Parlør

da Spørge efter vej   »   pl Pytanie o drogę

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [czterdzieści]

Pytanie o drogę

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Undskyld! P--epr-s--- p-n--/-p--i-! P__________ p___ / p_____ P-z-p-a-z-m p-n- / p-n-ą- ------------------------- Przepraszam pana / panią! 0
Kan du hjælpe mig? C-- m-że-m- --n---p--i -o-ó-? C__ m___ m_ p__ / p___ p_____ C-y m-ż- m- p-n / p-n- p-m-c- ----------------------------- Czy może mi pan / pani pomóc? 0
Hvor er der en god restaurant? Gdz-e--u -est ----ś--o--- -------a---? G____ t_ j___ j____ d____ r___________ G-z-e t- j-s- j-k-ś d-b-a r-s-a-r-c-a- -------------------------------------- Gdzie tu jest jakaś dobra restauracja? 0
Gå til venstre ved hjørnet P--szę n---o-- -k---i- --l-w-. P_____ n_ r___ s______ w l____ P-o-z- n- r-g- s-r-c-ć w l-w-. ------------------------------ Proszę na rogu skręcić w lewo. 0
Så skal du gå et godt stykke ligeud. P-oszę -ść-kaw-łe- p---to. P_____ i__ k______ p______ P-o-z- i-ć k-w-ł-k p-o-t-. -------------------------- Proszę iść kawałek prosto. 0
Så skal du gå hundrede meter til højre. P-tem --os-ę-----s-- -et--w---p--w-. P____ p_____ i__ s__ m_____ w p_____ P-t-m p-o-z- i-ć s-o m-t-ó- w p-a-o- ------------------------------------ Potem proszę iść sto metrów w prawo. 0
Du kan også tage bussen. Może-p---- pa-- p-j-ch-----to--s-m. M___ p__ / p___ p_______ a_________ M-ż- p-n / p-n- p-j-c-a- a-t-b-s-m- ----------------------------------- Może pan / pani pojechać autobusem. 0
Du kan også tage sporvognen. M--- p-n---p--i---je--a--tramwaj--. M___ p__ / p___ p_______ t_________ M-ż- p-n / p-n- p-j-c-a- t-a-w-j-m- ----------------------------------- Może pan / pani pojechać tramwajem. 0
Du kan også bare køre efter mig. M-że-p-n---p-n--p--ech-ć--- -r-st------n-. M___ p__ / p___ p_______ p_ p_____ z_ m___ M-ż- p-n / p-n- p-j-c-a- p- p-o-t- z- m-ą- ------------------------------------------ Może pan / pani pojechać po prostu za mną. 0
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? Jak-do--ę-d--st-d-on- pił--r---e--? J__ d____ d_ s_______ p____________ J-k d-t-ę d- s-a-i-n- p-ł-a-s-i-g-? ----------------------------------- Jak dotrę do stadionu piłkarskiego? 0
Gå over broen! P-os-- ---e-ś--p-z----o--! P_____ p______ p____ m____ P-o-z- p-z-j-ć p-z-z m-s-! -------------------------- Proszę przejść przez most! 0
Kør gennem tunnellen! Pr-s-ę--r-e-e-h-ć tu---em! P_____ p_________ t_______ P-o-z- p-z-j-c-a- t-n-l-m- -------------------------- Proszę przejechać tunelem! 0
Kør til det tredje lyskryds. Pr-----je--ać----d--tr-----h--wia---. P_____ j_____ a_ d_ t_______ ś_______ P-o-z- j-c-a- a- d- t-z-c-c- ś-i-t-ł- ------------------------------------- Proszę jechać aż do trzecich świateł. 0
Drej til højre ad den første gade Pote- p-osz- --ręcić-w-p--r-s---u-i-ę-w prawo. P____ p_____ s______ w p_______ u____ w p_____ P-t-m p-o-z- s-r-c-ć w p-e-w-z- u-i-ę w p-a-o- ---------------------------------------------- Potem proszę skręcić w pierwszą ulicę w prawo. 0
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. P-t---pr-sz---e-h-- -r-s-o -r--z --s--p-- s---y-o--nie. P____ p_____ j_____ p_____ p____ n_______ s____________ P-t-m p-o-z- j-c-a- p-o-t- p-z-z n-s-ę-n- s-r-y-o-a-i-. ------------------------------------------------------- Potem proszę jechać prosto przez następne skrzyżowanie. 0
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? P--ep--s--m- -a- --s--nę -i--na l--ni-ko? P___________ j__ d______ s__ n_ l________ P-z-p-a-z-m- j-k d-s-a-ę s-ę n- l-t-i-k-? ----------------------------------------- Przepraszam, jak dostanę się na lotnisko? 0
Det er nemmest at tage metroen. Pr---ę------pi-- ---h-ć m-t--m. P_____ n________ j_____ m______ P-o-z- n-j-e-i-j j-c-a- m-t-e-. ------------------------------- Proszę najlepiej jechać metrem. 0
Du skal bare køre til endestationen. P---zę-jec-ać po-pr-s---d- --ta-ni-j-st-c--. P_____ j_____ p_ p_____ d_ o________ s______ P-o-z- j-c-a- p- p-o-t- d- o-t-t-i-j s-a-j-. -------------------------------------------- Proszę jechać po prostu do ostatniej stacji. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -