Phrasebook

tl Pagdating sa hotel   »   ml ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

27 [dalawampu’t pito]

Pagdating sa hotel

Pagdating sa hotel

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

27 [irupathiyezh]

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

hottalil - varavu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Malayalam Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? നി--ങ---ക് ഒരു-മ-റ- ലഭ്യമ--ോ? നി_____ ഒ_ മു_ ല_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? 0
n-ng-lkk- oru mur- -abh-ama-n-? n________ o__ m___ l___________ n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o- ------------------------------- ningalkku oru muri labhyamaano?
Nagreserba ako ng kwarto. ഞാ- --ു മ--ി-റിസർവ്-ചെ--ത-. ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-. --------------------------- ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. 0
nja-- -ru mu---rec-r- -h-ythu. n____ o__ m___ r_____ c_______ n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u- ------------------------------ njaan oru muri recerv cheythu.
Ang pangalan ko ay Müller. എന--- --ര് മു-്ളർ. എ__ പേ_ മു____ എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-. ------------------ എന്റെ പേര് മുള്ളർ. 0
en-e-pe-----l-ar. e___ p___ m______ e-t- p-r- m-l-a-. ----------------- ente peru mullar.
Kailangan ko ng solong kwarto. എ--ക----ഒ-ു---്-മുറ----ണം എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം 0
en--k------o-t-muri -en-m e_____ o__ o_______ v____ e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m ------------------------- enikku oru ottamuri venam
Kailangan ko ng dobleng kwarto. എ--ക്---ഒ-- ---ൾ-റ-- വേ-ം എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം 0
en-k-u o-- -a-il-ro-- v--am e_____ o__ d____ r___ v____ e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m --------------------------- enikku oru dabil room venam
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? ഒരു രാത-ര-യ-- ---- എത്---ണ-? ഒ_ രാ____ മു_ എ_____ ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-? ---------------------------- ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? 0
oru --ath--y-l m-ri et---ya-nu? o__ r_________ m___ e__________ o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-? ------------------------------- oru raathriyil muri ethrayaanu?
Gusto ko ng kwarto na may banyo. എ--ക-ക-----ി--ള-ള-ഒരു -ു-ി-വ-ണം. എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__ എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-. -------------------------------- എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. 0
e-i-k--k-li ---- -r- mu-i-v-n-m. e_____ k___ u___ o__ m___ v_____ e-i-k- k-l- u-l- o-u m-r- v-n-m- -------------------------------- enikku kuli ulla oru muri venam.
Gusto ko ng kwarto na may shower. ഒ-- ഷ---ള-ള മുറ- ലഭ-----ൻ ഞാൻ--------്-ു---ു. ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________ ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------------- ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
oru-sha-a-u--a---------hik-an----a- ---r---kkunnu. o__ s_________ m___ l________ n____ a_____________ o-u s-a-a-u-l- m-r- l-b-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u- -------------------------------------------------- oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
Maaari ko bang makita ang kwarto? എ-ി-്-- ------ാണാ---ഴിയ---? എ___ മു_ കാ__ ക____ എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ- --------------------------- എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? 0
e-ikku -uri kaa-a- -az-iy--o? e_____ m___ k_____ k_________ e-i-k- m-r- k-a-a- k-z-i-u-o- ----------------------------- enikku muri kaanan kazhiyumo?
Mayroon bang garahe dito? ഇ-ിട- ഗ--േ-- ഉ-്ടോ? ഇ__ ഗാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? 0
ev-d---a--e-u un-o? e____ g______ u____ e-i-e g-a-e-u u-d-? ------------------- evide gaareju undo?
Mayroon bang kahadeyero dito? ഇവി-െ --ര-്--തത്വം ഉണ്ടോ? ഇ__ സു______ ഉ___ ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ- ------------------------- ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? 0
e-------rak--it---hwam -ndo? e____ s_______________ u____ e-i-e s-r-k-h-t-a-h-a- u-d-? ---------------------------- evide surakshithathwam undo?
May fax ba dito? ഇ--ട---ാക--് ഉ-്--? ഇ__ ഫാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? 0
e-id--f-x-u--o? e____ f__ u____ e-i-e f-x u-d-? --------------- evide fax undo?
Sige, kukunin ko na ang kwarto. ശ--,-ഞ---മ-റ--െ-ുക്-ാം. ശ__ ഞാ_ മു______ ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം- ----------------------- ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. 0
shari, njaa-----i-ed-k--m. s_____ n____ m____________ s-a-i- n-a-n m-r-y-d-k-a-. -------------------------- shari, njaan muriyedukkam.
Narito ang mga susi. ത-ക--ോല-ക--ഇത-. താ_____ ഇ__ ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ- --------------- താക്കോലുകൾ ഇതാ. 0
t-a-kk-lu-a- ---aa. t___________ i_____ t-a-k-o-u-a- i-h-a- ------------------- thaakkolukal ithaa.
Narito ang aking bagahe. ഇ---എന്-----േജ-. ഇ_ എ__ ല___ ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്- ---------------- ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. 0
ith-a -nte-la-e-u. i____ e___ l______ i-h-a e-t- l-g-j-. ------------------ ithaa ente lageju.
Anong oras ang almusal? പ-രഭാത--്-ണം----ര മണിക്കാണ-? പ്_______ എ__ മ_____ പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ---------------------------- പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
p-a--aa-ha-h------a- --h----a---ka-n-? p___________________ e____ m__________ p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------------- prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
Anong oras ang tanghalian? ഉ---ഭ----ം--ത-ര-മ---്-ാ--? ഉ______ എ__ മ_____ ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- -------------------------- ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
uchabha-sh-n-m-et-r- -an----a--? u_____________ e____ m__________ u-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------- uchabhakshanam ethra manikkaanu?
Anong oras ang hapunan? അ-്-ാഴ--എ--ര മ-ിക----്? അ___ എ__ മ_____ അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ----------------------- അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
a--aa-ham-e-h-a -a-i----nu? a________ e____ m__________ a-h-a-h-m e-h-a m-n-k-a-n-? --------------------------- athaazham ethra manikkaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -