Hol van a legközelebbi postahivatal?
--دیک------پ----ن- ک--ست؟
ن________ پ______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
--zd---ar-------t-ha--eh-ko-a-st----
n__________ p__________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Hol van a legközelebbi postahivatal?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Messze van a legközelebbi postahivatal?
-ا--زدی--ر-ن پ-ت---ه خ--- ر-ه --ت؟
ت_ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
-a-na--i--ari---os--h--ne--k-ei------- -s-?-
t_ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Messze van a legközelebbi postahivatal?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Hol van a legközelebbi postaláda?
-ز--ک---- ص--وق-پست-کج--ت-
ن________ ص____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
n-z---ta------a-doo-----s--ko-a-st----
n__________ s_______ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Hol van a legközelebbi postaláda?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Szükségem van egy pár bélyegre.
من---د-دی ت--ر -ا-- -ا-م-
م_ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
ma--t--aadi---m-- l--z-m d----m.-
m__ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Szükségem van egy pár bélyegre.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Egy képeslapra és egy levélre.
ب-ای-یک کا-- پست---و----نا-ه.
ب___ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
--r-----y-- ka--- --s---l va-y-- n--m-h.
b______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Egy képeslapra és egy levélre.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
-زی-ه--رس-ل -ه -مری-ا-چقد---ت-
ه____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
h-z-----ers--l b----mrik-- c--gh-de-----?-
h______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Milyen nehéz a csomag?
--ن ب--ه----ر--س--
و__ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
va-- -a--e- ch-gh--r a----
v___ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Milyen nehéz a csomag?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Küldhetem légipostával?
-ی-و--م-آن--ا-ب--پ-- --ا-ی-ا-س-ل-ک--؟
م______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
-i---v----m--an ra-b- po-- -a-a-yi -r-aal-k--a-?
m__________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Küldhetem légipostával?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Meddig tart míg megérkezik?
چق-ر ط---م----د-----ست--ب--م--د---سد-
چ___ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
chegh--- -o-l -i-ke--ad -- -as--h-b- m--h-----ere-a-?--
c_______ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Meddig tart míg megérkezik?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Hol tudok telefonálni?
ک-ا-م--و-نم ت-فن-بزنم؟
ک__ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
-o--a----------am te---on -------?--
k____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Hol tudok telefonálni?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
ن---ک---ن-ب-جه------کجا--؟
ن________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
naz-i--ar---baa--- --l---n ko-a--t---
n__________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Van telefonkártyája?
-ارت -لفن -ارید-
ک___ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
ka-rt-te--fon-daar---
k____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Van telefonkártyája?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Van egy telefonkönyve?
---رچ--تل-- د---د-
د_____ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
daf--r-h-h--e---o--da--i-?--
d_________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Van egy telefonkönyve?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
-ی- ش-----ک-ور -ت--- -- م---ا-ید؟
پ__ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
---- sh----reh----hva- -tri-h-r--mi--a-n--?-
p___ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Egy pillanat, utána nézek.
-ک-ل-ظ-، نگ-ه -ی--م.
ی_ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
y-- lahz-h--n------mi--on-----
y__ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Egy pillanat, utána nézek.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
A vonal mindig foglalt.
ت--ن -م--ه-ا--ا- است-
ت___ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t----o- h-mis-eh---hgh-a---st.-
t______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
A vonal mindig foglalt.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Melyik számot hívta?
چ----ار- -ی -- گرف---؟
چ_ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
ch- shomaa----e- -a g--eft-d?-
c__ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Melyik számot hívta?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Először a nullát kell választania!
او- بای---فر-ر---گی--د.
ا__ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
ava- baa-a- -ef--r- --g-r-d--
a___ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Először a nullát kell választania!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.