Лексіка

Вывучэнне прыслоўяў – Персідская

cms/adverbs-webp/162590515.webp
به اندازه‌کافی
او می‌خواهد بخوابد و از صدا به اندازه‌کافی خسته شده است.
bh andazh‌keafa
aw ma‌khwahd bkhwabd w az sda bh andazh‌keafa khsth shdh ast.
дастаткова
Яна хоча спаць і мае дастаткова гуку.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
چیزی
چیزی جالب می‌بینم!
cheaza
cheaza jalb ma‌banm!
нешта
Я бачу нешта цікавае!
cms/adverbs-webp/133226973.webp
تازه
او تازه بیدار شده است.
tazh
aw tazh badar shdh ast.
толькі
Яна толькі прачнулася.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
drst
aan kelmh bh drsta amla‘ nshdh ast.
правільна
Слова напісана не правільна.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
هیچ‌جا
این ردپاها به هیچ‌جا منتهی نمی‌شوند.
hache‌ja
aan rdpeaha bh hache‌ja mntha nma‌shwnd.
нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
صبح
من باید صبح زود بیدار شوم.
sbh
mn baad sbh zwd badar shwm.
раніцай
Мне трэба ўставаць рана раніцай.
cms/adverbs-webp/128130222.webp
باهم
ما باهم در یک گروه کوچک می‌آموزیم.
bahm
ma bahm dr ake gurwh kewcheke ma‌amwzam.
разам
Мы вучымся разам у малой групе.
cms/adverbs-webp/174985671.webp
تقریباً
مخزن تقریباً خالی است.
tqrabaan
mkhzn tqrabaan khala ast.
амаль
Бак амаль пусты.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
anja
brw anja, spes dwbarh bpers.
там
Ідзі туды, потым спытай зноў.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
dr nhaat
dr nhaat, tqrabaan hache cheaza baqa nma‌mand.
нарэшце
Нарэшце, тут амаль нічога не засталося.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
آن‌جا
هدف آن‌جا است.
an‌ja
hdf an‌ja ast.
там
Мэта там.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
در
آیا او می‌خواهد وارد شود یا خارج شود؟
dr
aaa aw ma‌khwahd ward shwd aa kharj shwd?
у
Ён заходзіць унутра ці выходзіць?