արտահայտությունների գիրք

hy մարմնի մասեր   »   mk Делови на телото

58 [հիսունութ]

մարմնի մասեր

մարմնի մասեր

58 [педесет и осум]

58 [pyedyesyet i osoom]

Делови на телото

Dyelovi na tyeloto

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: Ја- ц---- -о-ек. Ј__ ц____ ч_____ Ј-с ц-т-м ч-в-к- ---------------- Јас цртам човек. 0
Ј-s t---am--h-v---. Ј__ t_____ c_______ Ј-s t-r-a- c-o-y-k- ------------------- Јas tzrtam chovyek.
Սկզբում գլուխը: На-п--о-глав-т-. Н______ г_______ Н-ј-р-о г-а-а-а- ---------------- Најпрво главата. 0
Na--r-------v---. N______ g________ N-ј-r-o g-l-v-t-. ----------------- Naјprvo gulavata.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: Ч--е-о- -ос- -д-- --шир. Ч______ н___ е___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- е-е- ш-ш-р- ------------------------ Човекот носи еден шешир. 0
Ch---e--t----- -e-y-- s---sh--. C________ n___ y_____ s________ C-o-y-k-t n-s- y-d-e- s-y-s-i-. ------------------------------- Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
Մազերը չեն երևում: К---та не--- ----ле--. К_____ н_ м_ с_ г_____ К-с-т- н- м- с- г-е-а- ---------------------- Косата не му се гледа. 0
K--a-a--ye --o-sy- gul-eda. K_____ n__ m__ s__ g_______ K-s-t- n-e m-o s-e g-l-e-a- --------------------------- Kosata nye moo sye gulyeda.
Ականջները նույնպես չեն երևում: Ушит--ис------а -е----се--л-даат. У____ и___ т___ н_ м_ с_ г_______ У-и-е и-т- т-к- н- м- с- г-е-а-т- --------------------------------- Ушите исто така не му се гледаат. 0
Oos--t----st- --ka---- --o-s---g-l------. O_______ i___ t___ n__ m__ s__ g_________ O-s-i-y- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a-t- ----------------------------------------- Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
Մեջքը նույնպես չի երևում: Г---- ис-о-------е----с- -лед-. Г____ и___ т___ н_ м_ с_ г_____ Г-б-т и-т- т-к- н- м- с- г-е-а- ------------------------------- Грбот исто така не му се гледа. 0
G--b-- i--o --k----- -oo -ye-g--y--a. G_____ i___ t___ n__ m__ s__ g_______ G-r-o- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a- ------------------------------------- Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: Ги -р--- -чите----с--т-. Г_ ц____ о____ и у______ Г- ц-т-м о-и-е и у-т-т-. ------------------------ Ги цртам очите и устата. 0
Gui-tzr-a--oc--ty- i-oost-ta. G__ t_____ o______ i o_______ G-i t-r-a- o-h-t-e i o-s-a-a- ----------------------------- Gui tzrtam ochitye i oostata.
Մարդը պարում է և ծիծաղում: Чо-е-от -а-ц-ва-- -------. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекот танцува и се смее. 0
C-ovy-k----an-zoov--i-sy--s---ye. C________ t________ i s__ s______ C-o-y-k-t t-n-z-o-a i s-e s-y-y-. --------------------------------- Chovyekot tantzoova i sye smyeye.
Մարդը երկար քիթ ունի: Чо-ек-т-им--долг н--. Ч______ и__ д___ н___ Ч-в-к-т и-а д-л- н-с- --------------------- Човекот има долг нос. 0
C-o---ko---ma -olg- n--. C________ i__ d____ n___ C-o-y-k-t i-a d-l-u n-s- ------------------------ Chovyekot ima dolgu nos.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: Т---во -ац--- --с--еден ст-п. Т__ в_ р_____ н___ е___ с____ Т-ј в- р-ц-т- н-с- е-е- с-а-. ----------------------------- Тој во рацете носи еден стап. 0
T-ј ------z-e-ye--o-- y--ye--stap. T__ v_ r________ n___ y_____ s____ T-ј v- r-t-y-t-e n-s- y-d-e- s-a-. ---------------------------------- Toј vo ratzyetye nosi yedyen stap.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: Т-----олу врато--н-с---сто -а---и -д-н -ал. Т__ о____ в_____ н___ и___ т___ и е___ ш___ Т-ј о-о-у в-а-о- н-с- и-т- т-к- и е-е- ш-л- ------------------------------------------- Тој околу вратот носи исто така и еден шал. 0
To---k-lo----atot-no-i -s-o-t--a i -ed----sh-l. T__ o_____ v_____ n___ i___ t___ i y_____ s____ T-ј o-o-o- v-a-o- n-s- i-t- t-k- i y-d-e- s-a-. ----------------------------------------------- Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal.
Ձմեռ է և ցուրտ: Зи-а-----с-у-ено-е. З___ е и с______ е_ З-м- е и с-у-е-о е- ------------------- Зима е и студено е. 0
Z-m--ye----t-odyeno ye. Z___ y_ i s________ y__ Z-m- y- i s-o-d-e-o y-. ----------------------- Zima ye i stoodyeno ye.
Ձեռքերը ամրակազմ են: Ра--те----си--и. Р_____ с_ с_____ Р-ц-т- с- с-л-и- ---------------- Рацете се силни. 0
R-tzyety--s------ni. R________ s__ s_____ R-t-y-t-e s-e s-l-i- -------------------- Ratzyetye sye silni.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: Ноз--е исто-------е с--ни. Н_____ и___ т___ с_ с_____ Н-з-т- и-т- т-к- с- с-л-и- -------------------------- Нозете исто така се силни. 0
Noz-et-- i-to -aka sye -i-n-. N_______ i___ t___ s__ s_____ N-z-e-y- i-t- t-k- s-e s-l-i- ----------------------------- Nozyetye isto taka sye silni.
Մարդը ձյունից է պատրաստված: Чо---о- -----сне-. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-е-. ------------------ Човекот е од снег. 0
Chov--ko---e od-sn---u. C________ y_ o_ s______ C-o-y-k-t y- o- s-y-g-. ----------------------- Chovyekot ye od snyegu.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: Тој-----оси-п---а--н- - ---тил. Т__ н_ н___ п________ и м______ Т-ј н- н-с- п-н-а-о-и и м-н-и-. ------------------------------- Тој не носи панталони и мантил. 0
T-ј -------i --n--l--i i m-nti-. T__ n__ n___ p________ i m______ T-ј n-e n-s- p-n-a-o-i i m-n-i-. -------------------------------- Toј nye nosi pantaloni i mantil.
Բայց մարդը չի մրսում: Но --ве--т-не--е --р--у--. Н_ ч______ н_ с_ с________ Н- ч-в-к-т н- с- с-р-н-в-. -------------------------- Но човекот не се смрзнува. 0
N--ch-vyekot -y--s----m---o-v-. N_ c________ n__ s__ s_________ N- c-o-y-k-t n-e s-e s-r-n-o-a- ------------------------------- No chovyekot nye sye smrznoova.
Նա ձնեմարդ է: То--е сне-ко. Т__ е с______ Т-а е с-е-к-. ------------- Тоа е снешко. 0
T---ye---y-s---. T__ y_ s________ T-a y- s-y-s-k-. ---------------- Toa ye snyeshko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -