Це потяг до Берліна?
М--мэ--о----Бе-лин-н---?
М_ м_______ Б_____ н____
М- м-ш-о-у- Б-р-и- н-с-?
------------------------
Мы мэшIокур Берлин нэса?
0
M- m-e-hI-ku- ------ nj-sa?
M_ m_________ B_____ n_____
M- m-e-h-o-u- B-r-i- n-e-a-
---------------------------
My mjeshIokur Berlin njesa?
Це потяг до Берліна?
Мы мэшIокур Берлин нэса?
My mjeshIokur Berlin njesa?
Коли відправляється потяг?
М--I--у---ыд-г----з---кI-эр?
М_______ с_______ з_________
М-ш-о-у- с-д-г-у- з-I-к-р-р-
----------------------------
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр?
0
M-e--Io--- --d-g-a-z--u--r-er?
M_________ s______ z__________
M-e-h-o-u- s-d-g-a z-I-k-r-e-?
------------------------------
MjeshIokur sydigua zyIukIrjer?
Коли відправляється потяг?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр?
MjeshIokur sydigua zyIukIrjer?
Коли прибуває потяг до Берліна?
М---о------ди-ъуа Б-р-и- зын---р-р?
М_______ с_______ Б_____ з_________
М-ш-о-у- с-д-г-у- Б-р-и- з-н-с-р-р-
-----------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр?
0
MjeshIok-- --d-g-a Ber-in z---e--rje-?
M_________ s______ B_____ z___________
M-e-h-o-u- s-d-g-a B-r-i- z-n-e-y-j-r-
--------------------------------------
MjeshIokur sydigua Berlin zynjesyrjer?
Коли прибуває потяг до Берліна?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр?
MjeshIokur sydigua Berlin zynjesyrjer?
Пробачте, можна пройти?
Е--кIу --ыш-----ыблэ----I--?
Е_____ у______ с____________
Е-ы-I- у-ы-I-, с-б-э-ъ-к-б-?
----------------------------
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба?
0
E-y-Iu ---shIy, --bl----e-Ib-?
E_____ u_______ s_____________
E-y-I- u-y-h-y- s-b-j-g-e-I-a-
------------------------------
EmykIu umyshIy, sybljegjekIba?
Пробачте, можна пройти?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба?
EmykIu umyshIy, sybljegjekIba?
Мені здається, це – моє місце.
Е-эгу--ъо- мы тI--ып--р--э--й.
Е_________ м_ т________ с_____
Е-э-у-г-о- м- т-ы-ы-I-р с-с-й-
------------------------------
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый.
0
E-----j--o,-m--------Ij-r s-----.
E__________ m_ t_________ s______
E-j-g-j-g-, m- t-y-y-I-e- s-e-y-.
---------------------------------
Enjegujago, my tIysypIjer sjesyj.
Мені здається, це – моє місце.
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый.
Enjegujago, my tIysypIjer sjesyj.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Е----яг--, сэ -итIы-ы-Iэ-ут-с.
Е_________ с_ с_________ у____
Е-э-у-г-о- с- с-т-ы-ы-I- у-е-.
------------------------------
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес.
0
E---gu--go- sj--s---ys-pI-e -t-s.
E__________ s__ s__________ u____
E-j-g-j-g-, s-e s-t-y-y-I-e u-e-.
---------------------------------
Enjegujago, sje sitIysypIje utes.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес.
Enjegujago, sje sitIysypIje utes.
Де спальний вагон?
У----ч-ые---лъэ--ы-т----о--р --д- щы-?
У_________ п________ в______ т___ щ___
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-р т-д- щ-I-
--------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI?
0
U--s-h-c---n-p--ekIys--t-vago-yr-t-d-e-shhy-?
U___________ p__________ v______ t____ s_____
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-r t-d-e s-h-I-
---------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr tydje shhyI?
Де спальний вагон?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr tydje shhyI?
Спальний вагон у кінці потягу.
У---ыч--ен п-ъ----щ------ныр--э---ку----I-к-- --I.
У_________ п________ в______ м_______ ы______ щ___
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-р м-ш-о-у- ы-I-к-э щ-I-
--------------------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI.
0
Uzys-h----en-p-jek---h-t vag---r ---shI---m---Ij---j--sh-y-.
U___________ p__________ v______ m_________ y________ s_____
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-r m-e-h-o-u- y-I-e-I-e s-h-I-
------------------------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr mjeshIokum ykIjekIje shhyI.
Спальний вагон у кінці потягу.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI.
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr mjeshIokum ykIjekIje shhyI.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
В---н-ре----аны- --д--щ--- – Мэ-Iо--- -шъ--э-I- щы-.
В_______________ т___ щ___ – М_______ ы________ щ___
В-г-н-р-с-о-а-ы- т-д- щ-I- – М-ш-о-у- ы-ъ-ь-к-э щ-I-
----------------------------------------------------
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI.
0
V-gon--e-to-any--tyd---shh-I?-- MjeshIok-m---h--j--Ij---hh--.
V_______________ t____ s_____ – M_________ y__________ s_____
V-g-n-r-s-o-a-y- t-d-e s-h-I- – M-e-h-o-u- y-h-'-e-I-e s-h-I-
-------------------------------------------------------------
Vagon-restoranyr tydje shhyI? – MjeshIokum yshh'jekIje shhyI.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI.
Vagon-restoranyr tydje shhyI? – MjeshIokum yshh'jekIje shhyI.
Можна мені спати на нижній полиці?
ЫчI---р--гъ-л-ыпIэ---ыщыч--е-- х-ущ-а?
Ы_______ г_________ с_________ х______
Ы-I-г-р- г-о-ъ-п-э- с-щ-ч-ы-м- х-у-т-?
--------------------------------------
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
0
Y---je--j- --l-p--em sys--ychy-mj- ----h--?
Y_________ g________ s____________ h_______
Y-h-j-g-j- g-l-p-j-m s-s-h-c-y-m-e h-s-h-a-
-------------------------------------------
YchIjegrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Можна мені спати на нижній полиці?
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
YchIjegrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Можна мені спати посередині?
А---аг--э гъол---Iэм --щ--ъ-е-э--ъу--а?
А________ г_________ с_________ х______
А-ы-а-у-э г-о-ъ-п-э- с-щ-ч-ы-м- х-у-т-?
---------------------------------------
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
0
Az-f--urj--goly-Ijem--yshh-------e h-s-h-a?
A_________ g________ s____________ h_______
A-y-a-u-j- g-l-p-j-m s-s-h-c-y-m-e h-s-h-a-
-------------------------------------------
Azyfagurje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Можна мені спати посередині?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
Azyfagurje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Можна мені спати на верхній полиці?
Ышъ-ьагъ-э--ъ--ъ-п-эм -ы--чъ-е-э --у--а?
Ы_________ г_________ с_________ х______
Ы-ъ-ь-г-р- г-о-ъ-п-э- с-щ-ч-ы-м- х-у-т-?
----------------------------------------
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
0
Yshh--gr---go-y--j-m ----h--h-e-je -u-hhta?
Y_________ g________ s____________ h_______
Y-h-'-g-j- g-l-p-j-m s-s-h-c-y-m-e h-s-h-a-
-------------------------------------------
Yshh'agrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Можна мені спати на верхній полиці?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
Yshh'agrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Коли ми будемо на кордоні?
С-дигъу- -ъэр-лы--о -ъун------------э-ыщтыр?
С_______ к_________ г_________ т____________
С-д-г-у- к-э-а-ы-ъ- г-у-а-к-э- т-з-н-с-щ-ы-?
--------------------------------------------
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр?
0
Syd--u- k--r---g---unapkjem--y--n-esy-h--yr?
S______ k________ g________ t_______________
S-d-g-a k-e-a-y-o g-n-p-j-m t-z-n-e-y-h-t-r-
--------------------------------------------
Sydigua kjeralygo gunapkjem tyzynjesyshhtyr?
Коли ми будемо на кордоні?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр?
Sydigua kjeralygo gunapkjem tyzynjesyshhtyr?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Б-р-и---эс гъ-г-м---д фэ-и- у-----у -----а---э-?
Б_____ н__ г_____ с__ ф____ у______ т___________
Б-р-и- н-с г-о-у- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
------------------------------------------------
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
B-r-------s-g--um-syd --e-i- ----jeu -ekI-adj-r---?
B_____ n___ g____ s__ f_____ u______ t_____________
B-r-i- n-e- g-g-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------------
Berlin njes gogum syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Berlin njes gogum syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
Чи потяг запізнюється?
М--Iокур-к-эгу----?
М_______ к_________
М-ш-о-у- к-э-у-ъ-а-
-------------------
МэшIокур къэгужъуа?
0
Mj----------jeguz-ua?
M_________ k_________
M-e-h-o-u- k-e-u-h-a-
---------------------
MjeshIokur kjeguzhua?
Чи потяг запізнюється?
МэшIокур къэгужъуа?
MjeshIokur kjeguzhua?
Чи маєте Ви щось почитати?
У--д-э--г-рэ-у-I-?
У______ г___ у____
У-э-ж-н г-р- у-I-?
------------------
Узэджэн горэ уиIа?
0
Uz-e---jen -o-j---i-a?
U_________ g____ u____
U-j-d-h-e- g-r-e u-I-?
----------------------
Uzjedzhjen gorje uiIa?
Чи маєте Ви щось почитати?
Узэджэн горэ уиIа?
Uzjedzhjen gorje uiIa?
Тут можна поїсти та попити?
М-щ--ы---- -ы--х---е-у-ешъон--л-экI--эу-щ--а?
М__ з_____ щ______ е у______ п_________ щ____
М-щ з-г-р- щ-п-х-н е у-е-ъ-н п-ъ-к-ы-э- щ-т-?
---------------------------------------------
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта?
0
M-s---zyg-rje s----s-h-- --ush-esho--p-j-kIy--e-------a?
M____ z______ s_________ e u________ p__________ s______
M-s-h z-g-r-e s-h-p-h-y- e u-h-e-h-n p-j-k-y-j-u s-h-t-?
--------------------------------------------------------
Myshh zygorje shhypshhyn e ushheshon pljekIynjeu shhyta?
Тут можна поїсти та попити?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта?
Myshh zygorje shhypshhyn e ushheshon pljekIynjeu shhyta?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
С--ьат---бл----ыкъ-гъэ--, хъ-щ-м-.
С_______ б___ с__________ х_______
С-х-а-ы- б-ы- с-к-э-ъ-у-, х-у-т-э-
----------------------------------
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ.
0
Sy--a----b--m -ykj--je--hh, hu-h-----.
S_______ b___ s____________ h_________
S-h-a-y- b-y- s-k-e-j-u-h-, h-s-h-m-e-
--------------------------------------
Syh'atyr blym sykjegjeushh, hushhtmje.
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ.
Syh'atyr blym sykjegjeushh, hushhtmje.