Kalmomi

Koyi Maganganu – Marathi

cms/adverbs-webp/176340276.webp
जवळजवळ
जवळजवळ मध्यरात्री आहे.
Javaḷajavaḷa
javaḷajavaḷa madhyarātrī āhē.
kusa
Lokacin yana kusa da dare.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
अधिक
मोठ्या मुलांना अधिक पॉकेटमनी मिळते.
Adhika
mōṭhyā mulānnā adhika pŏkēṭamanī miḷatē.
fiye da
Yara masu shekaru fiye su na samu kudi.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
परत
ते परत भेटले.
Parata
tē parata bhēṭalē.
kuma
Sun hadu kuma.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
मोफत
सौर ऊर्जा मोफत आहे.
Mōphata
saura ūrjā mōphata āhē.
kyauta
Iyaka na rana ne kyauta.
cms/adverbs-webp/166784412.webp
कधी
तुम्ही कधी शेअरमध्ये सर्व पैसे हरवलेल्या आहात का?
Kadhī
tumhī kadhī śē‘aramadhyē sarva paisē haravalēlyā āhāta kā?
kafin
Shin ka taba rasa duk kuɗinkinka a kasuwanci kafin?
cms/adverbs-webp/75164594.webp
अभ्यासत
सायक्लोन अभ्यासत दिसत नाही.
Abhyāsata
sāyaklōna abhyāsata disata nāhī.
maimakon
Tornadoes ba a ga su maimakon.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
आत्ता
मी त्याला आत्ता कॉल करावा का?
Āttā
mī tyālā āttā kŏla karāvā kā?
yanzu
Zan kira shi yanzu?
cms/adverbs-webp/124486810.webp
अंदर
गुहेत असता खूप पाणी आहे.
Andara
guhēta asatā khūpa pāṇī āhē.
ciki
A cikin gawarwan akwai ruwa da yawa.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
सर्व
इथे तुम्हाला जगातील सर्व ध्वज पाहता येतील.
Sarva
ithē tumhālā jagātīla sarva dhvaja pāhatā yētīla.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
फक्त
बेंचवर फक्त एक माणूस बसलेला आहे.
Phakta
bēn̄cavara phakta ēka māṇūsa basalēlā āhē.
kawai
Akwai kawai mutum daya na zaune a kan bangon.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
पुन्हा
तो सर्व काही पुन्हा लिहितो.
Punhā
tō sarva kāhī punhā lihitō.
sake
Ya rubuta duk abin sake.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
सुद्धा
कुत्रा टेबलावर सुद्धा बसू देण्यात येते.
Sud‘dhā
kutrā ṭēbalāvara sud‘dhā basū dēṇyāta yētē.
ma
Karin suna ma su zauna a tebur.