| Stol bepulmi? |
ይሄ -ረዼ- -ይዛ-?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
yihē----r-ዼ---t-yi-ali?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Stol bepulmi?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
| Men menyuni xohlayman, iltimos. |
እባ-ህ/-ሽ-የም-ብ ዝ----ማው- እ-ል-ለ-።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
iba-i--/--h- ---igibi -i-i-ir- m--------i-e--g-l---.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Men menyuni xohlayman, iltimos.
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
| Siz nimani tavsiya qila olasiz? |
ም- ይ--ጡል--?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
mi----i-e--t’-linya--?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Siz nimani tavsiya qila olasiz?
ምን ይመርጡልኛል?
mini yimerit’ulinyali?
|
| Men pivo istayman. |
ቢ- ፈል- --ረ።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
b-ra--el--- ---e--.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Men pivo istayman.
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
bīra feligē nebere.
|
| Menga mineral suv kerak. |
የ-ኣድ--ው- ፈ-ጌ-ነ-ረ።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
yem--adi-- w-ha -e-igē-n-b--e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Menga mineral suv kerak.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
| Menga apelsin sharbati kerak. |
የ-ርቱካን-ጭማ- ፈልጌ--በረ።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
y-bi-it--an- ---imak-ī felig- -e-e--.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
Menga apelsin sharbati kerak.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
| Men kofe ichmoqchiman. |
ቡ- ፈ-ጌ ነ--።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
b-n- ---i-ē-n---re.
b___ f_____ n______
b-n- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
buna feligē nebere.
|
Men kofe ichmoqchiman.
ቡና ፈልጌ ነበረ።
buna feligē nebere.
|
| Men sutli qahva istayman. |
ቡና---ተ- እፈ-ጋለ-።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
bun- b---t--i---e--gale-i.
b___ b_______ i___________
b-n- b-w-t-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
buna beweteti ifeligalewi.
|
Men sutli qahva istayman.
ቡና በወተት እፈልጋለው።
buna beweteti ifeligalewi.
|
| Iltimos, shakar bilan. |
ከ--- -ር--ባ-ህ/-/-።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
kes-kw-----a-i-ib----i/sh-/wo.
k________ g___ i______________
k-s-k-a-i g-r- i-a-i-i-s-i-w-.
------------------------------
kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
|
Iltimos, shakar bilan.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
|
| Men choy istayman. |
ሻ-----ጋለው።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
s-a-i----l---le--.
s____ i___________
s-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------
shayi ifeligalewi.
|
Men choy istayman.
ሻይ እፈልጋለው።
shayi ifeligalewi.
|
| Men limonli choy istayman. |
ሻ- በሎ---ፈ-ጋ-ው።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
s-ay----lom---fel-g-l--i.
s____ b_____ i___________
s-a-i b-l-m- i-e-i-a-e-i-
-------------------------
shayi belomī ifeligalewi.
|
Men limonli choy istayman.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
shayi belomī ifeligalewi.
|
| Men sutli choy istayman. |
ሻ- -ወ-- ጋር-እ-ል---።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
sh--i------e-i -ar- if--igal-wi.
s____ k_______ g___ i___________
s-a-i k-w-t-t- g-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
shayi keweteti gari ifeligalewi.
|
Men sutli choy istayman.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
shayi keweteti gari ifeligalewi.
|
| Sizda sigaret bormi? |
ሲጋ---ለ--?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
sī-a-a-ālew---?
s_____ ā_______
s-g-r- ā-e-o-i-
---------------
sīgara ālewoti?
|
Sizda sigaret bormi?
ሲጋራ አለዎት?
sīgara ālewoti?
|
| Sizda kuldon bormi? |
የ-----ተ-ኮ---ለዎት?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
y------a-m--e--k-sha ā-ewo-i?
y_______ m__________ ā_______
y-s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i-
-----------------------------
yesīgara meterikosha ālewoti?
|
Sizda kuldon bormi?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
yesīgara meterikosha ālewoti?
|
| Chirogingiz bormi? |
ላ-ተ- -ለ-ት?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
l-y-t--- -l---t-?
l_______ ā_______
l-y-t-r- ā-e-o-i-
-----------------
layiteri ālewoti?
|
Chirogingiz bormi?
ላይተር አለዎት?
layiteri ālewoti?
|
| Menga vilka yetishmayapti. |
ሹ-----ል።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
s--k- g---n-al-.
s____ g_________
s-u-a g-l-n-a-i-
----------------
shuka golonyali.
|
Menga vilka yetishmayapti.
ሹካ ጎሎኛል።
shuka golonyali.
|
| Menga pichoq yetishmayapti. |
ቢ- ጎሎኛ-።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
bī-a go---y-l-.
b___ g_________
b-l- g-l-n-a-i-
---------------
bīla golonyali.
|
Menga pichoq yetishmayapti.
ቢላ ጎሎኛል።
bīla golonyali.
|
| Menga qoshiq yetishmayapti. |
ማን-ያ---ኛል።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
man---y- go--n---i.
m_______ g_________
m-n-k-y- g-l-n-a-i-
-------------------
manikīya golonyali.
|
Menga qoshiq yetishmayapti.
ማንኪያ ጎሎኛል።
manikīya golonyali.
|