Littafin jumla

ha haduwar 1   »   et Sidesõnad 1

94 [tasain da hudu]

haduwar 1

haduwar 1

94 [üheksakümmend neli]

Sidesõnad 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Estonian Wasa Kara
Jira ruwan sama ya tsaya. O-----u-- --hm-l----. O___ k___ v___ l_____ O-t- k-n- v-h- l-p-b- --------------------- Oota kuni vihm lõpeb. 0
Jira har sai na gama Oot- ku-- ----a--is----n. O___ k___ m_ v_____ o____ O-t- k-n- m- v-l-i- o-e-. ------------------------- Oota kuni ma valmis olen. 0
Ku jira shi ya dawo. O-t-------t- t-g--- ---eb. O___ k___ t_ t_____ t_____ O-t- k-n- t- t-g-s- t-l-b- -------------------------- Oota kuni ta tagasi tuleb. 0
Ina jiran gashina ya bushe. Ma--ota--ku-i-mu -u-ksed o---ui---. M_ o____ k___ m_ j______ o_ k______ M- o-t-n k-n- m- j-u-s-d o- k-i-a-. ----------------------------------- Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad. 0
Zan jira fim ɗin ya ƙare. M-----an -uni---lm-ä---l--eb. M_ o____ k___ f___ ä__ l_____ M- o-t-n k-n- f-l- ä-a l-p-b- ----------------------------- Ma ootan kuni film ära lõpeb. 0
Ina jira har sai hasken zirga-zirga ya zama kore. M----tan -u-i---o-i--ul- roheli-e---l-heb. M_ o____ k___ f____ t___ r_________ l_____ M- o-t-n k-n- f-o-i t-l- r-h-l-s-k- l-h-b- ------------------------------------------ Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb. 0
Yaushe zaku tafi hutu? M-l-a--s--p-hkus-l- s-i---? M_____ s_ p________ s______ M-l-a- s- p-h-u-e-e s-i-a-? --------------------------- Millal sa puhkusele sõidad? 0
Kafin lokacin bazara? Ve---en---s-v-----a-a? V___ e___ s___________ V-e- e-n- s-v-v-h-a-a- ---------------------- Veel enne suvevaheaga? 0
Haka ne, tun kafin lokacin hutun bazara ya fara. J-h- -nn- -u-eva-e-j--alg-s-. J___ e___ s__________ a______ J-h- e-n- s-v-v-h-a-a a-g-s-. ----------------------------- Jah, enne suvevaheaja algust. 0
Gyara rufin kafin lokacin hunturu ya fara. Par-nd- k--u- ----, --- --l- -lg-b. P______ k____ e____ k__ t___ a_____ P-r-n-a k-t-s e-n-, k-i t-l- a-g-b- ----------------------------------- Paranda katus enne, kui talv algab. 0
Wanke hannuwanku kafin ku zauna a teburin. P-se-om- k--- -nn-, k-- l--da--stu-. P___ o__ k___ e____ k__ l____ i_____ P-s- o-a k-e- e-n-, k-i l-u-a i-t-d- ------------------------------------ Pese oma käed enne, kui lauda istud. 0
Rufe taga kafin ka fita waje. S--g- --e- --n---k-i-vä-j- l----. S____ a___ e____ k__ v____ l_____ S-l-e a-e- e-n-, k-i v-l-a l-h-d- --------------------------------- Sulge aken enne, kui välja lähed. 0
Yaushe zaku dawo gida? M-ll-- s--k----tu-e-? M_____ s_ k___ t_____ M-l-a- s- k-j- t-l-d- --------------------- Millal sa koju tuled? 0
Bayan darasi? P--le-tunde? P____ t_____ P-a-e t-n-e- ------------ Peale tunde? 0
Eh, bayan an gama karatun. J-h,-p--l- -undide lõp--. J___ p____ t______ l_____ J-h- p-a-e t-n-i-e l-p-u- ------------------------- Jah, peale tundide lõppu. 0
Bayan ya yi hatsari, ya daina aiki. Pea-e s-d-- -u- --l --n--us-o--,-e- -a---d -a-en-------a-a. P____ s____ k__ t__ õ______ o___ e_ s_____ t_ e___ t_______ P-a-e s-d-, k-i t-l õ-n-t-s o-i- e- s-a-u- t- e-a- t-ö-a-a- ----------------------------------------------------------- Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada. 0
Bayan ya rasa aikinsa, ya tafi Amurka. Pe-le s---,-kui--a t-ö--ao-a----äks--- -m-er-kasse. P____ s____ k__ t_ t__ k______ l___ t_ A___________ P-a-e s-d-, k-i t- t-ö k-o-a-, l-k- t- A-e-r-k-s-e- --------------------------------------------------- Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse. 0
Bayan ya tafi Amurka ya samu arziki. P-ale-s-d---ku--ta -m--r-ka-se-lä-s--s-- ta r-k--ks. P____ s____ k__ t_ A__________ l____ s__ t_ r_______ P-a-e s-d-, k-i t- A-e-r-k-s-e l-k-, s-i t- r-k-a-s- ---------------------------------------------------- Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -