Hívjon kérem egy taxit.
ل--ا- -ک -ا-س----ا--نی-.
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
---faa- --k t--ksi s-d-- konid---
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Hívjon kérem egy taxit.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Mennyibe kerül a vasútállomásig?
-- ا----اه--ط----ر--ه چقد- م-شو--
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
-a-eest-a-h-g-------k---a-----h----dr -i---av---
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Mennyibe kerül a vasútállomásig?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Mennyibe kerül a repülőtérig?
-ا---و-گا- -ر-یه---د--م--شو-؟
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-a-f---odgaah --r-a--h -----adr--i-s---a-?-
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Mennyibe kerül a repülőtérig?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Egyenesen előre, kérem!
----- م-ت-یم-------
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
-o--aaً--o--a--i---e--vid--
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
Egyenesen előre, kérem!
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
Itt jobbra, kérem!
-ط-اً ---جا--مت -ا-- --ی-ی-.
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
lo-fa-ً -e-j----a-- r-as--b--i-h-d.-
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Itt jobbra, kérem!
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Ott a sarkon balra, kérem!
---ا----ج--سر----،-----چ------ی-.
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
l-tfa------ja---a- nabs---s--t c-a--b-p-c----
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Ott a sarkon balra, kérem!
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Sietek.
----جل---ارم-
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
-an-aj-le- -a----.-
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
Sietek.
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
Van időm.
م--و-ت--ار--
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
m-n--------aara-.--
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
Van időm.
من وقت دارم.
man vaght daaram.
Kérem, menjen lassabban!
ل---- -هست- ت- ب--ن-د-
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
---f-a-----e------a- bera-nid.-
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Kérem, menjen lassabban!
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Álljon meg itt, kérem!
-ط--- ای-----و-ف--ن---
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
--t--aً -e-jaa--a-a-----ko-id-
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Álljon meg itt, kérem!
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Várjon egy pillanatot, kérem!
ل--اً ی- لح-- صب- کن-د.
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
l---a-- ye- --h--- --b- k--i-.-
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Várjon egy pillanatot, kérem!
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Mindjárt jövök.
-ن----ن ب---ی---دم-
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
------a-n-b-r ----a---m-
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
Mindjárt jövök.
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
Kérem adjon nekem egy nyugtát!
-طف-- ی---بض ------ه من--ده---
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
-otfaaً-ye------z--es---be-----b-d-h-d---
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Kérem adjon nekem egy nyugtát!
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Nincs aprópénzem.
-ن پول--ر- ----م-
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
-an------kh-r- -ada-r-m--
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
Nincs aprópénzem.
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
Rendben, a maradék az öné.
--س- ---، -قیه پول برای---دت-ن-
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
do---t ---,-b-g--e- po------a-ye-k---et-----
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Rendben, a maradék az öné.
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Kérem, vigyen el erre a címre!
-ر- ب--ای- آد-- بب----
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
m-raa-b--in-a-d--s -e------
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
Kérem, vigyen el erre a címre!
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
Vigyen el a szállodámba!
م-ا-به-ه----ببری-.
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
-a--a b----te--- be-arid---
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
Vigyen el a szállodámba!
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
Vigyen el a strandra!
-را -با--اش--)-به -احل ببر-د.
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
0
mar-a-(b--ma-sh--) -e -a---l--e---i---
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
Vigyen el a strandra!
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.