የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   ms Di disko

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [empat puluh enam]

Di disko

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? Ad--a--t-mpat -ni -o-ong? A_____ t_____ i__ k______ A-a-a- t-m-a- i-i k-s-n-? ------------------------- Adakah tempat ini kosong? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? Bo-e-k-- -aya -ud-k-d--se--lah-a--k? B_______ s___ d____ d_ s______ a____ B-l-h-a- s-y- d-d-k d- s-b-l-h a-a-? ------------------------------------ Bolehkah saya duduk di sebelah awak? 0
በርግጠኝነት Su-a--te---. S____ t_____ S-d-h t-n-u- ------------ Sudah tentu. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? A-a-a- anda-suka ---i---n-? A_____ a___ s___ m____ i___ A-a-a- a-d- s-k- m-z-k i-i- --------------------------- Adakah anda suka muzik ini? 0
ትንሽ ጮከ። Se---i- t----l--kuat. S______ t______ k____ S-d-k-t t-r-a-u k-a-. --------------------- Sedikit terlalu kuat. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። T--a-i-k---u--- i-u be---in--e---n ---k. T_____ k_______ i__ b______ d_____ b____ T-t-p- k-m-u-a- i-u b-r-a-n d-n-a- b-i-. ---------------------------------------- Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? Ad--ah---d- s---ng ke si-i? A_____ a___ s_____ k_ s____ A-a-a- a-d- s-r-n- k- s-n-? --------------------------- Adakah anda sering ke sini? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። Tid-k- --- ---i -erta--. T_____ i__ k___ p_______ T-d-k- i-i k-l- p-r-a-a- ------------------------ Tidak, ini kali pertama. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። S-ya-t-d-k pe-nah -e--i--. S___ t____ p_____ k_ s____ S-y- t-d-k p-r-a- k- s-n-. -------------------------- Saya tidak pernah ke sini. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? Mahuka--and- ---ar-? M______ a___ m______ M-h-k-h a-d- m-n-r-? -------------------- Mahukah anda menari? 0
ድንገት ወደበኋላ Mu-gk-n ---u--an. M______ k________ M-n-k-n k-m-d-a-. ----------------- Mungkin kemudian. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። S--- ti-a--bol-- ----r----n-a---a-k. S___ t____ b____ m_____ d_____ b____ S-y- t-d-k b-l-h m-n-r- d-n-a- b-i-. ------------------------------------ Saya tidak boleh menari dengan baik. 0
በጣም ቀላል ነው ። Me-a----g-k-mu-ah. M_____ a___ m_____ M-n-r- a-a- m-d-h- ------------------ Menari agak mudah. 0
እኔ አሳዮታለው። S--- -kan--u-juk-an ke---a---d-. S___ a___ t________ k_____ a____ S-y- a-a- t-n-u-k-n k-p-d- a-d-. -------------------------------- Saya akan tunjukkan kepada anda. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። T-d--- -eb---b-i- lain-k-l-. T_____ l____ b___ l___ k____ T-d-k- l-b-h b-i- l-i- k-l-. ---------------------------- Tidak, lebih baik lain kali. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? Ad-kah-an-a-se-a---m-n--g-u --s----ng? A_____ a___ s_____ m_______ s_________ A-a-a- a-d- s-d-n- m-n-n-g- s-s-o-a-g- -------------------------------------- Adakah anda sedang menunggu seseorang? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Ya,--a-- -e-----u kaw-n-s-ya. Y__ s___ m_______ k____ s____ Y-, s-y- m-n-n-g- k-w-n s-y-. ----------------------------- Ya, saya menunggu kawan saya. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። It- ---! I__ d___ I-u d-a- -------- Itu dia! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -