Phrasebook

tl Sa hotel – mga reklamo   »   ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

28 [dalawampu’t walo]

Sa hotel – mga reklamo

Sa hotel – mga reklamo

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

28 [irupathiyettu]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

hottalil - paraathikal

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Malayalam Maglaro higit pa
Hindi gumagana ang shower. ഷവർ പ-ര--ത്----ക-ന-ന-ല-ല. ഷ__ പ്____________ ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------- ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
s--va- -----r---kku-nilla. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Walang maligamgam na tubig. ചൂ-ു----ളമ-ല്ല. ചൂ________ ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-. --------------- ചൂടുവെള്ളമില്ല. 0
c--od-v--lam--l-. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Maaari po bang ipaayos ninyo ito? നിങ-ങൾ--ക്------ര-യ-ക-കാൻ-----ു--? നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
ning-l--u -t----ha--y--kk-n----h---m-? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Walang telepono sa kwarto. മു-ി-ിൽ-ഫോ-ില-ല. മു___ ഫോ____ മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല- ---------------- മുറിയിൽ ഫോണില്ല. 0
m----il ---i---. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Walang telebisyon sa kwarto. മു----ൽ ടിവി ഇല്ല. മു___ ടി_ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-. ------------------ മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. 0
muri-i-----illa. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Walang balkonahe ang kwarto. മ--ി-ി- ബ---്ക----ല്ല. മു___ ബാ____ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-. ---------------------- മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. 0
m---y-l -a-lk---i i---. m______ b________ i____ m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-. ----------------------- muriyil baalkkani illa.
Masyadong maingay sa kwarto. മ-റ----രെ ബ--മ---. മു_ വ__ ബ_____ മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്- ------------------ മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. 0
mur--v-l-r- -----a---nu. m___ v_____ b___________ m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u- ------------------------ muri valare bahalamaanu.
Napakaliit ng kwarto. മ-റി--ള-െ ചെ-ുത-ണ്. മു_ വ__ ചെ____ മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-. ------------------- മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. 0
m--------re che--th--n-. m___ v_____ c___________ m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u- ------------------------ muri valare cheruthaanu.
Masyadong madilim sa kwarto. മു-ി വള-െ ഇ-ു-്ട-ാ--. മു_ വ__ ഇ______ മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-. --------------------- മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. 0
m--- --lare ir-n--th-a--. m___ v_____ i____________ m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-. ------------------------- muri valare irundathaanu.
Ang pampainit ay hindi gumagana. ച----്കൽ പ-രവ---ത-----ന്ന---ല. ചൂ____ പ്____________ ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------ ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
chooda-kal -ra-ar-hi-k--nill-. c_________ p__________________ c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. ------------------------------ choodakkal pravarthikkunnilla.
Hindi gumagana ang aircon. എ-- കണ്------്--ർത--ി-്-------്-. എ__ ക____ പ്____________ എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. --------------------------------- എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
a-- k-n--ti-- p--v--th--k-n-ill-. a__ k________ p__________________ a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-. --------------------------------- air kandition pravarthikkunnilla.
Hindi gumagana ang telebisyon. ട-വ- -കർ--ന-. ടി_ ത_____ ട-വ- ത-ർ-്-ു- ------------- ടിവി തകർന്നു. 0
tv---akar---. t_ t_________ t- t-a-a-n-u- ------------- tv thakarnnu.
Hindi ko ito gusto. എ----ക- ഇത് --്ടമല്-. എ___ ഇ_ ഇ______ എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-. --------------------- എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. 0
e-ik------- ----am---a. e_____ i___ i__________ e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-. ----------------------- enikku ithu ishtamalla.
Masyadong mahal iyon para sa akin. അത- എ-ിക്ക് വളര- ച--വ----ത--്. അ_ എ___ വ__ ചെ_______ അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ------------------------------ അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. 0
a--u--n--k--va-a-e -he----r-yathaa-u. a___ e_____ v_____ c_________________ a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u- ------------------------------------- athu enikku valare chelaveriyathaanu.
Mayroon ba kayong mas mura? വ-ലകുറ-്ഞ---്---്ക---ം-നിങ-ങ-ു------ിലുണ്ട--? വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____ വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ- --------------------------------------------- വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? 0
v-l-k-----a-en--engilum--i--a-u-e k-iy---n----? v__________ e__________ n________ k____________ v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-? ----------------------------------------------- vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Mayroon bang hostel sa malapit? ഇവ-ട---ടുത്ത--ഒ--------- -ോ---്റൽ--ണ്--? ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ- ---------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? 0
e-i-e ad--h--o---yo-thu-hos--l u-do? e____ a_____ o__ y_____ h_____ u____ e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-? ------------------------------------ evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito? ഇവ-ടെ അ---്----സ്റ്റ--ഹൗസ----്-ോ? ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ- --------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? 0
ev--e-a-uthu--as-u----s--nd-? e____ a_____ g____ h___ u____ e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-? ----------------------------- evide aduthu gastu hous undo?
Mayroon bang kainan na malapit dito? ഇ-ി---അ-ു-്-് ഒ-ു -െ--റ്റോ-ന്-- ഉ----? ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ- -------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? 0
ev--e-ad--hu o-- re-tor--at -nd-? e____ a_____ o__ r_________ u____ e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-? --------------------------------- evide aduthu oru restoranat undo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -