Лексіка
Вывучэнне прыслоўяў – Урду
صرف
بینچ پر صرف ایک آدمی بیٹھا ہے۔
ṣirf
bēnch par ṣirf aik ādmī bēṯhā hai.
толькі
На лавцы сядзіць толькі адзін чалавек.
صبح
صبح میں، میرے پاس کام پر بہت زیادہ تناو ہوتا ہے۔
ṣubḥ
ṣubḥ meiṅ, mere pās kām par bohot zyādah tanāo hotā hai.
раніцай
Раніцай у мяне шмат стрэсу на працы.
کیوں
بچے جاننا چاہتے ہیں کہ ہر چیز ایسی کیوں ہے۔
kyun
bachē janna chahtē hain kẖ har chīz aisi kyun hai.
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
میں
وہ پانی میں کودتے ہیں۔
main
woh paani main koodte hain.
у
Яны скакаюць у ваду.
کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
kal
koi nahi jaanta ke kal kya hoga.
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
доўга
Мне давядзелася доўга чакаць у прыёмнай.
آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
aadha
glass aadha khali hai.
на палову
Стакан напоўнены на палову.
باہر
وہ پانی سے باہر آ رہی ہے۔
baahir
woh paani se baahir aa rahi hai.
на выгляд
Яна выходзіць з вады.
تمام
یہاں آپ کو دنیا کے تمام پرچم دیکھ سکتے ہیں۔
tamaam
yahaan aap ko duniya ke tamaam parcham dekh sakte hain.
усе
Тут можна пабачыць усе сцягі свету.
پہلا
پہلا احتیاط آتا ہے۔
pehla
pehla ihtiyaat aata hai.
спачатку
Бяспека на першым месцы.
مگر
مکان چھوٹا ہے مگر رومانٹک ہے۔
magar
makan chhoṭā hai magar romantic hai.
але
Дом маленькі, але романтычны.