Разговорник

ad Зэпххэр 3   »   hr Veznici 3

96 [тIокIиплIырэ пшIыкIухырэ]

Зэпххэр 3

Зэпххэр 3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы. J--u-t---m -----ud-l-c- -a---ni. J_ u______ č__ b_______ z_______ J- u-t-j-m č-m b-d-l-c- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilica zazvoni. 0
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы. P------- um---- či- mor-- ----i. P_______ u_____ č__ m____ u_____ P-s-a-e- u-o-a- č-m m-r-m u-i-i- -------------------------------- Postanem umoran čim moram učiti. 0
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт. Pre-t-----radi-i -im--apunim-6-. P________ r_____ č__ n______ 6__ P-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. -------------------------------- Prestajem raditi čim napunim 60. 0
Сыдигъуа укъызытеощтыр? Ka------e--az---i? K___ ć___ n_______ K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу. Či---u-e- -----/-------tre---ak -lob-dn-g----mena. Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______ Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу. Na-va---e č-- --de--m---ne--- -re-en-. N_____ ć_ č__ b___ i___ n____ v_______ N-z-a- ć- č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- -------------------------------------- Nazvat će čim bude imao nešto vremena. 0
Бэрэ Iоф пшIэщта? Koliko -u-o ć--e---d-ti? K_____ d___ ć___ r______ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт. R---t--u--o--budem-----o - m---a. R____ ć_ d__ b____ m____ / m_____ R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт. R-d---ću---k-----m---r-v---zdra-a. R____ ć_ d__ b____ z____ / z______ R-d-t ć- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. ---------------------------------- Radit ću dok budem zdrav / zdrava. 0
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ. On--eži-u -revetu-u--e-to-d--rad-. O_ l___ u k______ u______ d_ r____ O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ. O-----t- n--in- um--s-- d--k-ha. O__ č___ n_____ u______ d_ k____ O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ. On -je--------m---mj-st- d- --e ---i. O_ s____ u k____ u______ d_ i__ k____ O- s-e-i u k-č-i u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------- On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. 0
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу. Kol-ko ja-z-am,-on s--n-je---d-e. K_____ j_ z____ o_ s______ o_____ K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж. K-li-o----z-am- -j-gov- žen---e -ole-n-. K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______ K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ. K--i-o----zn--,-on -- nez--o-l--. K_____ j_ z____ o_ j_ n__________ K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. Pres-av-- ---, in-----i- -io -o--n. P________ s___ i____ b__ b__ t_____ P-e-p-v-o s-m- i-a-e b-h b-o t-č-n- ----------------------------------- Prespavao sam, inače bih bio točan. 0
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ. P-opus--o-s------obus,-ina-- bi--bi- --č-n. P________ s__ a_______ i____ b__ b__ t_____ P-o-u-t-o s-m a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------------- Propustio sam autobus, inače bih bio točan. 0
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. N-s---n-š-o --t---------ih --o-točan. N____ n____ p___ i____ b__ b__ t_____ N-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------- Nisam našao put, inače bih bio točan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -