Разговорник

ad Аэропотым   »   ru В аэропорту

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [тридцать пять]

35 [tridtsatʹ pyatʹ]

В аэропорту

V aeroportu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ русский Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Я-----л б- - -о-е-а -- ----ониров-----ей--до Аф-н. Я х____ б_ / х_____ б_ з____________ р___ д_ А____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-б-о-и-о-а-ь р-й- д- А-и-. -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин. 0
Y----o--l b--/------la ---zabron-r-v-tʹ-r-ys-d- A--n. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z____________ r___ d_ A____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-b-o-i-o-a-ʹ r-y- d- A-i-. ----------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zabronirovatʹ reys do Afin.
Мыр занкIэу макIуа? Эт- ---мо----йс? Э__ п_____ р____ Э-о п-я-о- р-й-? ---------------- Это прямой рейс? 0
E-- pry--oy re--? E__ p______ r____ E-o p-y-m-y r-y-? ----------------- Eto pryamoy reys?
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Н-курящ-е-м--т--- о---,--о-а-у---а. Н________ м____ у о____ п__________ Н-к-р-щ-е м-с-о у о-н-, п-ж-л-й-т-. ----------------------------------- Некурящее место у окна, пожалуйста. 0
Nek----s---e-- me-to-u --na, p----luyst-. N_____________ m____ u o____ p___________ N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a- ----------------------------------------- Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Я-хот-- -ы ----------- --дтве---ть м-ю---онь. Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-ь м-ю б-о-ь- --------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы подтвердить мою бронь. 0
Ya--h--e--by-/-k----l--by p--t-erd-------u ----ʹ. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-d-v-r-i-ʹ m-y- b-o-ʹ- ------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by podtverditʹ moyu bronʹ.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Я х-т-- -ы /---------ы-а--ул----ать --- бро--. Я х____ б_ / х_____ б_ а___________ м__ б_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- а-н-л-р-в-т- м-ю б-о-ь- ---------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы аннулировать мою бронь. 0
Y--kh------y-- --ote-a b- a-nuli---a-ʹ--oyu -ro--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ a___________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- a-n-l-r-v-t- m-y- b-o-ʹ- -------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by annulirovatʹ moyu bronʹ.
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Я-х-т-- бы-/ х-т-----ы из--н--ь--ою-б-он-. Я х____ б_ / х_____ б_ и_______ м__ б_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- и-м-н-т- м-ю б-о-ь- ------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы изменить мою бронь. 0
Ya-kh-te--by - k-otel- -- i-m------moyu bro--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ i_______ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- i-m-n-t- m-y- b-o-ʹ- ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by izmenitʹ moyu bronʹ.
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? К---а -----а---след--щ-й --мо--- в Р-м? К____ в_______ с________ с______ в Р___ К-г-а в-л-т-е- с-е-у-щ-й с-м-л-т в Р-м- --------------------------------------- Когда вылетает следующий самолёт в Рим? 0
K--da-v-le----t--l-d--------y----ol-t-v--im? K____ v________ s____________ s______ v R___ K-g-a v-l-t-y-t s-e-u-u-h-h-y s-m-l-t v R-m- -------------------------------------------- Kogda vyletayet sleduyushchiy samolët v Rim?
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? Т-м ещ- ---ь---а с-о-одн-х -е--а? Т__ е__ е___ д__ с________ м_____ Т-м е-ё е-т- д-а с-о-о-н-х м-с-а- --------------------------------- Там ещё есть два свободных места? 0
T-----sh-----estʹ--v------o-nykh---s-a? T__ y______ y____ d__ s_________ m_____ T-m y-s-c-ë y-s-ʹ d-a s-o-o-n-k- m-s-a- --------------------------------------- Tam yeshchë yestʹ dva svobodnykh mesta?
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Н----- на- -с-ь--ол--- одно ----о--ое----то. Н___ у н__ е___ т_____ о___ с________ м_____ Н-т- у н-с е-т- т-л-к- о-н- с-о-о-н-е м-с-о- -------------------------------------------- Нет, у нас есть только одно свободное место. 0
N-t,---na--y---ʹ -o-ʹko od-o ----o-no---m----. N___ u n__ y____ t_____ o___ s_________ m_____ N-t- u n-s y-s-ʹ t-l-k- o-n- s-o-o-n-y- m-s-o- ---------------------------------------------- Net, u nas yestʹ tolʹko odno svobodnoye mesto.
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Ког-а -- п--з-м----ся? К____ м_ п____________ К-г-а м- п-и-е-л-е-с-? ---------------------- Когда мы приземляемся? 0
Ko----m----izemlyayem-ya? K____ m_ p_______________ K-g-a m- p-i-e-l-a-e-s-a- ------------------------- Kogda my prizemlyayemsya?
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? К-г---м--п-и--де-? К____ м_ п________ К-г-а м- п-и-у-е-? ------------------ Когда мы прибудем? 0
Kogda my-pr--ud-m? K____ m_ p________ K-g-a m- p-i-u-e-? ------------------ Kogda my pribudem?
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? Ко--а---пр--л--т-я-авт-б---- --нтр--о----? К____ о___________ а______ в ц____ г______ К-г-а о-п-а-л-е-с- а-т-б-с в ц-н-р г-р-д-? ------------------------------------------ Когда отправляется автобус в центр города? 0
K-gd- otp--vl---et-----v-o--s-v tse--- --r---? K____ o______________ a______ v t_____ g______ K-g-a o-p-a-l-a-e-s-a a-t-b-s v t-e-t- g-r-d-? ---------------------------------------------- Kogda otpravlyayetsya avtobus v tsentr goroda?
Мыр о уичемодана? Э-о-Ва------да-? Э__ В__ ч_______ Э-о В-ш ч-м-д-н- ---------------- Это Ваш чемодан? 0
E-o Vash---e-----? E__ V___ c________ E-o V-s- c-e-o-a-? ------------------ Eto Vash chemodan?
Мыр о уиIалъмэкъа? Э-о-В--а--ум--? Э__ В___ с_____ Э-о В-ш- с-м-а- --------------- Это Ваша сумка? 0
E-o Va--a----ka? E__ V____ s_____ E-o V-s-a s-m-a- ---------------- Eto Vasha sumka?
Мыр о уибагажа? Это В-ш ---аж? Э__ В__ б_____ Э-о В-ш б-г-ж- -------------- Это Ваш багаж? 0
Et--Va-h -a----? E__ V___ b______ E-o V-s- b-g-z-? ---------------- Eto Vash bagazh?
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? С-ольк- -аг-ж- я-------з--- ---обо-? С______ б_____ я м___ в____ с с_____ С-о-ь-о б-г-ж- я м-г- в-я-ь с с-б-й- ------------------------------------ Сколько багажа я могу взять с собой? 0
S--lʹ-o ---a-h- y--mogu--z-at--s-so-o-? S______ b______ y_ m___ v_____ s s_____ S-o-ʹ-o b-g-z-a y- m-g- v-y-t- s s-b-y- --------------------------------------- Skolʹko bagazha ya mogu vzyatʹ s soboy?
Килограмм тIокI. Д--д-ать ---огра-м. Д_______ к_________ Д-а-ц-т- к-л-г-а-м- ------------------- Двадцать килограмм. 0
Dv--ts--- -i-ogramm. D________ k_________ D-a-t-a-ʹ k-l-g-a-m- -------------------- Dvadtsatʹ kilogramm.
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Ч-о-------о д-адц-ть-к--ог--м-? Ч___ Т_____ д_______ к_________ Ч-о- Т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-м- ------------------------------- Что? Только двадцать килограмм? 0
C-t------ʹko d----s--ʹ-ki-o-r-mm? C____ T_____ d________ k_________ C-t-? T-l-k- d-a-t-a-ʹ k-l-g-a-m- --------------------------------- Chto? Tolʹko dvadtsatʹ kilogramm?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -