുന്നു.
avan sandoshavaanalla, asandustanaayirunnu.
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû.
അ-ൻ---്ടപ--െ-്ട-------ഷ--പ-----ടില്ല.
അ__ ഇ_________ ഇ_________
അ-ൻ ഇ-്-പ-പ-ട-ട-ല-ല- ഇ-്-പ-പ-ട-ട-ല-ല-
-------------------------------------
അവൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല, ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല.
0
a--- -shta-pettil--, ----ap----il-a.
a___ i______________ i______________
a-a- i-h-a-p-t-i-l-, i-h-a-p-t-i-l-.
------------------------------------
avan ishtappettilla, ishtappettilla.
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû.
അവൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല, ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല.
avan ishtappettilla, ishtappettilla.