Hívjon kérem egy taxit.
-ط-ا- -ک-ت-کسی --ا---ید.
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
--tfa-----k ta-k------aa------.-
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Hívjon kérem egy taxit.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Mennyibe kerül a vasútállomásig?
ت--ایستگ-ه -طار ک---ه--قدر میش---
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
-a -e----ah-gha---- -e-a--eh ch-g-----m----av--?-
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Mennyibe kerül a vasútállomásig?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Mennyibe kerül a repülőtérig?
ت---ر--گ-ه--ر--ه -قد--می-ش-د؟
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-a------d-a---kera---h c-e---dr-mi-sh-v-d?-
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Mennyibe kerül a repülőtérig?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Egyenesen előre, kérem!
ل-ف-ً--ستقی- ------
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
-o-------o---g--- b-ra------
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
Egyenesen előre, kérem!
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
Itt jobbra, kérem!
لط-اً ا---- سمت -ا-- --ی--د.
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
-ot-a---eenj---sam----as- ----ch--.--
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Itt jobbra, kérem!
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Ott a sarkon balra, kérem!
لطف-ً-------ر-نبش،-----چپ--پیچ--.
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
---fa-ً aanja- -------sh, sam-----p -e-ic------
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Ott a sarkon balra, kérem!
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Sietek.
م--عج-- ---م.
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
man------h --------
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
Sietek.
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
Van időm.
-ن و---د----
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
--n--a-ht da-ra-.--
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
Van időm.
من وقت دارم.
man vaght daaram.
Kérem, menjen lassabban!
-ط-اً آه--ه--ر-ب-ا--د.
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
lotf-a--aa--s----ta--b--a---d--
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Kérem, menjen lassabban!
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Álljon meg itt, kérem!
ل---ً-اینجا --ق- ک----
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
l--fa-ً----j-- t---gh-- ko--d--
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Álljon meg itt, kérem!
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Várjon egy pillanatot, kérem!
لط-اً ی-----ه---- کن---
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
l--fa-- ye--l--z-- s-b---o-i-.
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Várjon egy pillanatot, kérem!
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Mindjárt jövök.
---------ر -یگ-دم-
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
-a--al--n b-r-mi-g--da----
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
Mindjárt jövök.
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
Kérem adjon nekem egy nyugtát!
ل--اً--- ق----س-د به -- -د---.
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
lotf-a- yek gh-b- resid -e-m-n---da-id--
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Kérem adjon nekem egy nyugtát!
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Nincs aprópénzem.
من پول خرد-ند----
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
-----o-l-kho-- n-da-----
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
Nincs aprópénzem.
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
Rendben, a maradék az öné.
-ر-ت----،-ب-یه--و--برا- خو-----
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
d----t --t,-b-gh----po-l-b-----e -h----aa--
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Rendben, a maradék az öné.
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Kérem, vigyen el erre a címre!
-ر- -ه --ن--د-س---ر---
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
----a ------a-d-----eba-id.--
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
Kérem, vigyen el erre a címre!
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
Vigyen el a szállodámba!
مرا ب- هت----بر-د-
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
----a -- hot-l-m---ba--d---
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
Vigyen el a szállodámba!
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
Vigyen el a strandra!
--ا (---م-ش-ن- -ه-سا-ل-----د-
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
0
m-----(b------hi-) be -aa-el--ebari--
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
Vigyen el a strandra!
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.