Phrasebook

tl Sa hotel – mga reklamo   »   ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

28 [dalawampu’t walo]

Sa hotel – mga reklamo

Sa hotel – mga reklamo

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

28 [irupathiyettu]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

hottalil - paraathikal

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Malayalam Maglaro higit pa
Hindi gumagana ang shower. ഷ----്രവർത്തിക--ു---ില്-. ഷ__ പ്____________ ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------- ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
sha--r -r---r-hi-ku---l-a. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Walang maligamgam na tubig. ചൂ----ള-ളമി--ല. ചൂ________ ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-. --------------- ചൂടുവെള്ളമില്ല. 0
choo----------la. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Maaari po bang ipaayos ninyo ito? നി--ങ----് ഇത്-ശ--യ-ക---ൻ--ഴി-ുമ-? നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
ning---k---t-u shari---k-----a----u--? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Walang telepono sa kwarto. മുറിയ-- --ണില--. മു___ ഫോ____ മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല- ---------------- മുറിയിൽ ഫോണില്ല. 0
m-r-yi- f-n----. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Walang telebisyon sa kwarto. മു-ിയ----ിവി---്ല. മു___ ടി_ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-. ------------------ മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. 0
m-r-y----v il-a. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Walang balkonahe ang kwarto. മുറി-ി- ബ-ൽക-കണ--ഇ-്-. മു___ ബാ____ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-. ---------------------- മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. 0
m---yil -a-l-kani-i-l-. m______ b________ i____ m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-. ----------------------- muriyil baalkkani illa.
Masyadong maingay sa kwarto. മ-റ- ---െ -ഹള-ാണ-. മു_ വ__ ബ_____ മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്- ------------------ മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. 0
m--i-v-l----ba---a-a-n-. m___ v_____ b___________ m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u- ------------------------ muri valare bahalamaanu.
Napakaliit ng kwarto. മ--- വ-ര- ച-റ-----. മു_ വ__ ചെ____ മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-. ------------------- മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. 0
mu-- v-l-r- c-----ha-nu. m___ v_____ c___________ m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u- ------------------------ muri valare cheruthaanu.
Masyadong madilim sa kwarto. മ----വളര- ഇര-ണ്ടതാ-്. മു_ വ__ ഇ______ മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-. --------------------- മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. 0
mur----l-re-i-undat----u. m___ v_____ i____________ m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-. ------------------------- muri valare irundathaanu.
Ang pampainit ay hindi gumagana. ച----്-ൽ---രവർ-്ത----ു---ി---. ചൂ____ പ്____________ ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------ ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
c--o----al---a--r--i-k-n---la. c_________ p__________________ c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. ------------------------------ choodakkal pravarthikkunnilla.
Hindi gumagana ang aircon. എയർ-കണ-ടീഷൻ-പ്രവർത--ിക്കു-്--ല്-. എ__ ക____ പ്____________ എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. --------------------------------- എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
a-r-kan-i--on--r---rt-i-k-n--ll-. a__ k________ p__________________ a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-. --------------------------------- air kandition pravarthikkunnilla.
Hindi gumagana ang telebisyon. ടി---ത--ന്--. ടി_ ത_____ ട-വ- ത-ർ-്-ു- ------------- ടിവി തകർന്നു. 0
tv ----a----. t_ t_________ t- t-a-a-n-u- ------------- tv thakarnnu.
Hindi ko ito gusto. എ-ി-്-- ഇ-----്ട-ല--. എ___ ഇ_ ഇ______ എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-. --------------------- എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. 0
eni-ku -thu---ht---l-a. e_____ i___ i__________ e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-. ----------------------- enikku ithu ishtamalla.
Masyadong mahal iyon para sa akin. അ-- -നി-്---വ--- --ല-േറിയതാണ-. അ_ എ___ വ__ ചെ_______ അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ------------------------------ അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. 0
athu-enikk- -a---e c-el-v--i-at-a-n-. a___ e_____ v_____ c_________________ a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u- ------------------------------------- athu enikku valare chelaveriyathaanu.
Mayroon ba kayong mas mura? വില-----ഞ എന--െ-്കില-- -----ളുടെ --യില-ണ്ട-ാ? വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____ വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ- --------------------------------------------- വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? 0
vi--k---n-a --t----ilu- --ngal-d- k-i--l------? v__________ e__________ n________ k____________ v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-? ----------------------------------------------- vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Mayroon bang hostel sa malapit? ഇ-ിട--അ-ു-്-് --- -ൂത--്---സ്റ്-ൽ -----? ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ- ---------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? 0
ev--- -d-t-------yo---- --s--l ----? e____ a_____ o__ y_____ h_____ u____ e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-? ------------------------------------ evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito? ഇ--ട- --ുത്ത- ഗസ്റ്-- ---്------? ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ- --------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? 0
e----------u--a-t----u-----o? e____ a_____ g____ h___ u____ e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-? ----------------------------- evide aduthu gastu hous undo?
Mayroon bang kainan na malapit dito? ഇ--ട--അടു--ത്-ഒര--റ-സ---റ-റ-്-് -----? ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ- -------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? 0
e--d- ad-t-u or- -e-to---at-----? e____ a_____ o__ r_________ u____ e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-? --------------------------------- evide aduthu oru restoranat undo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -