Hol van a legközelebbi postahivatal?
ن-د-ک-ر-ن---ست-ان- ک--ست-
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
n--d----r----p----h-a-e- ko-aa-------
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Hol van a legközelebbi postahivatal?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Messze van a legközelebbi postahivatal?
ت---ز--کت--ن-پست---- خیل--را- --ت-
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t- na-d-k-a-in-po--k-a--e- -h-ili--a-----t?-
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Messze van a legközelebbi postahivatal?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Hol van a legközelebbi postaláda?
ن-د-کتری- -صن-وق پس----اس--
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
--z-ikt--i------d--gh p-st-ko--a-t?---
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Hol van a legközelebbi postaláda?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Szükségem van egy pár bélyegre.
-ن -عداد- تم-- ل--م -ا---
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
ma--ted---i -am-- la-z-- d---am.--
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Szükségem van egy pár bélyegre.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Egy képeslapra és egy levélre.
ب-ای--ک کا----ستال-و-یک ن----
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
-a-aaye -e- --a----os-aa---a y-k -aam---
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Egy képeslapra és egy levélre.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
هز-ن----سال-به آ-ریک--چ--ر-ست-
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
-a-i-e- e-s-a---e----r-ka- chegh--er-ast--
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Milyen nehéz a csomag?
-زن ب-ته چ--ر-است-
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
--z- ba-t-h---e---d- as---
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Milyen nehéz a csomag?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Küldhetem légipostával?
م---و-ن- -ن را با--ست-ه-ایی ا-سا--کن-؟
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
mi-tava---m-aan----b---os---av-ay- e-saal k-n-m?-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Küldhetem légipostával?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Meddig tart míg megérkezik?
چ--- ط-ل -یک-د -- بسته-ب--م-صد بر--؟
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
c--g-adr-t--- ---kesh-d-t--b-s-e--b- ma-hs----er--ad?
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Meddig tart míg megérkezik?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Hol tudok telefonálni?
--ا -ی-ت-انم ت-ف- بزنم-
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
--j-a m---av--n-m-tel---n-be-ana-?--
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Hol tudok telefonálni?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
-----ت--- -اجه-------جا--؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
na-d-kta-i- --a-e---ele--n koj---t?-
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Van telefonkártyája?
-ا-ت -ل-- د-----
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
k---- t----on-d-arid?-
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Van telefonkártyája?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Van egy telefonkönyve?
-فتر-ه-ت-فن-دا-ید؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
d-f-a-c-e----l-fo- d----d?
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Van egy telefonkönyve?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
--ش--ما-ه -ش-- ا-ری--ر--م--د----؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
p-s- s-oma-re--kes-v---otri---ra -i-d-an----
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Egy pillanat, utána nézek.
-ک-ل-ظه،-ن--ه می--م.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
-ek l-h--h, -ega-h-mi---n-m.
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Egy pillanat, utána nézek.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
A vonal mindig foglalt.
ت-فن-ه--ش--ا--ا---ست-
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t-l---n--a-i--e- -shg-aa--ast-
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
A vonal mindig foglalt.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Melyik számot hívta?
چه--م-ره -- -ا-گ---ید-
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
--e ------------ ra-ge-efti-?
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Melyik számot hívta?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Először a nullát kell választania!
-و- -ا-د-صف--را-ب-ی---.
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
a-al baay----e-r -a--eg-rid.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Először a nullát kell választania!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.