Parlør

da begrunde noget 1   »   cs zdůvodnění 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [sedmdesát pět]

zdůvodnění 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? P--č --př----te? P___ n__________ P-o- n-p-i-d-t-? ---------------- Proč nepřijdete? 0
Vejret er så dårligt. J- ----né-p--a--. J_ š_____ p______ J- š-a-n- p-č-s-. ----------------- Je špatné počasí. 0
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. Nepř--d-,-p--t-ž- je špat-é-poča--. N________ p______ j_ š_____ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e j- š-a-n- p-č-s-. ----------------------------------- Nepřijdu, protože je špatné počasí. 0
Hvorfor kommer han ikke? P-o- -e--ij-e? P___ n________ P-o- n-p-i-d-? -------------- Proč nepřijde? 0
Han er ikke inviteret. Není pozvá-. N___ p______ N-n- p-z-á-. ------------ Není pozván. 0
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. N-př--de, -r----- ne---poz-án. N________ p______ n___ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e n-n- p-z-á-. ------------------------------ Nepřijde, protože není pozván. 0
Hvorfor kommer du ikke? Pro--ne-řij---? P___ n_________ P-o- n-p-i-d-š- --------------- Proč nepřijdeš? 0
Jeg har ikke tid. Ne--- č-s. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. Ne--i-du- --ot-ž----mám ča-. N________ p______ n____ č___ N-p-i-d-, p-o-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Nepřijdu, protože nemám čas. 0
Hvorfor bliver du ikke? Pr-č---zů--an--? P___ n__________ P-o- n-z-s-a-e-? ---------------- Proč nezůstaneš? 0
Jeg skal arbejde. Musí- --ště p---ovat. M____ j____ p________ M-s-m j-š-ě p-a-o-a-. --------------------- Musím ještě pracovat. 0
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. Nezů--an----r--o-e---s-m je--- --a-ov-t. N_________ p______ m____ j____ p________ N-z-s-a-u- p-o-o-e m-s-m j-š-ě p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezůstanu, protože musím ještě pracovat. 0
Hvorfor går du allerede? Proč už o-chá----? P___ u_ o_________ P-o- u- o-c-á-í-e- ------------------ Proč už odcházíte? 0
Jeg er træt. J-em -nav-n-. J___ u_______ J-e- u-a-e-ý- ------------- Jsem unavený. 0
Jeg går, fordi jeg er træt. Jdu-p-yč,-p--tože jsem---a--n-. J__ p____ p______ j___ u_______ J-u p-y-, p-o-o-e j-e- u-a-e-ý- ------------------------------- Jdu pryč, protože jsem unavený. 0
Hvorfor kører du allerede? Pr-- ----d--ž----? P___ u_ o_________ P-o- u- o-j-ž-í-e- ------------------ Proč už odjíždíte? 0
Det er allerede sent. Je -ž ---d-. J_ u_ p_____ J- u- p-z-ě- ------------ Je už pozdě. 0
Jeg kører, fordi det allerede er sent. Od-í--í-, -rot--- -ž--e-poz-ě. O________ p______ u_ j_ p_____ O-j-ž-í-, p-o-o-e u- j- p-z-ě- ------------------------------ Odjíždím, protože už je pozdě. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -