Phrasebook

tl Sugnay na pangilalim 2   »   cs Vedlejší věty s že 2

92 [siyamnapu’t dalawa]

Sugnay na pangilalim 2

Sugnay na pangilalim 2

92 [devadesát dva]

Vedlejší věty s že 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Naiinis ako na humihilik ka. R-z----je---- ž- -hráp-š. R________ m__ ž_ c_______ R-z-i-u-e m-, ž- c-r-p-š- ------------------------- Rozčiluje mě, že chrápeš. 0
Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak. Rozči-uj--mě,--e --ješ---lik-p-v-. R________ m__ ž_ p____ t____ p____ R-z-i-u-e m-, ž- p-j-š t-l-k p-v-. ---------------------------------- Rozčiluje mě, že piješ tolik piva. 0
Naiinis ako na huli ka nang dumating. R-zč---je -ě--že--d-- t-k-p---ě. R________ m__ ž_ j___ t__ p_____ R-z-i-u-e m-, ž- j-e- t-k p-z-ě- -------------------------------- Rozčiluje mě, že jdeš tak pozdě. 0
Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor. M-s-ím- ž- -o-ř--u-- ---a--. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-ř-. ---------------------------- Myslím, že potřebuje lékaře. 0
Sa tingin ko na may sakit siya. Myslím- ---j---emoc-ý. M______ ž_ j_ n_______ M-s-í-, ž- j- n-m-c-ý- ---------------------- Myslím, že je nemocný. 0
Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon. M-s-í-- -e-te- --í. M______ ž_ t__ s___ M-s-í-, ž- t-ď s-í- ------------------- Myslím, že teď spí. 0
Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae. D-u----,-že se ože-í-- naší-dcero-. D_______ ž_ s_ o____ s n___ d______ D-u-á-e- ž- s- o-e-í s n-š- d-e-o-. ----------------------------------- Doufáme, že se ožení s naší dcerou. 0
Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera. D--fám-, ž- -á ho-ně-p--ěz. D_______ ž_ m_ h____ p_____ D-u-á-e- ž- m- h-d-ě p-n-z- --------------------------- Doufáme, že má hodně peněz. 0
Umaasa kami na milyonaryo siya. D----me, -e -- mi------. D_______ ž_ j_ m________ D-u-á-e- ž- j- m-l-o-á-. ------------------------ Doufáme, že je milionář. 0
Narinig ko na naaksidente ang asawa mo. S----- --sl-š-l---s--,-že -v-j--ž-----ě-a -r-z. S_____ / s______ j____ ž_ t____ ž___ m___ ú____ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-o-e ž-n- m-l- ú-a-. ----------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvoje žena měla úraz. 0
Narinig ko na nasa ospital siya. Sl---l / sl--ela-js-m, ----e-í-v -e--cnici. S_____ / s______ j____ ž_ l___ v n_________ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že leží v nemocnici. 0
Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan. S-yš-l-/--ly--l- -s--, ž- --é--uto--e ú---ě rozb-t-. S_____ / s______ j____ ž_ t__ a___ j_ ú____ r_______ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-é a-t- j- ú-l-ě r-z-i-é- ---------------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvé auto je úplně rozbité. 0
Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka. T-ší m---ž- js---přiš-l-- -ř---a. T___ m__ ž_ j___ p_____ / p______ T-š- m-, ž- j-t- p-i-e- / p-i-l-. --------------------------------- Těší mě, že jste přišel / přišla. 0
Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka. T-ší m---ž--m-t- -ájem. T___ m__ ž_ m___ z_____ T-š- m-, ž- m-t- z-j-m- ----------------------- Těší mě, že máte zájem. 0
Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay. T-š--m-- ž--c--e-- ---p-t -e---ům. T___ m__ ž_ c_____ k_____ t__ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-u-i- t-n d-m- ---------------------------------- Těší mě, že chcete koupit ten dům. 0
Natatakot ako na umalis na ang huling bus. O--vám---- že ----e--í-a----us--- j-l. O_____ s__ ž_ p_______ a______ u_ j___ O-á-á- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s u- j-l- -------------------------------------- Obávám se, že poslední autobus už jel. 0
Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi. O-------e,--e s----d-me ---et--zí- ---i. O_____ s__ ž_ s_ b_____ m____ v___ t____ O-á-á- s-, ž- s- b-d-m- m-s-t v-í- t-x-. ---------------------------------------- Obávám se, že si budeme muset vzít taxi. 0
Kinakabahan ako na baka wala na akong pera. O----m-s-- ž--u ---e--em-- žád------íz-. O_____ s__ ž_ u s___ n____ ž____ p______ O-á-á- s-, ž- u s-b- n-m-m ž-d-é p-n-z-. ---------------------------------------- Obávám se, že u sebe nemám žádné peníze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -