वाक्यांश

hi डॉक्टर के पास   »   ru У врача

५७ [सत्तावन]

डॉक्टर के पास

डॉक्टर के पास

57 [пятьдесят семь]

57 [pyatʹdesyat semʹ]

У врача

U vracha

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है Я --у-н- п-и-м - вр-чу. Я и__ н_ п____ к в_____ Я и-у н- п-и-м к в-а-у- ----------------------- Я иду на приём к врачу. 0
Ya i---na ----ë--k--r-chu. Y_ i__ n_ p_____ k v______ Y- i-u n- p-i-ë- k v-a-h-. -------------------------- Ya idu na priyëm k vrachu.
मेरी मुलाकात १० बजे है У ме-- н-знач-н п--ём--а --с-----а-ов. У м___ н_______ п____ н_ д_____ ч_____ У м-н- н-з-а-е- п-и-м н- д-с-т- ч-с-в- -------------------------------------- У меня назначен приём на десять часов. 0
U --ny- -aznac-----r--ë- na-d-----ʹ-cha-ov. U m____ n________ p_____ n_ d______ c______ U m-n-a n-z-a-h-n p-i-ë- n- d-s-a-ʹ c-a-o-. ------------------------------------------- U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
आपका नाम क्या है? К---В--а-фа-ил--? К__ В___ ф_______ К-к В-ш- ф-м-л-я- ----------------- Как Ваша фамилия? 0
K-k---s-- --mi----? K__ V____ f________ K-k V-s-a f-m-l-y-? ------------------- Kak Vasha familiya?
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए По-а-у--та,---до-д--е - приём-о-. П__________ п________ в п________ П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е в п-и-м-о-. --------------------------------- Пожалуйста, подождите в приёмной. 0
P-zhaluy--a,-po--z--i-e-v ---y-m---. P___________ p_________ v p_________ P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- v p-i-ë-n-y- ------------------------------------ Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे Вр-- с-йчас-пр---т. В___ с_____ п______ В-а- с-й-а- п-и-ё-. ------------------- Врач сейчас придёт. 0
Vra-h --y---- p-i--t. V____ s______ p______ V-a-h s-y-h-s p-i-ë-. --------------------- Vrach seychas pridët.
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? Где Вы-з-с-рахо-а-ы? Г__ В_ з____________ Г-е В- з-с-р-х-в-н-? -------------------- Где Вы застрахованы? 0
Gd--V- ------kh-vany? G__ V_ z_____________ G-e V- z-s-r-k-o-a-y- --------------------- Gde Vy zastrakhovany?
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? Че--я -о-- --м-п-мо--? Ч__ я м___ В__ п______ Ч-м я м-г- В-м п-м-ч-? ---------------------- Чем я могу Вам помочь? 0
Chem -a-mogu--a--p----hʹ? C___ y_ m___ V__ p_______ C-e- y- m-g- V-m p-m-c-ʹ- ------------------------- Chem ya mogu Vam pomochʹ?
क्या आपको दर्द हो रहा है? У---с-чт---и-уд- бол--? У В__ ч_________ б_____ У В-с ч-о-н-б-д- б-л-т- ----------------------- У Вас что-нибудь болит? 0
U V-- c--o--ib--ʹ b-l--? U V__ c__________ b_____ U V-s c-t---i-u-ʹ b-l-t- ------------------------ U Vas chto-nibudʹ bolit?
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? Г-- у В-- -о--т? Г__ у В__ б_____ Г-е у В-с б-л-т- ---------------- Где у Вас болит? 0
Gde u -a----li-? G__ u V__ b_____ G-e u V-s b-l-t- ---------------- Gde u Vas bolit?
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है У-м--- -о-т--нн-- бо-и ---пи-е. У м___ п_________ б___ в с_____ У м-н- п-с-о-н-ы- б-л- в с-и-е- ------------------------------- У меня постоянные боли в спине. 0
U --n-a----t--a--yy- -o---v -pi-e. U m____ p___________ b___ v s_____ U m-n-a p-s-o-a-n-y- b-l- v s-i-e- ---------------------------------- U menya postoyannyye boli v spine.
मुझे अक्सर सरदर्द होता है У м-ня--а-т-- --л--ные-бо-и. У м___ ч_____ г_______ б____ У м-н- ч-с-ы- г-л-в-ы- б-л-. ---------------------------- У меня частые головные боли. 0
U----y- chas-yy--g----nyye-----. U m____ c_______ g________ b____ U m-n-a c-a-t-y- g-l-v-y-e b-l-. -------------------------------- U menya chastyye golovnyye boli.
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है У ---- ----да--о-----ив--. У м___ и_____ б____ ж_____ У м-н- и-о-д- б-л-т ж-в-т- -------------------------- У меня иногда болит живот. 0
U m--y--i-o----bo-it----vot. U m____ i_____ b____ z______ U m-n-a i-o-d- b-l-t z-i-o-. ---------------------------- U menya inogda bolit zhivot.
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए Р----н-те--,--о-алуйс--- -- поя-а! Р___________ п__________ д_ п_____ Р-з-е-ь-е-ь- п-ж-л-й-т-, д- п-я-а- ---------------------------------- Разденьтесь, пожалуйста, до пояса! 0
R-zde-ʹte-ʹ- ---ha-uyst-,-d---o---a! R___________ p___________ d_ p______ R-z-e-ʹ-e-ʹ- p-z-a-u-s-a- d- p-y-s-! ------------------------------------ Razdenʹtesʹ, pozhaluysta, do poyasa!
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए При-яг--, по-------а, на----е-ку! П________ п__________ н_ к_______ П-и-я-т-, п-ж-л-й-т-, н- к-ш-т-у- --------------------------------- Прилягте, пожалуйста, на кушетку! 0
Pril--gte- --z-aluy--a--na k-s---k-! P_________ p___________ n_ k________ P-i-y-g-e- p-z-a-u-s-a- n- k-s-e-k-! ------------------------------------ Prilyagte, pozhaluysta, na kushetku!
रक्त-चाप ठीक है Д--ление-- пор-д-е. Д_______ в п_______ Д-в-е-и- в п-р-д-е- ------------------- Давление в порядке. 0
Da---n--e - -orya---. D________ v p________ D-v-e-i-e v p-r-a-k-. --------------------- Davleniye v poryadke.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ Я -ам---ел----ко-. Я В__ с_____ у____ Я В-м с-е-а- у-о-. ------------------ Я Вам сделаю укол. 0
Ya --- ---l-yu -k--. Y_ V__ s______ u____ Y- V-m s-e-a-u u-o-. -------------------- Ya Vam sdelayu ukol.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ Я---- -а- та-л--к-. Я В__ д__ т________ Я В-м д-м т-б-е-к-. ------------------- Я Вам дам таблетки. 0
Y---am d-m tabl-tki. Y_ V__ d__ t________ Y- V-m d-m t-b-e-k-. -------------------- Ya Vam dam tabletki.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ Я -ам --п-шу----епт дл- ---ек-. Я В__ в_____ р_____ д__ а______ Я В-м в-п-ш- р-ц-п- д-я а-т-к-. ------------------------------- Я Вам выпишу рецепт для аптеки. 0
Y- --- -y-i--- -e--e-- d-ya -pteki. Y_ V__ v______ r______ d___ a______ Y- V-m v-p-s-u r-t-e-t d-y- a-t-k-. ----------------------------------- Ya Vam vypishu retsept dlya apteki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -