वाक्यांश

hi छुट्टियों में क्या करें   »   ru В отпуске

४८ [अ़ड़तालीस]

छुट्टियों में क्या करें

छुट्टियों में क्या करें

48 [сорок восемь]

48 [sorok vosemʹ]

В отпуске

V otpuske

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
क्या किनारा साफ़ है? Пл-ж чи-тый? П___ ч______ П-я- ч-с-ы-? ------------ Пляж чистый? 0
Pl-a-h -h-styy? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
क्या वहाँ तैर सकते हैं? Т-м------ к-----ся? Т__ м____ к________ Т-м м-ж-о к-п-т-с-? ------------------- Там можно купаться? 0
T----ozh------a-ʹ---? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है? Там-не --а-но к-------? Т__ н_ о_____ к________ Т-м н- о-а-н- к-п-т-с-? ----------------------- Там не опасно купаться? 0
Ta- -e-o----o k-p---s--? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं? Можн----е----з-ть -а-п---ат--он- -т -----а? М____ з____ в____ н_ п_____ з___ о_ с______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- з-н- о- с-л-ц-? ------------------------------------------- Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? 0
Moz-no-zd-s- v-y----n---r--at-z-n---t-s-l-t--? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है? М--но--д--- вз-ть-на п--к-т -езл---? М____ з____ в____ н_ п_____ ш_______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- ш-з-о-г- ------------------------------------ Можно здесь взять на прокат шезлонг? 0
Mozh---zde-ʹ vzyatʹ ---pr-k---sh--l--g? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है? М-ж-о зд-сь-вз--ь-на---ок-- -о---? М____ з____ в____ н_ п_____ л_____ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- л-д-у- ---------------------------------- Можно здесь взять на прокат лодку? 0
Mo-----zd--ʹ -----ʹ -- p-o--- -----? M_____ z____ v_____ n_ p_____ l_____ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- l-d-u- ------------------------------------ Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?
मुझे सर्फ़ करना है Я------ -ы /-х--е-- ----анять-я с---инг--. Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ с_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-н-т-с- с-р-и-г-м- ------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. 0
Ya -h--e--by / --ot-la -y---n--t-----s-rf---o-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z_________ s_________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-n-a-ʹ-y- s-r-i-g-m- ----------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zanyatʹsya sërfingom.
मुझे गोता लगाना है Я хо-е- б- /-х----а бы по-ыря--. Я х____ б_ / х_____ б_ п________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-н-р-т-. -------------------------------- Я хотел бы / хотела бы понырять. 0
Ya -hot-l by /-kh-t-la b- p-n--y--ʹ. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p_________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-n-r-a-ʹ- ------------------------------------ Ya khotel by / khotela by ponyryatʹ.
मुझे वॉटर स्कीइंग करना है Я-х---л бы-/ хо-е-а б- --ка---ь-я-н- --д--х--ы---. Я х____ б_ / х_____ б_ п_________ н_ в_____ л_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-к-т-т-с- н- в-д-ы- л-ж-х- -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. 0
Ya ---tel-by-- --ot-l--b--p---tat-s----a ---ny-- l--h--h. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ n_ v______ l_______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-k-t-t-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h- --------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by pokatatʹsya na vodnykh lyzhakh.
क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है? Мо--о ---ть на пр---т ----у д-я--ё-фин-а? М____ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- д-с-у д-я с-р-и-г-? ----------------------------------------- Можно взять на прокат доску для сёрфинга? 0
Moz--o --y--ʹ n- prok-t ---k- dl----ë-f--g-? M_____ v_____ n_ p_____ d____ d___ s________ M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- d-s-u d-y- s-r-i-g-? -------------------------------------------- Mozhno vzyatʹ na prokat dosku dlya sërfinga?
क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है? М-жно--зят- н- п-о-ат ---р-ж-ни---ля -----нг-? М____ в____ н_ п_____ с_________ д__ д________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- с-а-я-е-и- д-я д-й-и-г-? ---------------------------------------------- Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? 0
Mo--n----yat--na pr---t snar-azh--iy----y- day---g-? M_____ v_____ n_ p_____ s____________ d___ d________ M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- s-a-y-z-e-i-e d-y- d-y-i-g-? ---------------------------------------------------- Mozhno vzyatʹ na prokat snaryazheniye dlya dayvinga?
क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं? Мо-но--зять -а пр-ка- в--ны- --жи? М____ в____ н_ п_____ в_____ л____ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- в-д-ы- л-ж-? ---------------------------------- Можно взять на прокат водные лыжи? 0
M-z--o----a-ʹ -a-p-o--- ---nyy--ly---? M_____ v_____ n_ p_____ v______ l_____ M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- v-d-y-e l-z-i- -------------------------------------- Mozhno vzyatʹ na prokat vodnyye lyzhi?
मैं केवल सीख रहा / रही हूँ Я т-ль-----ч-н-ющ---/ нач-н-ю-ая. Я т_____ н_________ / н__________ Я т-л-к- н-ч-н-ю-и- / н-ч-н-ю-а-. --------------------------------- Я только начинающий / начинающая. 0
Ya-tol--o----h-n-y-s-c-iy-/ -a--in-yus-----a. Y_ t_____ n______________ / n________________ Y- t-l-k- n-c-i-a-u-h-h-y / n-c-i-a-u-h-h-y-. --------------------------------------------- Ya tolʹko nachinayushchiy / nachinayushchaya.
मैं साधारण हूँ Я н--с-в----нов--о-. Я н_ с_____ н_______ Я н- с-в-е- н-в-ч-к- -------------------- Я не совсем новичок. 0
Ya-ne -ovs------i--ok. Y_ n_ s_____ n________ Y- n- s-v-e- n-v-c-o-. ---------------------- Ya ne sovsem novichok.
मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है Я-с--тим хо---о -на-ом ---н-кома. Я с э___ х_____ з_____ / з_______ Я с э-и- х-р-ш- з-а-о- / з-а-о-а- --------------------------------- Я с этим хорошо знаком / знакома. 0
Y-----ti- kho-o-ho -n---- ---nakoma. Y_ s e___ k_______ z_____ / z_______ Y- s e-i- k-o-o-h- z-a-o- / z-a-o-a- ------------------------------------ Ya s etim khorosho znakom / znakoma.
स्की-लिफ़्ट कहाँ है? Гд---ы--ый -одъёмни-? Г__ л_____ п_________ Г-е л-ж-ы- п-д-ё-н-к- --------------------- Где лыжный подъёмник? 0
G-e-l--hny---od---m-ik? G__ l______ p__________ G-e l-z-n-y p-d-y-m-i-? ----------------------- Gde lyzhnyy podʺyëmnik?
क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं? А лы---т--у --б- - с--ой -с--? А л______ у т___ с с____ е____ А л-ж---о у т-б- с с-б-й е-т-? ------------------------------ А лыжи-то у тебя с собой есть? 0
A l---i-t--u -eb-- --s--oy-y-s--? A l_______ u t____ s s____ y_____ A l-z-i-t- u t-b-a s s-b-y y-s-ʹ- --------------------------------- A lyzhi-to u tebya s soboy yestʹ?
क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं? А-лыж--е -о-инк--т- у т--- --с-----е---? А л_____ б_________ у т___ с с____ е____ А л-ж-ы- б-т-н-и-т- у т-б- с с-б-й е-т-? ---------------------------------------- А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? 0
A l-z-n--e----i----to-u----y--s--o--y-y----? A l_______ b_________ u t____ s s____ y_____ A l-z-n-y- b-t-n-i-t- u t-b-a s s-b-y y-s-ʹ- -------------------------------------------- A lyzhnyye botinki-to u tebya s soboy yestʹ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -