Розмовник

uk В школі   »   id Di sekolah

4 [чотири]

В школі

В школі

4 [empat]

Di sekolah

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська індонезійська Відтворити більше
Де ми? Ad---i m-n---it-? A__ d_ m___ k____ A-a d- m-n- k-t-? ----------------- Ada di mana kita? 0
Ми в школі. K--a ada--- se-olah. K___ a__ d_ s_______ K-t- a-a d- s-k-l-h- -------------------- Kita ada di sekolah. 0
Ми маємо уроки. Ki-----a p---ja-an. K___ a__ p_________ K-t- a-a p-l-j-r-n- ------------------- Kita ada pelajaran. 0
Це учні. I---p--a--r. I__ p_______ I-u p-l-j-r- ------------ Itu pelajar. 0
Це вчителька. I---ibu g-ru. I__ i__ g____ I-u i-u g-r-. ------------- Itu ibu guru. 0
Це клас. It- kel--. I__ k_____ I-u k-l-s- ---------- Itu kelas. 0
Що ми робимо? Ap- --ng-kit-----uka-? A__ y___ k___ l_______ A-a y-n- k-t- l-k-k-n- ---------------------- Apa yang kita lakukan? 0
Ми вчимося. K-ta-be-aj--. K___ b_______ K-t- b-l-j-r- ------------- Kita belajar. 0
Ми вивчаємо мову. Ki-a-bel-j-- ----a- baha-a. K___ b______ s_____ b______ K-t- b-l-j-r s-b-a- b-h-s-. --------------------------- Kita belajar sebuah bahasa. 0
Я вивчаю англійську мову. S-y- -e---a--b-hasa --g---s. S___ b______ b_____ I_______ S-y- b-l-j-r b-h-s- I-g-r-s- ---------------------------- Saya belajar bahasa Inggris. 0
Ти вивчаєш іспанську мову. Kam- --l-jar-b--as- Sp-n-ol. K___ b______ b_____ S_______ K-m- b-l-j-r b-h-s- S-a-y-l- ---------------------------- Kamu belajar bahasa Spanyol. 0
Він вивчає німецьку мову. D---b-l---r---ha-a -e---n. D__ b______ b_____ J______ D-a b-l-j-r b-h-s- J-r-a-. -------------------------- Dia belajar bahasa Jerman. 0
Ми вивчаємо французьку мову. Ka-i-b-la--r b----a -er--c-s. K___ b______ b_____ P________ K-m- b-l-j-r b-h-s- P-r-n-i-. ----------------------------- Kami belajar bahasa Perancis. 0
Ви вивчаєте італійську мову. Kal--- b-la-----a-asa--t----. K_____ b______ b_____ I______ K-l-a- b-l-j-r b-h-s- I-a-i-. ----------------------------- Kalian belajar bahasa Italia. 0
Вони вивчають російську мову. M----a be-ajar --h-s--R-sia. M_____ b______ b_____ R_____ M-r-k- b-l-j-r b-h-s- R-s-a- ---------------------------- Mereka belajar bahasa Rusia. 0
Вивчати мови цікаво. Be--ja---a---a a--l-- -al-y--g menari-. B______ b_____ a_____ h__ y___ m_______ B-l-j-r b-h-s- a-a-a- h-l y-n- m-n-r-k- --------------------------------------- Belajar bahasa adalah hal yang menarik. 0
Ми хочемо розуміти людей. Kami----in d--a- me-gert- o-a-g. K___ i____ d____ m_______ o_____ K-m- i-g-n d-p-t m-n-e-t- o-a-g- -------------------------------- Kami ingin dapat mengerti orang. 0
Ми хочемо спілкуватися з людьми. K-mi-i-g-n-b-r--ca-- de-gan orang. K___ i____ b________ d_____ o_____ K-m- i-g-n b-r-i-a-a d-n-a- o-a-g- ---------------------------------- Kami ingin berbicara dengan orang. 0

День рідної мови

Ви любите свою рідну мову? Тоді ви маєте її у майбутньому шанувати! А саме – завжди 21-го лютого! Це Міжнародний день рідної мови. Його щороку святкують з 2000-го року. Це було рішення ЮНЕСКО. ЮНЕСКО входить до складу Організа́ції Об'є́днаних На́цій. Вона займається питаннями науки, освіти та культури. ЮНЕСКО спрямовує свої зусилля на збереження культурного надбання людства. Мови також є культурним надбанням. Через це їх слід захищати, зберігати і підтримувати. 21-го лютого згадують про мовне різноманіття. В усьому світі є приблизно від 6000 до 7000 мов. Щоправда, половина з них під загрозою зникнення. Кожні два тижні навіки зникає одна мова. Але кожна мова являє собою невичерпну скарбницю знань. В мовах накопичуються знання і навички народів. Історія нації відображається в її мові. Досвід та традиції також передаються наступним поколінням за допомогою мови. Через це рідна мова є складовою частиною кожної національної ідентичності. Коли вмирає мова, ми втрачаємо більше, ніж слова. 21-го лютого слід про все це думати. Люди повинні розуміти, яке значення мають мови. І вони повинні обміркувати, що вони можуть зробити, щоб зберегти мови. Тож продемонструйте своїй мові, що вона для вас важлива. Можливо, ви спечете їй пиріг? З гарним написом цукровими буквами на торті. Рідною мовою, звичайно!