Лексіка
Вывучэнне прыслоўяў – Тайская
เพียง
มีเพียงชายคนหนึ่งนั่งบนม้านั่ง
pheīyng
mī pheīyng chāy khn h̄nụ̀ng nạ̀ng bn m̂ā nạ̀ng
толькі
На лавцы сядзіць толькі адзін чалавек.
มาก
เด็กน้อยหิวมาก
māk
dĕk n̂xy h̄iw māk
вельмі
Дзіця вельмі галоднае.
ในเวลากลางคืน
ดวงจันทร์ส่องสว่างในเวลากลางคืน
nı welā klāngkhụ̄n
dwng cạnthr̒ s̄̀xng s̄ẁāng nı welā klāngkhụ̄n
ноччу
Месяц свеціць ноччу.
ทำไม
เด็ก ๆ อยากทราบว่าทำไมทุกอย่างเป็นอย่างไร
thảmị
dĕk «xyāk thrāb ẁā thảmị thuk xỳāng pĕn xỳāngrị
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
บางสิ่ง
ฉันเห็นบางสิ่งที่น่าสนใจ!
bāng s̄ìng
c̄hạn h̄ĕn bāng s̄ìng thī̀ ǹā s̄ncı!
нешта
Я бачу нешта цікавае!
เกินไป
เขาทำงานเกินไปตลอดเวลา
keinpị
k̄heā thảngān keinpị tlxd welā
занадта
Ён заўсёды працаваў занадта.
ฟรี
พลังงานแสงอาทิตย์เป็นแบบฟรี
Frī
phlạngngān s̄ængxāthity̒ pĕn bæb frī
бясплатна
Сонечная энергія бясплатна.
นาน
ฉันต้องรอนานในห้องรอ
Nān
c̄hạn t̂xng rx nān nı h̄̂xng rx
доўга
Мне давядзелася доўга чакаць у прыёмнай.
ด้วย
สุนัขก็ยังได้อนุญาตให้นั่งที่โต๊ะด้วย
d̂wy
s̄unạk̄h k̆ yạng dị̂ xnuỵāt h̄ı̂ nạ̀ng thī̀ tóa d̂wy
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
ก่อน
เธออ้วนกว่าที่เป็นตอนนี้
k̀xn
ṭhex x̂wn kẁā thī̀ pĕn txn nī̂
раней
Раней яна была таўшай, чым зараз.
พรุ่งนี้
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
Phrùngnī̂
mị̀mī khır rū̂ ẁā phrùngnī̂ ca pĕn xỳāngrị
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.