Ön miért nem jön?
چرا-شم- -میآ-ید-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
-he--- s-oma----mi-----d--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Ön miért nem jön?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Olyan rossz idő van.
-و----ل- بد ا-ت-
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
h--aa -he--i -a--ast.-
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
Olyan rossz idő van.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
Nem jövök, mert olyan rossz az idő.
-----ی--ی- چون هو- خ----بد ا-ت.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
--n-ne-i-a--a- c--n ha--a---e-l- bad ---.--
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Nem jövök, mert olyan rossz az idő.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Miért nem jön?
-ر--او-(-ر-) --یآ-د-
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-) ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد) نمیآید؟
0
--era-----(mo-d)--emi--e-d?-
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Miért nem jön?
چرا او (مرد) نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Nem hívták meg.
ا- -م----ر- --وت -ک-ده-ا---
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-) ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
0
oo (-o--- r----v-- nak-r-eh----.-
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Nem hívták meg.
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Nem jön, mert nem hívták meg.
----م-آ-د-چون--- -ا-د--- ن--ده -ن-.
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
---n----ae---c--- oo-r- da-at-n-karde-----.
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Nem jön, mert nem hívták meg.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Miért nem jössz?
چ-ا ------آ-ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
-h-ra- ------mi--a----
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
Miért nem jössz?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
Nincs időm.
م- -ق----ارم-
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
-an ----t-nad--ram--
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
Nincs időm.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
Nem jövök, mert nincs időm.
-- -م-آیم چ-ن---- ندا--.
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
m-- n-mi---y-m--ho--va-ht--ada--a-.-
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Nem jövök, mert nincs időm.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Miért nem maradsz?
--- ت- -م----ن--
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
--era- too --mi----n----
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
Miért nem maradsz?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Még dolgoznom kell.
م- هن---ک-- دارم-
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
man-h---o- -aar-da-ra-.
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Még dolgoznom kell.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
Nem maradok, mert még dolgoznom kell.
-- ---م-ن- چون-ه-وز-کا--د----
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
man--e-i-m---am c-on h-n--z-k------ara----
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Nem maradok, mert még dolgoznom kell.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Miért megy már el?
------لا می-----
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
c-e----haa--a mi-ro-e-d-
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
Miért megy már el?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Fáradt vagyok.
م---س-ه -س--.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
m---k-a--eh -a--am---
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Fáradt vagyok.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Megyek, mert fáradt vagyok.
-ن م---و--چون--س-ه -س-م.
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
----m--ro-m-chon kh-s-e- ha--am.-
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Megyek, mert fáradt vagyok.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
Miért megy már el? (járművel)
-------- -ب- -ا-ین) ----وی-؟
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
0
--e--a-----a----a-maashi-- ---ro-eed--
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Miért megy már el? (járművel)
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Már késő van.
د-گ- -ی---د--اس--
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
-i-a----r--h--e- --t-
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Már késő van.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Megyek, mert már késő van. (járművel)
---می--و--چو- -یگر د---ش---است.
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
-an mi---o--c-------g-r --r-sh-de- a--.--
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Megyek, mert már késő van. (járművel)
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.